Los Guns N’ Roses llegaron a Rosario para el histórico recital en el Gigante de Arroyito
La banda norteamericana arribó minutos antes de las 20:00 hs. al Aeropuerto Internacional de Rosario. Mañana, a las 21.30, se presentará en el Estadio de Central.
Los Guns N’ Roses llegaron esta noche a Rosario para la presentación de mañana en el Gigante de Arroyito. La popular banda norteamericana aterrizó en el aeropuerto de Fisherton minutos antes de las 20 y cientos de fanáticos los esperaban para sacarse fotos, aunque no hubo contacto.
Guns N ‘Roses land in Rosario Airport
Guns N ‘Roses arrived in Rosario for the historical recital in the Gigante de Arroyito
The American band arrived 20 minutes before Rosario International Airport. Tomorrow, at 21.30, it will be presented at the Central Stadium.
Guns N ‘Roses arrived tonight to Rosario for tomorrow’s presentation at the Gigante de Arroyito. The popular American band landed at the airport of Fisherton minutes before 20 and hundreds of fans were waiting to take pictures, although there was no contact. A\W
BOEING 757-200W PRIVATE, MUSICAL BAND GUNS N ‘ROSES
Aeropuerto de Hong Kong cerraría los vuelos nocturnos en verano
Los que viven bajo la trayectoria de vuelo estarán satisfechos, pero la reducción de 37 a 32 vuelos por hora podría tener un efecto en cadena en la competitividad de la ciudad.
A partir del próximo verano, se reducirá los viajes a varios destinos el número de vuelos que entren o salgan del Aeropuerto Internacional de Hong Kong.
La medida de reducir el número de aviones que despegan y aterrizan afectaría a los viajeros desde y hacia las ciudades de Asia populares como Bangkok, Tokio y Singapur y obstaculizar los vuelos de carga de sólo que puedan perjudicar la competitividad de Hong Kong. Las aerolíneas de Hong Kong presionan por más vuelos nocturnos y de madrugada
Pero la tapa en las aeronaves que vuelan en la noche podría ser un alivio para los ciudadanos de Hong Kong que viven cerca del aeropuerto y en virtud de las trayectorias de vuelo – la mayor fuente de quejas son ruido de los aviones cuando las personas están tratando de dormir y para los que la oposición a la ampliación del aeropuerto y la construcción de una tercera pista es feroz.
En virtud de las medidas introducidas por el regulador de la aviación, el número máximo de aviones despegar y aterrizar entre las 2 am y 6.59am – un período en que sólo una pista de aterrizaje está abierto – se limitará a 32 vuelos por hora, frente a los 37. El número de vuelos se limitará a 160 durante ese período – una reducción del 13 por ciento.
Roy Tam Hoi-pong, un concejal de distrito de la isla de Ma Wan, que se encuentra justo debajo de las trayectorias de vuelo, dijo: «Por supuesto, doy la bienvenida a cualquier reducción de los vuelos. Cualquier medida que puede reducir el ruido de vuelo de la aeronave es una buena cosa «.
El Departamento de Aviación Civil dijo que la reducción se aplicaba después de pedir la opinión de los consultores externos que recomendaron en 2008 que 37 aviones despegar y aterrizar era demasiado intensa, una cifra que se ha mantenido desde el aeropuerto se abrió en 1998. Los retrasos en nuevo sistema de control de tráfico aéreo de Hong Kong podrían conducir a más vuelos cancelados
«Esta revisión ha tenido en cuenta el hecho de que las operaciones se llevan a cabo en la noche, mientras que el mantenimiento de la pista puede estar en marcha. En esas condiciones, las operaciones intensivas sobre el espaciamiento mínimo de aeronave se consideran no deseables «, dijo una portavoz, que no quiso decir por qué la recomendación se están poniendo en práctica casi una década después de que se hizo.
El director general de la aviación civil, de 1998 a 2004, Albert Lam Kwong-yu, indicó que el motivo de la demora puede estar relacionado con el hecho de que los tipos de aeronaves que llegan y despegar en estos días eran mucho más grande y necesita más espacio y la distancia entre despegue y el aterrizaje, sobre todo cuando sólo una pista de aterrizaje estaba abierta.
«El número de aviones grandes es más de lo que ellos estiman en el tiempo. La programación de 32 por hora no es irrazonable «, dijo Lam, con distancias más seguros necesarios entre las aeronaves más grandes despegar y aterrizar causada por la turbulencia de estela, dijo Lam. «La seguridad es primordial», ha recalcado.
Sin aumento sustancial de despegue y aterrizaje, aerolínea de bajo coste HK expreso dijo: «A fin de que [el aeropuerto] para seguir siendo competitivos y ser un catalizador para el crecimiento de la economía de Hong Kong, es esencial encontrar formas más eficientes para desplegar ranuras adicionales antes de la tercera pista está abierta».
Hong Kong airport to cut night flights from coming summer
Those living under flight path will be pleased, but the reduction from 37 to 32 flights an hour could have a knock-on effect on the city’s competitiveness
From next summer, the number ofovernight flights arriving in and departing from Hong Kong International Airport will be reduced and crimp travel to several destinations, the Post has learned.
The move to cut back the number of planes taking off and landing could affect travel to and from popular Asian cities like Bangkok, Tokyo and Singapore and hamper cargo-only flights which could harm Hong Kong’s competitiveness. Hong Kong airlines push for more late-night and early-morning flights
But the cap on aircraft flying at night could be a relief for Hongkongers living near the airport and under flight paths – the biggest source of complaints being aircraft noise when people are trying to sleep and for whom opposition to the expansion of the airport and construction of a third runway is fierce.
Under measures introduced by the aviation regulator, the maximum number of aircraft taking off and landing between 2am and 6.59am – a period when just one runway is open – will be limited to 32 flights per hour, down from 37. The number of flights will be restricted to 160 during that period, a reduction of 13 per cent.
