Huelga en Ryanair

Resultado de imagen para Strike on Ryanair

AW | 2018 07 25 19:23 | AIR TRAFFIC / AIRLINES

Unos 75.000 pasajeros afectados por los paros en España

Ryanair ha pedido disculpas a los afectados por la huelga en Bélgica, España y Portugal cuyos vuelos han sido cancelados hoy debido a la huelga de los tripulantes de cabina, y sostiene que todos los vuelos programados están funcionando con normalidad.Además, la aerolínea irlandesa ha subrayado hoy que no ha habido más interrupciones en estos países y que todos los afectados han sido reubicados o reembolsados.

Ayer mismo, el director general de Marketing de Ryanair, Kenny Jacobs, aseguró que la aerolínea sigue abierta a las demandas de los sindicatos de tripulantes de cabina y destacó que hasta ahora el impacto que han tenido las huelgas registradas en Europa ha sido «bastante pequeño».Ryanair ha iniciado esta madrugada el primero de los dos paros de 24 horas convocados para hoy y para mañana. Se verán afectados 200 vuelos diarios (el 24% de los que opera en España) y 75.000 pasajeros.

En España los sindicatos USO y Sicpla, que representan a los tripulantes de cabina (TCP) de la aerolínea, reclaman que se aplique la legislación española y no la irlandesa a la plantilla española. Esta será la primera movilización de estas características a la que Ryanair se enfrente en España. Esta movilización forma parte de un frente común con los sindicatos de Bruselas y Portugal, países en los que ya se ha confirmado definitivamente que los paros se producirán sin servicios mínimos. En total, hay convocados cerca de 3.000 TCP de los tres países a la huelga.  AIRWAYS® AW-Icon TXT.png

Resultado de imagen para Strike on Ryanair

Strike on Ryanair

Some 75,000 passengers affected by the strikes in Spain

Ryanair has apologized to those affected by the strike in Belgium, Spain and Portugal whose flights have been canceled today due to the strike of the cabin crew, and maintains that all scheduled flights are operating normally. In addition, the Irish airline has stressed today that there have been no interruptions in these countries and that all those affected have been relocated or reimbursed.

Just yesterday, the general director of Marketing of Ryanair, Kenny Jacobs, said that the airline is still open to the demands of the unions of cabin crew and stressed that so far the impact of strikes in Europe has been «quite small «.Ryanair has started this morning the first of the two 24-hour strikes called for today and tomorrow. 200 daily flights will be affected (24% of those operating in Spain) and 75,000 passengers.

In Spain, the USO and Sicpla unions, which represent the cabin crew (TCP) of the airline, demand that the Spanish and not the Irish legislation be applied to the Spanish workforce. This will be the first mobilization of these characteristics to which Ryanair faces in Spain. This mobilization forms part of a common front with the unions in Brussels and Portugal, countries in which it has already been definitively confirmed that the strikes will take place without minimum services. In total, about 3,000 TCP from the three countries have been called to strike. A \ W

 

Ξ A I R G W A Y S Ξ
SOURCE:  Airgways.com
DBk: Reuters.com / Extra.ei
AW-POST: 201807251923AR

A\W   A I R G W A Y S ®

Gobierno de Argentina ha suspendido el aumento a las tasas internacionales

Resultado de imagen para Ezeiza Airport

AW | 2018 07 24 16:11 | AIR TRAFFIC / GOVERNMENT

El Gobierno de Argentina suspendió los aumentos en tasas aéreas para vuelos internacionales

El Gobierno dispuso este martes suspender hasta fin de año los aumentos previstos en las tasas que abonan las líneas aéreas por vuelos con origen o destino internacional, con el objetivo de abaratar los precios de los tickets aéreos. La decisión se tomó a partir de una resolución de la Administración Nacional de la Aviación Civil (ANAC) publicada este martes en el Boletín Oficial. “Suspéndase desde el 1 de julio de 2018 hasta el 31 de diciembre de 2018, el aumento dispuesto en la Resolución E N 95 del 16 de febrero de 2018 de la ANAC, para las tasas de protección al Vuelo en Ruta y Apoyo al aterrizaje respecto de los vuelos con origen o destino internacional que aterricen o despeguen en y desde el territorio argentino”, según el texto oficial.