Roy Tam Hoi-pong, a district councillor for the island of Ma Wan, which is situated right under flight paths, said: “Of course, I welcome any reduction of flights. Any measure that can reduce aircraft flight noise is a good thing.”
The Civil Aviation Department said the reduction was being enforced after taking advice from external consultants who recommended in 2008 that 37 planes taking off and landing was too intense, a figure that has stood since the airport opened in 1998. Delays to Hong Kong’s new air traffic control system could lead to more cancelled flights
“This revision has taken into account the fact that operations are being conducted at night while runway maintenance may be under way. Under those conditions, intensive operations on minimum aircraft spacing are considered not desirable,” said a spokeswoman, who declined to say why the recommendation was being acted upon almost a decade after it was made.
The civil aviation director general from 1998 to 2004, Albert Lam Kwong-yu, indicated that the reason for the delay may be linked to the fact that the types of aircraft arriving and taking off these days were much bigger and needed more space and distance between take off and landing, particularly when just one runway was open.
“The number of big aircraft is more than what they estimated at the time. The 32 per hour scheduling is not unreasonable,” Lam said, with more safe distances needed between bigger aircraft taking off and landing caused by wake turbulence, Lam said. “Safety is paramount,” he stressed.
With no substantial increase in take-off and landing slots, budget airline HK Express said: “In order for [the airport] to remain competitive and to be a catalyst for growth in the Hong Kong economy, it is essential to find more efficient ways to deploy additional slots before the third runway is open.” A\W
El titular de la cartera de Transporte detalló que el plan del Gobierno para los próximos cuatro años es renovar los aeropuertos entre otras vías de transporte.
La renovación de 19 aeropuertos, la inversión en tecnología para el transporte aéreo, la renovación del Belgrano Cargas, la construcción de un nuevo puerto en Argentina, en Corrientes, “después de 23 años”; y de circuitos de Metrobus en 15 ciudades, fueron otros de los anuncios que hizo el ministro de Transporte ante los diputados.
Argentina renew airports
The head of the Ministry of Transport explained that the government’s plan for the next four years is to renew airports and other transportation routes.
The renovation of 19 airports, investment in technology for air transport, the renewal of the Belgrano Cargas, the construction of a new port in Argentina, in Corrientes, «after 23 years»; Metrobus and circuits in 15 cities, were other announcements made transport minister before the deputies. A\W
El gobierno británico dio luz verde el martes al plan de expansión del aeropuerto de Heathrow en Londres, pese a las preocupaciones por la contaminación del aire, el ruido y la destrucción de viviendas en los populosos barrios occidentales de la capital.
El Departamento de Transportes expresó que es necesario «para mantener a Gran Bretaña abierta a los negocios ahora y en el futuro, y como núcleo de turismo y comercio», señaló la agencia en un comunicado.
«El paso que da hoy el gobierno da sin duda un impulso. Estoy orgulloso de que tras años de conversaciones y demoras, este gobierno tome medidas decisivas para garantizar el lugar de Gran Bretaña en el mercado global de la aviación», dijo el secretario de Transportes, Chris Grayling.
La decisión es sólo el primer paso del proceso. La recomendación del gobierno será aprobada ahora en profundidad, y el Parlamento votará sobre la cuestión en aproximadamente un año. La decisión surge tras años de debates, investigaciones y denuncias sobre la construcción de la primera pista de aterrizaje de gran escala en el sudeste del país desde la Segunda Guerra Mundial. El gobierno de la primera ministra Theresa May, afectada por el referéndum en que se decidió salir de la Unión Europea, está ansioso por demostrar que el país está activo en la actividad económica mundial. Los detractores del plan lo califican de «catastrófico».
Aunque el gobierno tuvo otras ofertas, rechazó las opciones para ampliar la capacidad del aeropuerto, entre ellas la de extender una pista en Heathrow o construir una segunda pista en el Aeropuerto de Gatwick al sur de Londres.
Habrá comunidades enteras que tendrán que ser eliminadas, y el gobierno estima que las compensaciones le costarán unas 2.600 millones de libras (3.200 millones de dólares).
«Este es un tema de suma importancia para todo el país», expresó Grayling. «Es por ello que el gobierno entrará en consultas públicas totalmente abiertas e imparciales«.
El alcalde de Londres Sadiq Khan prometió explorar la posibilidad «de entrar en cualquier proceso legal posible» pues Heathrow ya causa más contaminación de ruido que el combinado de los aeropuertos de París, Francfort, Amsterdam, Munich y Madrid. Muchos habitantes están furiosos porque muchos políticos prometieron oponerse al plan cuando estaban en campaña, pero cambiaron de parecer una vez que ganaron las elecciones.
En Harmondsworth, una anticuada y pintoresca aldea rural, muchos residentes expresaron su descontento. «Esta es Harmondsworth, este es nuestro terreno campestre», dijo Neil Keveran, que ha estado haciendo campaña contra la expansión desde hace años. «En ningún otro lugar de Europa están construyendo pistas de aeropuertos cerca de zonas residenciales, así que no veo por qué nuestra calidad de vida tiene que sufrir».
British government promotes plan to expand Heathrow airport
The British government gave the green light on Tuesday to plan expansion of Heathrow Airport in London, despite concerns about air pollution, noise and the destruction of homes in the densely populated western neighborhoods of the capital.
The Department of Transport said it is necessary «to keep Britain open for business now and in the future, and as the core of tourism and trade,» the agency said in a statement.
«The step that today the government certainly a boost. I am proud that after years of discussions and delays, this government take decisive action to ensure Britain’s place in the global aviation market measures,» said Secretary transport, Chris Grayling.
The decision is only the first step. The government’s recommendation will now be passed in depth, and Parliament will vote on the issue in about a year. The decision comes after years of discussions, inquiries and complaints about the construction of the first runway large scale in the southeast of the country since World War II. The government of Prime Minister Theresa May, affected by the referendum in which it was decided to leave the European Union, is eager to prove that the country is active in global economic activity. Critics of the plan is described as «catastrophic».