Para el Poder Ejecutivo, esta medida “redundará en beneficio de todos los usuarios, no sólo por la ampliación en la oferta de los vuelos internacionales, sino también en el consiguiente impacto hacia los precios de los pasajes aéreos”. La medida, que busca una ampliación en la oferta de los vuelos internacionales y una mejora en los precios de los tickets, barre con las especulaciones que indicaban que el Gobierno pretendía desalentar los viajes al exterior

Volar al exterior podría resultar un poco más accesible a partir de la segunda mitad del año. Ese es uno de los objetivos de una resolución —publicada en el Boletín Oficial— que suspende hasta fin de año los aumentos previstos para dos tasas que pagan las aerolíneas que realizan vuelos con origen o destino internacional: las tasas de protección al vuelo en ruta y de apoyo al aterrizaje.

La Administración Nacional de Aviación Civil (ANAC) del Ministerio de Transporte, expresó que la reducción en las tasas traerá como consecuencia una ampliación en la oferta de los vuelos internacionales y, además, impactará en los precios de los pasajes aéreos.

AW-7034471

Entre los motivos de la suspensión del aumento de dos de las tasas que cobra la Empresa Argentina de Navegación Aérea (EANA), encargada del servicio de control y gestión del tránsito aéreo, está el aumento de los costos que tuvieron que afrontar este año las líneas aéreas por la suba de los costos del petróleo.

La medida alcanza a todas las líneas aéreas internacionales o locales que vuelan al exterior, lo que incluye a las llamadas low cost. «El Gobierno Nacional ha decidido impulsar una política de expansión de la actividad aeronáutica, con el objetivo de acercar progresiva pero sostenidamente a nuestro país el número de pasajeros por habitante que se registran en la mayoría de la región latinoamericana, muy superiores a la de la República Argentina», señala el texto oficial.

El Gobierno de Argentina ha suspendido los aumentos a las tasas con el objetivo de incentivar tanto el número de operaciones de las empresas internacionales que ya operan en el país, como alentar la incorporación de nuevas aerolíneas internacionales al mercado argentino.  AIRWAYS® AW-Icon TXT

AW-70001125.JPG

Argentina suspends international rates increase

The Government of Argentina suspended the increases in air rates for international flights

The Government of Argentina decided on Tuesday to suspend until the end of the year the increases foreseen in the rates paid by the airlines for flights from or from abroad, with the aim of lowering the prices of air tickets. The decision was taken from a resolution of the National Civil Aviation Administration (ANAC) published on Tuesday in the Official Gazette. «Suspend from July 1, 2018 to December 31, 2018, the increase provided in the Resolution EN 95 of February 16, 2018 of the ANAC, for the protection fees for the Flight in Route and Support to the landing with respect to flights with origin or international destination that land or take off in and from Argentine territory», according to the official text.

For the Executive Branch, this measure «will benefit all users, not only because of the increase in the offer of international flights, but also in the consequent impact on the prices of airline tickets». The measure, which seeks an expansion in the supply of international flights and an improvement in the prices of tickets, sweeps away speculation that the government intended to discourage foreign travel.

Flying abroad could be a little more accessible from the second half of the year. That is one of the objectives of a resolution -published in the Official Gazette- which suspends until the end of the year the increases foreseen for two rates paid by the airlines that carry out flights from or to the international destination: protection rates for en route and of support to the landing.

The National Administration of Civil Aviation (ANAC) of the Ministry of Transportation, said that the reduction in rates will result in an increase in the supply of international flights and, in addition, impact on the prices of air tickets.

AW-7034472

Among the reasons for the suspension of the increase of two of the fees charged by the Argentine Air Navigation Company (EANA), in charge of the air traffic control and management service, is the increase in the costs that this line had to face this year by the rise in oil costs.

The measure covers all international or local airlines that fly abroad, which includes low cost calls. «The National Government has decided to promote a policy of expansion of aeronautical activity, with the objective of gradually but steadily bringing closer to our country the number of passengers per inhabitant that is registered in most of the Latin American region, much higher than that of the Argentine Republic», says the official text.

The Government of Argentina has suspended the rate increases in order to encourage both the number of operations of international companies already operating in the country, and encourage the incorporation of new international airlines to the Argentine market. A \ W

 

Ξ A I R G W A Y S Ξ
SOURCE:  Airgways.com
DBk: Argentina/transporte.gov.ar / Eana.com.ar / Anac.gov.ar / Airgways.com / Wikimedia.org
AW-POST: 201807241611AR

A\W   A I R G W A Y S ®

Incertidumbre por huelga en Ryanair

AW-70084772

AW | 2018 07 22 18:58 | AIRLINES / AIR TRAFFIC

75.000 pasajeros se verán afectados en España por un total de 400 vuelos cancelados de Ryanair

Tripulantes de Cabina de Ryanair denuncian que están recibiendo presiones de la aerolínea por la huelga: «Siempre consiguen todo a base de amenazas», denuncian. Los usuarios del transporte aéreo no van a tener fácil desplazarse la próxima semana. Hasta 75.000 viajeros se verán afectados por la huelga de la aerolínea. Los tripulantes han afirmado que están recibiendo amenazas y presiones por parte de la compañía.

La Agencia Estatal de Seguridad Aérea (AESA) ha recordado que hay derecho a una compensación económica por los inconvenientes, como mínimo, de € 250 euros por billete. Si, además, pierden dinero del hotel o de unas entradas, también pueden reclamarlo a la compañía. La aerolínea ya ha mostrado reticencias a pagar estas compensaciones. Se enfrenta a una multa de € 4,5 millones de euros por las cancelaciones, cantidad muy inferior a los más de € 14 millones de euros que debería pagar en indemnizaciones.

Una huelga que llega tras meses de tensión entre la empresa y los tripulantes de cabina que, pese a residir en España, tienen condición de trabajadores irlandeses desplazados, lo que les impide estar bajo el amparo del régimen de la Seguridad Social o del Estatuto del Trabajador Español. La culpa de esta situación, según ha afirmado Ernesto Iglesias, responsable de Unión Sindical Obrera, «es de la empresa que intenta imponer su legislación allí donde opera». Han denunciado, además, las presiones de la compañía en su día a día. «Siempre se consigue todo a base de amenazas».

La compañía asegura que ha hecho todo lo posible por negociar con ellos, pero los tripulantes de cabina temen incluso que hagan un contingente de personal de otras bases de Europa para cubrir sus bajas.  AIRWAYS® AW-Icon TXT

Resultado de imagen para Ryanair Strikes Spain

Uncertainty due to strike on Ryanair

75,000 passengers will be affected in Spain for a total of 400 canceled Ryanair flights

Cabin crew of Ryanair denounce that they are receiving pressure from the airline for the strike: «They always get everything based on threats,» they complain. Air travel users are not going to have easy travel next week. Up to 75,000 travelers will be affected by the strike of the airline. The crew members have stated that they are receiving threats and pressure from the company.

The State Aviation Safety Agency (AESA) recalled that there is a right to financial compensation for the inconvenience, at least € 250 per ticket. If, in addition, they lose money from the hotel or from tickets, they can also claim it from the company. The airline has already shown reluctance to pay these compensations. It faces a fine of € 4.5 million for cancellations, a much lower amount than the more than € 14 million that it should pay in compensation.

A strike that comes after months of tension between the company and the cabin crew that, despite residing in Spain, have the status of displaced Irish workers, which prevents them from being under the protection of the Social Security system or the Workers’ Statute Spanish. The blame for this situation, according to Ernesto Iglesias, head of Union Sindical Obrera, «is the company that tries to impose its legislation where it operates». They have also denounced the pressures of the company in their day to day. «You always get everything based on threats».