Although the government had other offers, he rejected the options for expanding airport capacity, including extending a runway at Heathrow or build a second runway at Gatwick Airport south of London.
There will be entire communities that will have to be eliminated, and the government estimates that compensation will cost about 2,600 million pounds (3,200 million).
«This is an issue of utmost importance for the whole country,» said Grayling. «That is why the government will enter fully open and impartial public consultations».
London Mayor Sadiq Khan promised to explore the possibility «to enter into any possible legal process» as Heathrow and cause more noise pollution than the combined airports in Paris, Frankfurt, Amsterdam, Munich and Madrid. Many people are angry that many politicians promised to oppose the plan when they were in season, but changed their minds once won the elections.
Harmondsworth, an antiquated and quaint rural village, many residents expressed dissatisfaction. «This is Harmondsworth, this is our country ground,» said Neil Keveran, who has been campaigning against the expansion for years. «Nowhere else in Europe they are building airport runways near residential areas, so I do not see why our quality of life has to suffer.» A\W
El Administrador Federal de Aviación (FAA), Michael Huerta, se unió a los funcionarios federales y locales de ayer, para dedicar las nuevas instalaciones de control de tráfico aéreo en el Aeropuerto Internacional McCarran.
El proyecto incluye una torre de 352 pies de alto mando del tráfico aéreo y la base de un edificio de 59.000 pies cuadrados, que alberga el control de aproximación radar terminal (TRACON), simuladores de entrenamiento de control del tráfico aéreo, oficinas administrativas, y el equipo.
La nueva torre mide 352 pies y ahora es la segunda torre más alta del país por detrás de la torre del aeropuerto de Atlanta
La nueva torre, que fue construida en 5 años, podrá manejar los más de 525 mil vuelos anuales que llegan a la ciudad de Las Vegas.
Anthony Foxx, el secretario de Transporte de EE.UU.
«Este proyecto cumple con nuestro mandato fundamental de proporcionar al público que viaja con el sistema de transporte aéreo de clase mundial que ellos esperan y merecen», dijo el secretario de Transporte de Estados Unidos Anthony Foxx.
«También proporcionó un disparo en el brazo a la economía local, poniendo de Nevada para trabajar en bien pagados trabajos de construcción.»
«Es muy importante para nosotros volver a invertir en nuestra infraestructura para asegurar que tenemos el sistema de transporte aéreo más seguro, más eficiente y más competitivo posible», dijo Huerta. «Esta torre modernizada y TRACON provee de nuestros controladores con mucho mejor entorno de trabajo que reflejan el aeropuerto bulliciosa y el espacio aéreo que sirven.»
«McCarran International es uno de los aeropuertos más transitados del país, y estoy muy agradecido de que la FAA ha completado este proyecto el estado de la técnica que servirá de viajeros de todo el mundo en las próximas décadas.
Vassiliadis Romero, Director de Aviación del Condado de Clark, Nevada
Controladores ahora gozan de mayor visibilidad y acceso a su equipo, y el TRACON expandido es capaz de manejar muchos más puestos de lo que era posible antes «, dijo Rosemary Vassiliadis, Director de Aviación del Condado de Clark, Nevada. «Estamos creciendo en McCarran, y la FAA ha demostrado que está comprometido a apoyar ese crecimiento.»
Se necesitaba una torre más alta para proporcionar controladores con mejores vistas del campo de aviación, y la nueva torre es uno de los más altos del país. La antigua torre, que la FAA empezó a utilizar en 1983, era de unos 200 pies de altura.
tráfico aéreo de McCarran también ha aumentado dramáticamente desde la antigua instalación fue construida, creando la necesidad de más espacio controlador, tanto en la torre y TRACON. El aeropuerto atendió a cerca de 140.000 vuelos en 1983. El año pasado, se maneja unos 525.000 vuelos, por lo que es séptimo más transitado aeropuerto comercial de la nación.
El área de trabajo del controlador de la nueva torre, conocida como la cabina, es de 850 pies cuadrados, más del 50 por ciento más grande que la antigua instalación.
El diseño único de la cabina consta de dos niveles. Los controladores de tierra, que se ocupan de aeronaves entre los terminales y pistas de aterrizaje, se encuentran en el piso inferior, más cerca de la superficie del aeropuerto.
controladores locales, que manipulan llegan y salen aviones y aeronaves en las pistas, se sientan en la zona elevada, lo que les permite coordinar mejor entre sí, permitiendo una comunicación más directa. Equipo está montado en los brazos móviles, que permite a cada controlador para ajustarlo a sus necesidades.
El TRACON 2.100 pies cuadrados es más del doble del tamaño de la antigua. Puede alojar hasta 20 posiciones de control del tráfico aéreo – cuatro más que en el antiguo edificio.
La torre y TRACON ambos tienen pantallas de información del estado de la técnica que integran sistemas que muestran el tráfico, el clima y datos de radar en una estación de trabajo. tecnología de pantalla táctil permite que los mandos se muevan fácilmente entre las diferentes pantallas.
El edificio cuenta con un techo blanco para reflejar el calor lejos de la estructura, pinturas y madera que emiten pequeñas cantidades de compuestos orgánicos volátiles, iluminación de bajo consumo, accesorios de bajo flujo de agua, y el paisajismo de bajamar.
La torre de control se encarga del tráfico aéreo en la superficie del aeropuerto y en el espacio aéreo dentro de un radio de una milla de cinco millas de McCarran, hasta una altitud de 3.000 pies. El TRACON se encarga de las aeronaves en vuelo dentro de un radio de 35 millas de McCarran, hasta 19.000 pies de altitud.
El costo total del proyecto – incluyendo la construcción de edificios, instalación de equipos de control del tráfico aéreo, la electrónica y los sistemas eléctricos y mecánicos – fue de aproximadamente $ 111 millones.
FAA dedicates new Las Vegas Air Traffic Control facility
The new air traffic control tower at McCarran airport (Photo Credit: Bizuayehu Tesfaye, Las Vegas Review)
Federal Aviation Administrator (FAA) Michael Huerta joined federal and local officials yesterday, to dedicate the new air traffic control facility at McCarran International Airport.