The company says it has done everything possible to negotiate with them, but the cabin crew are even afraid to make a contingent of personnel from other European bases to cover their casualties. A \ W

 

Ξ A I R G W A Y S Ξ
SOURCE:  Airgways.com
DBk: Seguridadaerea.gob.es / Express.co.uk / Rte.ie
AW-POST: 201807221858AR

A\W   A I R G W A Y S ®

 

Asamblea AAA en Aeroparque en contra desregulación del transporte aéreo

Resultado de la imagen para aterrizaje aeroparque

AW | 2018 07 12 13:56 | AIR TRAFFIC / AIRLINES

Asamblea abierta en Aeroparque contra la desregulación del transporte aéreo en Argentina

Desde Asociación Argentina de Aeronavegantes (AAA) entienden que la decisión de eliminar de las tarifas mínimas precarizan la industria aeronáutica. Tras la decisión del Ministerio de Transporte nacional de la eliminación de las tarifas mínimas que hasta ahora limitaban las ofertas en los pasajes de cabotaje nacionales, la Asociación Argentina de Aeronavegantes (AAA) está llevando a cabo este jueves desde las 07:00 hs una Asamblea Abierta en el Aeroparque Jorge Newbery.

Cada vez hay más empresas low cost habilitadas para volar, ya que esta semana se anunció que en Noviembre 2018 se suma la chilena JetSmart, y el 15 Agosto 2018 entrará en vigencia la medida. Las asambleas se están realizando en los espacios de descanso de las tripulaciones. Aclararon que la medida es en contra del Ministerio, y no contra las empresas, por lo que no habrá cancelaciones. Sin embargo, indicaron que la asamblea puede provocar demoras. Alrededor de las 09.30 hs, había un sólo vuelo con el estado del sitio de Aeropuertos Argentina 2000, informaron fuentes de AAA.

Juan Pablo Brey, Secretario General de la AAA. expresó: “Vemos con preocupación la medida adoptada por el Ministerio de Transporte, ya que representa una señal a favor de las low cost y en contra de las aerolíneas tradicionales y sus trabajadores. Nosotros no nos oponemos a la entrada de ninguna aerolínea, pero sí queremos que se le exijan las mismas normativas de seguridad y convenios laborales que al resto”.

En tanto, Andrés Junor, Comisario de Abordo de Aerolíneas Argentinas y Secretario Gremial de Aeronavegantes, “No estamos haciendo un paro, es una modalidad distinta: hacemos asambleas en el lugar de trabajo los trabajadores de Aerolíneas Argentinas, Austral Líneas Aéreas, Avianca y Latam Airlines Argentina, entre otros. Nuestra postura ante las low cost que avaló Guillermo Dietrich no va en contra de los pasajeros, pero reclamamos porque se ven amenazados los puestos de trabajo. Quieren precarizar la industria aeronáutica».  AIRWAYS® AW-Icon TXT

1 (1)

Assembly Aeroparque against deregulation

Open Assembly in Aeroparque against the deregulation of air transport in Argentina

From Asociación Argentina de Aeronavegantes (AAA) they understand that the decision to eliminate from the minimum tariffs precarizes the aeronautical industry. After the decision of the Ministry of National Transportation of the elimination of the minimum tariffs that until now limited the offers in the domestic cabotage passages, the Argentine Association of Air Navigation Companies (AAA) is carrying out this Thursday from 07:00 a.m. Open in the Aeroparque Jorge Newbery.

Every time there are more low cost companies enabled to fly, since this week it was announced that in November 2018 the Chilean JetSmart will be added, and on August 15, 2018 the measure will come into force. The assemblies are being held in the crews’ rest areas. They clarified that the measure is against the Ministry, and not against the companies, so there will be no cancellations. However, they indicated that the assembly may cause delays. Around 09.30 hs, there was a single flight with the status of the site of Aeropuertos Argentina 2000, sources of AAA reported.

Juan Pablo Brey, Secretary General of the AAA. He expressed: «We see with concern the measure adopted by the Ministry of Transport, since it represents a signal in favor of the low cost and against the traditional airlines and their workers. We do not oppose the entry of any airline, but we do want to demand the same safety regulations and labor agreements as the rest».