The project includes a 352-foot tall air traffic control tower and a 59,000 square-foot base building, which houses the Terminal Radar Approach Control (TRACON), air traffic control training simulators, administrative offices, and equipment.
Anthony Foxx, U.S. Transportation Secretary
“This project fulfills our core mandate of providing the traveling public with the world-class air transportation system that they expect and deserve,” said U.S. Transportation Secretary Anthony Foxx.
“It also provided a shot in the arm to the local economy by putting Nevadans to work in well-paying construction jobs.”
“It’s critical for us to reinvest in our infrastructure to ensure that we have the safest, most efficient, and most competitive air transportation system possible,” said Huerta. “This modernized tower and TRACON provides our controllers with vastly improved working environments that reflect the bustling airport and airspace that they serve.”
“McCarran International is one of the nation’s busiest airports, and I’m very grateful that the FAA has completed this state-of-the-art project that will serve worldwide travelers for decades to come.
Rosemary Vassiliadis, Director of Aviation for Clark County, Nevada
Controllers now enjoy greater visibility and access to their equipment, and the expanded TRACON is capable of handling far more positions than was possible before,” said Rosemary Vassiliadis, Director of Aviation for Clark County, Nevada.
“We’re growing at McCarran, and the FAA has shown it’s committed to supporting that growth.”
A taller tower was needed to provide controllers with better airfield views, and the new tower is one of the tallest in the country. The old tower, which the FAA started using in 1983, was about 200 feet tall.
McCarran’s air traffic also has increased dramatically since the old facility was built, creating a need for more controller space in both the tower and TRACON. The airport served about 140,000 flights in 1983. Last year, it handled about 525,000 flights, making it the nation’s seventh-busiest commercial airport.
The new tower’s controller work area, known as the cab, is 850 square feet – more than 50 percent larger than the old facility.
The Strip is seen from the new air traffic control tower at McCarran International Airport (Image Credit: FAA)
The cab’s unique design consists of two levels. Ground controllers, who handle aircraft between the terminals and runways, are located on the lower deck, closer to the airport surface.
Local controllers, who handle arriving and departing aircraft and aircraft on the runways, sit in the raised area, which enables them to better coordinate with one another by enabling more direct communication. Equipment is mounted on moveable arms, which allows each controller to adjust it to suit his or her needs.
The 2,100 square-foot TRACON is more than twice the size of the old one. It can accommodate up to 20 air traffic control positions – four more than in the old building.
The tower and TRACON both have state-of-the-art information displays that integrate systems displaying traffic, weather, and radar data into one workstation. Touch-screen technology allows controllers to move easily between the different screens.
The building features a white membrane roof to reflect heat away from the structure, paints and wood that emit low amounts of Volatile Organic Compounds, energy-efficient lighting, low-flow water fixtures, and low-water landscaping.
The control tower handles air traffic on the airport surface and in the airspace within a five-mile mile radius of McCarran, up to an altitude of 3,000 feet. The TRACON handles airborne aircraft within about a 35-mile radius of McCarran, up to 19,000 feet in altitude.
The total project cost – including the building construction, installation of air traffic control equipment, electronics, and electrical and mechanical systems – was about $111 million. A\W
El anuncio llegó desde el Registro Nacional de las Personas. La oficina estará habilitada en un plazo máximo de dos semanas
El titular del Registro Nacional de las Personas (RENAPER), Juan José D’Amico, confirmó este miércoles que “a más tardar a 15 días” estará habilitado en el Aeropuerto Internacional “Islas Malvinas” de Rosario un centro de documentación instantáneo que en menos de una hora entregará el pasaporte a quien los solicite.
La novedad apunta a darle solución a quienes pretendan tomar un vuelo y caigan en la cuenta que su documentación esté vencida, en un esquema similar al que ya funciona en la aeroestación de Ezeiza. “La incorporación de la oficina llega por una acuerdo entre el RENAPER y el Registro Civil de la provincia”, precisó D’Amico, en contacto con Radio 2.
Los costos
Cuando la nueva dependencia esté en funcionamiento habrá dos modalidades para acceder a la renovación del pasaporte. Una de las variantes es el pasaporte “al instante”, para lo que habrá que pagar 550 pesos más 200 dólares. “Estará en un plazo de entre 15 minutos y una hora”, expresó el funcionario. La alternativa es pasaporte “express” que se expenderá en un margen máximo de 48 horas y costará 1.250 pesos.
You may process the passport at the Airport Rosario in less than an hour
The announcement came from the National Registry of Persons. The office will be enabled within a maximum period of two weeks
The head of the National Registry of Persons (RENAPER), Juan José D’Amico, confirmed Wednesday that «no later than 15 days» will be enabled at the International Airport «Islas Malvinas» Rosario an instantaneous center of documentation in less an hour will deliver the passport upon request.
The novelty aims to provide solutions to those seeking to take a flight and fall into the account that your documentation is overdue, in a manner similar to that already works in Ezeiza aeroestación scheme. «The addition of the office reached by an agreement between the RENAPER and the Civil Registry of the province,» he said D’Amico, contact Radio 2.
The costs
When the new unit is operational there will be two ways to access passport renewal. One variant is the passport «instantly» to what will have to pay 550 pesos plus $ 200. «It will be within 15 minutes to an hour,» said the official. The alternative is passport «express» which will expand to a maximum range of 48 hours and cost 1,250 pesos. A\W
Mozambique recibe encuentro internacional de los aeropuertos para examinar la movilidad
La capital de Mozambique, Maputo, acogerá entre los días 17 y 23 de este mes, la Asamblea General de Consejo Internacional de Aeropuertos (ACI), que tiene como uno de los principales temas del programa que identifican mecanismos para eliminar intercontinental en vuelos de pasajeros con destino a un país africano.
«Para que viaje dentro de África, a veces tenemos que ir a Europa y luego volver a África una vez más,» explicó, jueves, el Presidente del Consejo de Administración de los Aeropuertos de Mozambique, Emanuel Chaves.
Según él, este es uno de los mayores problemas apoquenta no sólo a las compañías aéreas, sino también a los pasajeros.
«Nuestro mayor problema está dentro de los países de África y de los países africanos. Este es uno de los principales problemas que vamos a discutir. Por ejemplo, cuando un conocido de nuestra era los Juegos de la CPLP tenían que volar desde Maputo a Johannesburgo a partir de ahí a Dubai, y luego a Lisboa y de Lisboa a Praia «.
Tenga en cuenta que hay varias razones que contribuyen a esta situación, tales como la reducción del número de conexiones entre los países africanos, la inestabilidad política, el subdesarrollo, el bajo volumen de comercio entre países o falta de interés en el turismo continental por la los africanos.
Se analizará el papel de los aspectos comunes aeropuertos para aeropuertos africanos como la seguridad y los aspectos de la economía de los aeropuertos: La reunión, titulada «Conectividad aérea. El rol de los aeropuertos». Según la fuente, el evento contará con la participación de más de 300 delegados de todo el mundo.
ACI Assembly in Mozambique
Mozambique receives international meeting of airports to discuss mobility
The city of Maputo will host, between day 17 and 23 of this month, the General Assembly of the Airports Council International (ACI), which has as one of the main agenda items identifying mechanisms to eliminate intercontinental on passenger flights whose destination is an African country.
«For we travel within Africa, we sometimes need to go to Europe and then get back to Africa again,» he explained, Thursday, the Chairman of the Board of Directors of the Airports of Mozambique, Emanuel Chaves.
According to him, this is one of the biggest problems apoquenta not only airlines but also passengers.
«Our biggest problem is within the countries in Africa and among African countries. This is one of the major problems that we will discuss. For example, when an acquaintance of ours was the CPLP Games had to fly from Maputo to Johannesburg from there to Dubai, then to Lisbon and from Lisbon to Praia. «
Note that there are several reasons contributing to this situation such as the reduced number of connections between African countries, political instability, underdevelopment, the low volume of trade between countries or lack of interest in continental tourism by the Africans.
The meeting, entitled «Air Connectivity: The Role of Airports» common aspects to African airports such as security and aspects of the economics of airports will be analyzed. According to the source, the event will count with the participation of over 300 delegates from around the world. A\W
Assembléia ACI em Moçambique
Mozambique recebe encontro internacional dos aeroportos para discutir mobilidade
A cidade de Maputo vai acolher, entre os dias os dias 17 e 23 do corrente mês, a Assembleia Geral do Conselho Internacional dos Aeroportos (ACI), que tem como um dos principais pontos da sua agenda a identificação de mecanismos para eliminar as ligações intercontinentais em voos de passageiros cujo destino é um país africano.
«Para viajarmos dentro de África, às vezes precisamos ir para Europa e depois regressarmos novamente a África», explicou, quinta-feira, o Presidente do Conselho de Administração dos Aeroportos de Moçambique, Emanuel Chaves.
Segundo ele, este é um dos maiores problemas que apoquenta não apenas as linhas aéreas mas também os passageiros.
«O nosso maior problema está dentro dos países em África e entre os países africanos. Este é um dos grandes problemas que vamos discutir. A título de exemplo, um conhecido nosso quando ia aos Jogos da CPLP teve que voar de Maputo para Joanesburgo, de lá para Dubai, depois para Lisboa e de Lisboa à Cidade da Praia».
Refira-se que são vários os motivos que concorrem para esta situação tais como o número reduzido de ligações entre países africanos, a instabilidade política, o subdesenvolvimento, o fraco volume de comércio entre os países ou a falta de interesse no turismo continental por parte dos africanos.
No encontro, subordinado ao tema «Conectividade Aérea: O Papel dos Aeroportos», serão analisados aspetos comuns aos aeroportos africanos, como segurança e aspectos relacionados a economia dos aeroportos. Segundo a fonte, o evento deverá contar com a participação de mais de 300 delegados do mundo inteiro. A\W
Ξ A I R G W A Y S Ξ
SOURCE: abola.pt
DBk: annual.aci-na.org
AW-POST: 201610141503AR
A\W A I R G W A Y S ®
Sint Maarten Airport, también conocido como Aeropuerto Internacional Princesa Juliana (SXM), está implementando un programa de experiencia de los pasajeros integrado para agilizar los procesos de identificación y mejorar el flujo de pasajeros. El proyecto es una iniciativa conjunta del aeropuerto de St. Martin y los Servicios de Protección de Inmigración y Fronteras, un departamento dentro del Ministerio de Justicia de San Martín, que están fuertemente comprometido con la modernización de los procesos aeroportuarios y para la mejora de la experiencia del cliente en el aeropuerto SXM cuando visitar esta isla turística.
El primer hito del programa global se ha logrado: 6 de autoservicio gados de seguridad Checkpoint Recientemente se han instalado para proporcionar una experiencia perfecta para los viajeros que salen, que simplemente tendrá que escanear su barra con el numero de tarjeta de embarque (BCBP) en el autoservicio gados antes de entrar en zona de salidas. Los gados, integrado con la infraestructura de uso común del aeropuerto, ofrecen un procedimiento de control de seguridad muy rápido, la validación de la autenticidad de la tarjeta de embarque y confirmar la elegibilidad del pasajero para entrar en la zona restringida en el día de viaje para todas las compañías aéreas que operan en el isla. Una vez que el proceso se ha completado correctamente, los pasajeros proceden a nivel de la salida.