Meanwhile, Andrés Junor, Commissioner of Aerolíneas Argentinas Board and Secretary of Aircraft, «We are not making a strike, it is a different modality: we make assemblies in the workplace the workers of Aerolíneas Argentinas, Austral Líneas Aéreas, Avianca and Latam Airlines Argentina, among others. Our position against the low cost that Guillermo Dietrich endorsed is not against the passengers, but we complain because the jobs are threatened. They want to make the aeronautical industry precarious». A \ W

 

Ξ A I R G W A Y S Ξ
SOURCE:  Airgways.com
DBk: Aeronavegantes.org.ar / Shutterstock.com / Viajarsiempre.com
AW-POST: 201807121356AR

A\W   A I R G W A Y S ®

Tifón María golpea a Taiwán y China

Resultado de imagen para Typhoon Maria taoyuan Airport

AW | 2018 07 11 13:09 | AVIATION SAFETY / AIR TRAFFIC

El tifón María golpea a Taiwán y se dirige a China

El Tifón María golpea azotando Taiwán y Japón e hizo un camino para el continente dirigiéndose hacia China. María ha traído fuertes vientos a través de Taiwán y está en camino a causar estragos con el viento y la lluvia en China. Hasta ahora, el sistema de tormentas se ha estado desarrollando rápidamente, con vientos que alcanzan velocidades máximas de 190 km/h. [*]

Trayectoria de «María»

El huracán nombrado localmente «Gardo», actualmente se dirige hacia el noroeste sobre el mar de Filipinas, pero la tormenta se está debilitando a medida que avanza. La Administración de Servicios Geofísicos y Astronómicos de la Atmósfera de Filipinas (PAGASA) advirtió que se deberían esperar lluvias monzónicas como resultado. El Tifón María tocó tierra ayer, cruzando el Área de Responsabilidad de Filipinas (PAR) mientras sigue rastreando el mar de Filipinas.

Resultado de imagen para Typhoon Maria

Tanto la vida como la propiedad estaban en peligro cuando la tormenta cruzó las islas Ryukyu de Japón el martes antes de llegar a China. La isla más meridional de Ryukyu sintió toda la fuerza de María cuando recibieron un golpe directo del viento y la lluvia. Durante las últimas seis horas, el sistema de tormenta pudo seguir hacia el oeste a una velocidad de 19 nudos (35 km/h). El Joint Typhoon Warning Center advirtió que los vientos de superficie actuales están entre 95 y 115 nudos, lo que se traduce en 170 a 212 km/h.

El sistema de tormentas ahora ha logrado golpear a China, trayendo fuertes vientos que azotan la costa alrededor de la Provincia de Zhejiang. Cuando María tocó tierra esta mañana, se debilitó constantemente y lo que inicialmente fue un súper tifón fuerte se convirtió en una tormenta tropical.

Esta mañana, el tifón se encontraba aproximadamente a 109 millas náuticas (201 km) en las afueras de Taipei, Taiwán. También se registraron ráfagas de viento de alrededor de 94 mph en las comunidades costeras de la Provincia de Fujian. Las ciudades de Wenzhou, Fuzhou y Ningde estaban a merced de los vientos, la lluvia y las inundaciones, después de lo cual las peores condiciones pasaron al sur de Shanghai. Se espera que Jiangxi, el norte de Hunan y Hubei reciban lluvias torrenciales mientras María continúa su camino hacia el noroeste, a través del territorio continental de China.

Cancelaciones vuelos

Los vuelos fueron cancelados en Taiwán cuando el tifón María azotó el país con un clima feroz ayer en su camino de destrucción en el este. Cathay Pacific Airways Ltd., Air China Ltd. y EVA Airways Corp. cancelaron 161 vuelos internacionales y 117 en rutas nacionales a partir de las 10 a.m. del martes, informó la Administración de Aeronáutica Civil con sede en Taipei por mensaje de texto, informó Bloomberg. Sin embargo, lo peor de la tormenta ya pasó en Taiwán y no se interrumpirán más vuelos, según el sitio web del Aeropuerto Internacional de Taiwán Taoyuan. El Aeropuerto Internacional de Taoyuan está actualmente reportando en un 80% de vuelos cancelados y demorados al paso del Tifón María.

La tormenta María ahora se está moviendo hacia China, que se está preparando para la arremetida de las condiciones climáticas extremas, provocando masivas cancelaciones en el área de transporte, poniendo en alerta a las aerolíneas en el sureste de China.  AIRWAYS® AW-Icon TXT

Typhoon Maria hits Taiwan and China

Typhoon Maria hits Taiwan and heads to China

Typhoon Maria hits hitting Taiwan and Japan and made a path for the continent heading towards China. Maria has brought strong winds through Taiwan and is on the way to wreaking havoc with the wind and rain in China. So far, the storm system has been developing rapidly, with winds reaching maximum speeds of 190 km/h. [*]

Trajectory of «María»

The locally named «Gardo» hurricane is currently heading northwest over the Philippine Sea, but the storm is weakening as it progresses. The Administration of Geophysical and Astronomical Services of the Atmosphere of the Philippines (PAGASA) warned that monsoon rains should be expected as a result. Typhoon Maria made landfall yesterday, crossing the Philippine Responsibility Area (PAR) while still tracking the Philippine Sea.

Resultado de imagen para Typhoon Maria

Both life and property were in danger when the storm crossed the Ryukyu islands of Japan on Tuesday before reaching China. The southernmost island of Ryukyu felt the full force of Mary when they were hit directly by the wind and rain. During the last six hours, the storm system was able to continue westward at a speed of 19 knots (35 km / h). The Joint Typhoon Warning Center warned that the current surface winds are between 95 and 115 knots, which translates to 170 to 212 km/h.

The storm system has now managed to hit China, bringing strong winds that hit the coast around Zhejiang Province. When Maria made landfall this morning, she was constantly weakened and what was initially a strong super typhoon turned into a tropical storm.

This morning, the typhoon was approximately 109 nautical miles (201 km) outside of Taipei, Taiwan. Wind gusts of around 94 mph were also recorded in the coastal communities of Fujian Province. The cities of Wenzhou, Fuzhou and Ningde were at the mercy of winds, rain and floods, after which the worst conditions passed south of Shanghai. It is expected that Jiangxi, northern Hunan and Hubei receive torrential rains while Maria continues her way to the northwest, through the mainland of China.

Cancellations flights

The flights were canceled in Taiwan when typhoon Maria hit the country with a fierce climate yesterday on its path of destruction in the east. Cathay Pacific Airways Ltd., Air China Ltd. and EVA Airways Corp. canceled 161 international flights and 117 on domestic routes starting at 10 a.m. Tuesday, reported the Civil Aviation Administration based in Taipei by text message, reported Bloomberg. However, the worst of the storm has already happened in Taiwan and no more flights will be interrupted, according to the Taoyuan International Airport website. The Taoyuan International Airport is currently reporting 80% of canceled and delayed flights to the passage of Typhoon Mary.

Storm Maria is now moving towards China, which is preparing for the onslaught of extreme weather conditions, causing major cancellations in the transport area, alerting airlines in Southeast China. A \ W

台风玛利亚袭击台湾和中国

台风玛丽亚袭击台湾并前往中国

台风玛丽亚袭击台湾和日本,并为该大陆前往中国开辟了道路。玛丽亚在台湾带来强风,正在为中国的风雨带来严重破坏。到目前为止,风暴系统发展迅速,风速达到最高时速190公里/小时。 [*]

“玛丽亚”的轨迹

当地名为“加尔多”的飓风目前正在菲律宾海西北方向上行驶,但随着风暴的进展,风暴正在减弱。菲律宾大气地球物理和天文服务管理局(PAGASA)警告说,应该预期季风降雨。台风玛丽亚昨天登陆,穿越菲律宾责任区(PAR,同时仍然追踪菲律宾海。

周二风暴越过日本琉球群岛,然后到达中国之前,生命和财产都处于危险之中。最南端的琉球岛在被风雨直接击中时感受到玛丽的全部力量。在过去的六个小时里,风暴系统能够以19节(35公里/小时)的速度向西继续。联合台风警报中心警告说,目前的地面风速在95至115节之间,相当于170至212公里/小时。