Y esto es sólo el principio: SXM ha planeado una revolución del autoservicio, habiendo diseñado, junto con Vision-Box ™, una experiencia de los pasajeros modernizado a través de todo el aeropuerto, que abarca tanto las llegadas y salidas. Mientras gados de seguridad Checkpoint agilizando el control de la elegibilidad del sector de tierra al sector de operaciones, la última generación de Automatizado de Control de Frontera gados pronto estará listo para mejorar la siguiente etapa del viaje de los pasajeros: procedimientos de emigración de salida. En los gados, los pasajeros podrán autenticar automáticamente su pasaporte y han tomado una foto, que se ajustará a la almacenada en el chip del pasaporte. Tras la autenticación exitosa, el pasajero deberá cruzar la frontera y proceder a través del control de seguridad del aeropuerto. A su vez, los pasajeros que llegan a la isla podrán utilizar la auto-servicio automatizado de control de inmigración Kioscos suministrada por el socio YVR, integrado en la suite Vision-Box de gestión de fronteras.
La directora y gerente adjunto Larry Donker del Aeropuerto SMX ha declarado que «SXM aeropuerto está orgulloso de este logro, que es otro hito exitoso. La automatización ha sido y sigue a revolucionar la industria de la aviación. Con las soluciones de autoservicio ser el nuevo estándar en la industria, el aeropuerto es SXM haciendo pasos agigantados hacia su visión de ofrecer a los pasajeros una experiencia que les permitirá avanzar «.
Todas las máquinas que interactúan serán integradas de forma inteligente, la construcción de una cadena de confianza de los puntos de contacto de uso común seguras basadas en la verificación biométrica de pasajeros en las etapas de identificación críticos de ambas salidas y llegadas: este es un enfoque único de emergencia, el aprovechamiento de modernos métodos de verificación de identidad basadas en la biometría.
Las robusta plataforma de gestión unificada, vb orchestra™, ofrece tanto SXM Aeropuerto y Servicios de Inmigración y protección de las fronteras con una visión general y el control de toda la infraestructura de seguridad y el flujo de pasajeros. Este completo paquete de software permite además la supervisión proactiva eficaz y funciones de evaluación basados en el riesgo, al informar sobre las métricas operacionales, de seguridad y de flujo, así como la configuración del flujo de trabajo de pasajeros y reglas de negocio.
La vb orchestra está lista para la integración de otros puntos de contacto de pasajeros y la consecución del último capítulo del programa contratado, que incluye la implementación de la API de Vision-Box / PNR (anticipada sobre los pasajeros de la Información / Passenger Name Record) plataforma, lo cual permite un completo sistema de Entrada / Salida y apunta para 2017.
Jean-François Lennon, Vicepresidente de Desarrollo de Negocios Globales y Ventas de Vision-Box destaca que «Este es de hecho sólo el principio. Con la última generación de la tecnología de identificación de pasajeros en su lugar, aeropuerto internacional Princess Juliana (SXM) está adoptando la nueva era de la aviación. Además de la modernización de la experiencia de los pasajeros, SXM pronto estará listo para beneficiarse de un activo de cambio de juego posible gracias a la conjunción de un enfoque único de emergencia utilizando la biometría, inteligentemente combinados con una solución API / PNR: la entrega de este modo el poder de la anticipación . La identificación de los viajeros de antemano permitirá una mayor conciencia de la situación, para la detección de posibles situaciones de riesgo y para la activación de las medidas preventivas, así como ofrecer una gama de oportunidades para aprovechar los datos, en cuestión de privacidad-responsable, hacia más seguro , y procesos eficientes ágil. El aeropuerto internacional Princess Juliana es, sin duda, un primer movimiento en el establecimiento de un nuevo paradigma de la gestión de las fronteras y la experiencia sin problemas con el flujo de sus pasajeros en crecimiento ‘ «.
(*)
The Sint Maarten Airport implements improvements in services with Vision-Box
The first milestone of the comprehensive program has been achieved: 6 self-service Security Checkpoint eGates have been recently installed to provide a seamless experience to departing travelers, who will simply have to scan their Bar Coded Boarding Pass (BCBP) at the self-service eGates prior to entering departure hall. The eGates, integrated with the common-use infrastructure of the airport, offer a very fast security control procedure, validating the authenticity of the boarding pass and confirming the passenger’s eligibility to enter the restricted area on the day of travel for all airlines operating on the island. Once the process is completed successfully, the passengers proceed to departure level.
And this is only the beginning: SXM has planned a self-service revolution, having designed, together with Vision-Box™, a modernized passenger experience across the whole airport, covering both arrivals and departures. While Security Checkpoint eGates are expediting eligibility control from landside to airside, the latest generation of Automated Border Control eGates will soon be ready to enhance the next step of the passengers’ journey: exit emigration procedures. At the eGates, passengers will be able to automatically authenticate their passport and have a photo taken, to be matched to the one stored on the passport’s chip. Upon successful authentication, the passenger will cross the border and proceed through the airport security screening. In turn, passengers arriving at the island will be able to use self-service Automated Immigration Control Kiosks supplied by partner YVR, integrated into the Vision-Box™ Border Management suite.
SXM Airport Deputy Managing Director Larry Donker has stated that “SXM Airport is proud of this accomplishment, which is another successful milestone. Automation has and continues to revolutionize the aviation industry. With self-service solutions being the new standard in the industry, SXM Airport is making leaps and bounds towards its vision of offering passengers an experience that will move them”.
All interacting machines will be smartly integrated, building a trusted chain of secure common-use touchpoints based on biometric passenger verification at critical identification stages of both Departures and Arrivals: this is a Single Token approach, leveraging modern identity verification methods founded on biometrics.
The robust unifying management platform, vb orchestra™, offers both SXM Airport and Immigration and Border Protection Services with an overview and control of the whole security and passenger flow infrastructure. This extended software suite further allows for effective pro-active monitoring and risk-based assessment features, reporting on operational, security and flow metrics, as well as passenger workflow and business rules configuration.
The vb orchestra is ready for the integration of further passenger touchpoints and the achievement of the last chapter of the contracted program which includes the implementation of Vision-Box’s API/PNR (Advance Passenger Information/Passenger Name Record) platform, thus delivering a full-fledged Entry/Exit system targeted for 2017.
Jean-François Lennon, Vice-President for Global Business Development & Sales of Vision-Box highlights that “This is indeed just the beginning. With the latest generation of passenger identification technology in place, Princess Juliana International Airport (SXM) is embracing the new era of aviation. In addition to the modernization of passenger experience, SXM will soon be ready to benefit from a game-changing asset made possible by the conjunction of a Single Token approach using biometrics, smartly combined with an API/PNR solution: thus delivering the power of anticipation. The identification of travelers in advance will allow for increased situational awareness, for the detection of potential risk situations and for the activation of preventive measures, as well as offer a range of opportunities to leverage data, in a privacy-responsible matter, towards more secure, agile, and efficient processes. Princess Juliana International Airport is, no doubt, a first-mover in establishing a new paradigm of border management and hassle-free experience to its growing passengers’ flow.” A\W
DATA: (*) SmartGates by Vision-Box™ at Sydney International Airport
Todavía hay una interrupción significativa en el Aeropuerto Internacional de Belfast después de que un avión de carga se quedó atascado en la pista.
El aeropuerto dijo que la pista estaría abierta para las llegadas de 09:00 BST pero no habría reacción en cadena de retrasos. El avión de carga está todavía en la pista, pero el aeropuerto dijo que los aviones estaban operando fuera de una pista de aterrizaje más corta. Se aconseja a los pasajeros consultar con su línea aérea. Más temprano, el aeropuerto estaba cerrado y se suspendieron todos los vuelos.
Director general en el aeropuerto, Graham Keddie, dijo que el avión había aterrizado de carga «correcto en el momento equivocado» y «parado justo en el lugar equivocado». «Un aire de carga llegan a la tierra justo antes de 06 a.m. tenido una serie de neumáticos de ráfaga y tuvo que parar justo en la unión de nuestros dos pistas de aterrizaje», dijo. «No podemos moverlo en caso de que haya daños en el transporte regulado por lo que, básicamente hemos tenido que volver a calcular la masa para ver qué nivel de la pista podemos operar fuera.»
Noticias de la BBC NI Louise Cullen estaba en el aeropuerto el martes por la mañana y dijo que había «largas colas».
Sr. Keddie dijo que las aerolíneas están trabajando para conseguir que la gente reservado en un vuelo más tarde y le aconsejó a los pasajeros para llegar al aeropuerto y el registro de entrada como normal y comprobar con sus compañías aéreas que los vuelos seguían operando.
«Ahora tenemos la pista volvió a abrir de 09:00 BST para las llegadas,» dijo. «Tenemos todas nuestras salidas lejos de nuestra onda de la mañana ha habido una serie de cancelaciones -.. Nuestra primera ola de la llegada ha sido cancelado por Easyjet». Estamos poco a poco conseguir de nuevo bajo control, no habrá retrasos durante el día no hay duda sobre eso. «los pasajeros pueden obtener la última información de vuelo aquí. A \ W
Belfast International Airport: Flights arriving but disruption remains
There is still significant disruption at Belfast International Airport after a cargo plane got stuck on the runway.
The airport said the runway would be open for arrivals from 09:00 BST but there would be knock-on delays. The cargo plane is still on the runway, but the airport said planes were operating off a shortened runway. Passengers are advised to check with their airline. Earlier, the airport was closed and all flights were suspended.
«We were travelling Tuesday morning and coming back on Wednesday afternoon but our flight has been cancelled until 5.45pm tonight,» she said. «He was looking forward to it but he’s not willing to move from here until we get on the plane.» Sam McClean was due to get a flight at 08:10 BST on Tuesday to Glasgow but it was cancelled.
Mr Keddie said airlines were working to get people booked onto later flights and he advised passengers to come to the airport and check-in as normal and to check with their airlines that the flights were still operating.
«We’ve now got the runway reopened from 09:00 BST for arrivals,» he said. «We got all our departures away from our morning wave. There has been a number of cancellations – our first arrival wave has been cancelled by Easyjet.» We’re slowly getting it back under control, there will be delays through the day there’s no doubt about that.» Passengers can get the latest flight information here. A\W
El martes se firmó el acta para la ampliación y refacción de la obra del aeropuerto General Mosconi y de esta forma continúan los trabajos de preparación y adecuación de la estación aérea para el próximo inicio de las obras de envergadura, a cargo de la empresa Constructora Sudamericana.
FOKKER 28-MK1000 DE LA FUERZA AÉREA ARGENTINA EN COMODORO RIVADAVIA
Se espera que en un año esté terminada la obra del aeropuerto General Mosconi, cuya ampliación y refacciones son necesarias desde hace décadas.
Como es de rigor con el nuevo Gobierno nacional, en el principio fue la red. Es que través de sus cuentas web el Ministerio de Transporte que conduce Gerardo Dietrich anunció una vez más el inicio de la tantas veces promocionada –y postergada- obra de ampliación y refacción del Aeropuerto General Mosconi. Desde Nación también se ocuparon de exhibir una maqueta de cómo quedaría la estación aérea tras la finalización de la obra que en algún momento debería empezar.
La noticia generó cautela en Comodoro Rivadavia, principalmente por la fecha de inicio de obra, ya que hay una larga historia de idas y vueltas en torno a los necesarios trabajos en la estación aérea más importante de la Patagonia Sur, la cual administra Aeropuertos Argentina 2000, de Eduardo Eurnekian. Es que el anterior gobierno la presupuestó y luego el gobierno neoliberal de Mauricio Macri decidió no realizarla. Sin embargo, tras los reclamos locales que en el verano incluyeron hasta la recolección de firmas, el gobernador Mario Das Neves decidió encabezar el pedido ante Nación y así fue como la obra volvió a figurar entre los planes de inversión y así lo hizo saber Dietrich el 28 de abril cuando pasó por Comodoro.
Poco después se abrirían las licitaciones y cuando todo indicaba que se la otorgarían a la empresa que cotizó más bajo –CPC-, hubo dilaciones de última hora y desde julio no se habló más del tema. Hasta este martes, cuando se la volvió a prometer una vez más.