风暴系统现在已经成功袭击中国,带来了强风,袭击了浙江省沿海地区。当玛丽亚今天早上登陆时,她经常被削弱,最初强大的超级台风变成了热带风暴。

今天早上,台风在台湾台北以外大约109海里(201公里)。福建沿海社区也记录了大约94英里/小时的阵风。温州,福州和宁德的城市受到风,雨和洪水的影响,之后最糟糕的情况经过了上海南部。预计江西,湘北和湖北将遭遇暴雨,而玛丽亚继续通过中国大陆向西北方向前进。

取消航班

台风玛丽亚昨天在东部遭遇破坏的气候下袭击了这个国家。据彭博社报道,国泰航空有限公司,国航有限公司和长荣航空公司于周二上午10点取消了161个国际航班和117个国内航线,据台北民航总局报道。据桃园国际机场网站报道,台风已经发生了最严重的风暴,没有更多航班被打断。桃园国际机场目前报告80%的已取消和延误航班通过台风玛丽。

风暴玛丽亚现在正在向中国转移,中国正在为极端天气条件的冲击做准备,导致交通运输领域的重大取消,提醒中国东南部的航空公司。 A \ W.

 

[*] DATA: Huracanes, ciclones y tifones son el mismo fenómeno: un sistema tormentoso. Sin embargo, se denominan de manera diferente según el lugar donde se produzcan.
Hurricanes, cyclones and typhoons are the same phenomenon: a stormy system. However, they are named differently depending on where they are produced.
飓风,旋风和台风也是同一现象:暴风雨系统。 但是,它们的命名方式不同,具体取决于它们的生成位置。

 

Ξ A I R G W A Y S Ξ
SOURCE:  Airgways.com
DBk: Pagasa.dost.gov.ph / Accuweather.com / Express.co.uk / Taoyuan-airport.com / Nationalgeographic.com / Afp.com / Weather.com / Twitter.com/TyphoonMaria / Airgways.com
AW-POST: 201807111309AR

A\W   A I R G W A Y S ®

Conciliación obligatoria paro aeronáutico

AW-70086444

AW | 2018 07 10 20:20 | AIR TRAFFIC / AIRLINES

El Ministerio de Trabajo de Argentina dictó la conciliación obligatoria por el paro aeronáutico que cinco de los seis sindicatos del sector habían anunciado para este viernes

En coincidencia con el comienzo de las vacaciones de invierno el Ministerio de Trabajo dictó la conciliación obligatoria con el sector sindical aeronáutico de Argentina. La intervención del Gobierno en el conflicto cubre prácticamente la totalidad de ese período de vacaciones.

Los cinco sindicatos que habían convocado a un cese de tareas para este viernes son los que agrupan a los pilotos de APLA y UALA, los técnicos aeronáuticos (APTA), personal de tierra (APA) y jerárquicos (UPSA). Los gremios no han informado hasta el momento si acatarán la decisión. El Ministerio de Transporte los intimó a «dejar sin efecto, durante el período indicado (…) toda medida de acción directa que estuviesen implementando y/o tuvieran previsto implementar, prestando servicios de manera normal y habitual».

Para este viernes, según datos del ministerio de Transporte, están programados 650 vuelos, que transportarán a 83.000 pasajeros. En Aerolíneas Argentinas ya habían estimado el costo de una posible medida de fuerza: una pérdida de al menos US$ 8 millones por día.

Sobrevolando el paro

El paro de los gremios aeronáuticos terminaría perjudicando mucho más a las compañías que dicen defender que aquellas contra cuyo ingreso y supuesta precarización del mercado dicen estar. Ocurre que mientras que Aerolíneas/Austral, Latam Airlines Argentina y Andes Líneas Aéreas quedarían paralizadas frente a un paro, su competidora Flybondi podría seguir volando, tal como ocurrió durante el último paro convocado por la CGT, el 22 Junio 2018.  AIRWAYS® AW-Icon TXT

Compulsory conciliation for aeronautical strike

The Ministry of Labor of Argentina dictated the obligatory conciliation for the aeronautical unemployment that five of the six unions of the sector had announced for this Friday

In coincidence with the beginning of the winter holidays the Ministry of Labor dictated the obligatory conciliation with the aeronautical union sector of Argentina. Government intervention in the conflict covers practically the whole of that vacation period.