Proyección un año
Fuentes extraoficiales consultadas por El Patagónico, que confinaron esta información, señalaron incluso que el martes Aeropuertos Argentina 2000 y la empresa Constructora Sudamericana firmaron el acta de iniciación de obra, lo cual permitirá que en los próximos meses se inicien las remodelaciones de mayor envergadura, que demandarían un año de trabajo, hasta octubre del año que viene.
Por su parte desde UOCRA, cuyos afiliados trabajarán en la obra, su secretario adjunto, Rubén Crespo, confirmó que en los próximos días pedirán formalmente el ingreso de obreros. Primero van a ser cerca de 20, y luego en las distintas etapas de a 10 hasta llegar a 40, explicó.
Mientras tanto en la estación aérea se realizarán tareas de adaptación, con modificaciones en el sistema de la cisterna de incendios, la preparación de suelo, la construcción de un nuevo camino para que circulen los camiones de la empresa proveedora del combustible de los aviones, y la ubicación de un obrador, con la instalación de dos contenedores administrativos en el interior de la estación aérea.
Lo cierto es que desde 1998 (Carlos Maestro gobernador y Marcelo Guinle intendente), al crearse el Bureau de Convenciones, se comenzó a solicitar la remodelación en la vieja estación aérea, teniendo en cuenta el tránsito de pasajeros que por ese entonces ya registraba la terminal, más allá de que la cotización del barril de petróleo estaba en baja.
Fue recién en 2002 cuando Aeropuertos Argentinas 2000 presentaría un máster plan para su ampliación, con un diagrama de trabajo que finalmente nunca se cumplió. Así, las gestiones continuaron y en 2015 la presidente Cristina Fernández de Kirchner y el gobernador Martín Buzzi anunciaron la realización de la obra.
Con el cambio de gobierno, el proyecto parecía quedar estancado una vez más. Sin embargo, luego de arduas gestiones, campañas de firmas y reuniones, el proyecto se reflotó.
Ahora se espera que dentro de un año Comodoro Rivadavia, ciudad que registra más de medio millón de pasajeros anuales, tenga un aeropuerto modelo con una superficie cubierta de 7000 m2 un diseño moderno, innovador y de calidad.
El mismo contará con un hall de arribos/partidas, hall de Check In, oficinas para líneas aéreas y organismos de control, áreas de control, salas de retiro de equipaje, locales comerciales y núcleos sanitarios en la planta baja. Mientras, en la planta alta incluirá sectores de control para las partidas, sectores operativos, sala de pre-embarque, sala VIP, confitería y sanitarios, además de dos puentes fijos con sus respectivas pasarelas telescópicas, lo que permitirá la operación de dos vuelos simultáneos en una estación que contará con un estacionamiento para 600 vehículos.
Works in Comodoro Airport
On Tuesday the minutes for the expansion and renovation of the work of the General Mosconi airport and thus was signed continuing the work of preparation and adaptation of the air station for the next start of major works, in charge of the company Constructora Sudamericana.
It is expected that in one year the work of the General Mosconi airport is completed, the extension and parts are needed for decades.
As is de rigueur with the new national government, in the beginning was the network. It is that through their web accounts the Ministry of Transport that leads Gerardo Dietrich once again announced the start of the oft-promoted-and postergada- work of expansion and renovation of the General Mosconi Airport. From Nation also they catered to display a model of how it would air station after completion of the work should start sometime.
The news sparked caution in Comodoro Rivadavia, mainly due to the start date of work, as there is a long history of twists and turns around the necessary work on the most important air station of the Southern Patagonia, which manages Aeropuertos Argentina 2000 by Eduardo Eurnekian. It is that the previous government’s budget and then the neoliberal government of Mauricio Macri decided not to do it. However, after local claims that in the summer included to collect signatures, Governor Mario Das Neves decided to lead the order to Nation and that’s how the work will again be among the investment plans and he did know Dietrich April 28 when he passed by Commodoro.
Shortly after bids would be opened and when everything indicated that the company would grant the -CPC- trading lower, there were delays last minute and from July no more was said about it. Until Tuesday, when it was again promised once again.
Projecting one year
Unofficial sources consulted by El Patagónico, that bordered this information, said even Tuesday Aeropuertos Argentina 2000 and the company Constructora Sudamericana signed the minutes of initiation of work, which will allow in the coming months remodels larger begin, that They demand a year of work, until October next year.
For its part from UOCRA, whose members work in the play, his deputy secretary, Ruben Crespo, confirmed that in the coming days formally asked the income of workers. ?? First it will be about 20, and then at various stages of a 10 to reach 40 he said.
Meanwhile at the air station adaptation tasks will be carried out, with modifications to the system of the tank fire, soil preparation, construction of a new path for moving trucks the company providing aircraft fuel, and the location of a workshop, with the installation of two administrative containers inside air station.
The truth is that since 1998 (Carlos Maestro governor and Marcelo Guinle mayor), to the Convention Bureau created, began to apply for remodeling the old air station, taking into account the transit of passengers who by then had already registered the terminal beyond the price of a barrel of oil was low.
It was only in 2002 when Argentine Airports 2000 submit a master plan for expansion, with a diagram of work that finally never fulfilled. Thus, efforts continued and in 2015 President Cristina Fernández de Kirchner and Governor Martin Buzzi announced the completion of the work.
With the change of government, the project seemed to be stuck again. However, after arduous negotiations, signature campaigns and meetings, the project was refloated.
It is now expected that within a year Comodoro Rivadavia city which has over half a million annual passengers, the airport has a model with a covered area of 7000 m2 a modern, innovative design and quality.
The same will have a hall of arrival / departure, Check In hall, offices for airlines and control bodies, control areas, baggage rooms, shops and health centers on the ground floor. Meanwhile, on the top floor will include control sectors for items, operating sectors room, pre-boarding, VIP lounge, confectionery and health, plus two fixed bridges with their respective telescopic gangways, allowing the operation of two simultaneous flights in a season that will feature a parking lot for 600 vehicles. A\W