The five unions that had called for a cease of tasks for this Friday are those that group the APLA and UALA pilots, the aeronautical technicians (APTA), ground personnel (APA) and hierarchical (UPSA). The guilds have not informed so far if they will abide by the decision. The Ministry of Transport urged them to «leave without effect, during the indicated period (…) any direct action measure that they were implementing and / or planned to implement, providing services in a normal and usual manner».

For this Friday, according to data from the Ministry of Transport, 650 flights are scheduled, which will transport 83,000 passengers. In Aerolíneas Argentinas they had already estimated the cost of a possible measure of force: a loss of at least US $ 8 million per day.

Flying over strike

The strike of the aeronautical guilds would end up harming the companies they claim to defend much more than those against whose entry and supposed precarization of the market they claim to be. It happens that while Aerolíneas / Austral, Latam Airlines Argentina and Andes Líneas Aéreas would be paralyzed in the face of a strike, their competitor Flybondi could continue to fly, as happened during the last strike called by the CGT, on June 22, 2018. A \ W

 

Ξ A I R G W A Y S Ξ
SOURCE:  Airgways.com
DBk: Argentina.gob.ar/trabajo / Clarin.com
AW-POST: 201807102020AR

A\W   A I R G W A Y S ®

Taiwán cancela 250 vuelos Tifón María

Resultado de la imagen para Taiwan Typhoon Maria

AW | 2018 07 10 05:37 | AIR TRAFFIC / AVIATION SAFETY

Las aerolíneas cancelan más de 250 vuelos debido a que el tifón severo se acerca a Taiwán

Taiwán ha lanzado advertencia sobre el Tifón María que se acerca repentinamente a la isla, interrumpiendo los vuelos y reduciendo la actividad comercial. El tifón podría traer fuertes vientos y fuertes lluvias al norte y centro de Taiwán, dijo el Buró Meteorológico Central en un comunicado el martes. Varios gobiernos locales en el norte de Taiwán, incluida la ciudad de Taipei, la capital política y comercial de la isla, anunciaron cierres de oficinas y escuelas a partir de las 4 p.m. La autoridad meteorológica emitió una advertencia marítima y una advertencia terrestre el lunes, aconsejando a los residentes a tomar medidas de precaución ante los riesgos de inundaciones y deslizamientos de tierra. Actualmente no está claro si la tormenta tocará tierra directamente en Taiwán. La oficina meteorológica pronostica que estará más cerca el martes por la tarde y el miércoles temprano.

María, con vientos sostenidos de hasta 191 kilómetros por hora (119 millas por hora) y ráfagas de hasta 234 kilómetros por hora, fue catalogado como un tifón por el Centro Conjunto de Advertencia de Tifones de Estados Unidos. Estaba a 490 kilómetros al este de Yilan, en la costa noreste de Taiwan, a partir de las 10 a.m. de la hora local del martes, dijo la oficina.

La tormenta se dirige al oeste-noroeste con una velocidad decreciente de 28 kilómetros por hora y se produce en medio de un clima extremo en otras partes de Asia. Japón está lidiando con las consecuencias de las precipitaciones históricas en el oeste del país que mataron al menos a 110 personas y empujaron a más de 23,000 a los centros de evacuación.

Cancelaciones aéreas

Las aerolíneas anuncian cancelaciones en el Aeropuerto Internacional de Taiwán Taoyuan cuando el tifón María se acerca. Múltiples cancelaciones anunciadas en el Aeropuerto Internacional de Taiwán Taoyuan y en el Aeropuerto de Taipei Songshan cuando el tifón María se acerca.

Resultado de la imagen para Taiwan Typhoon Maria Taoyuan AirportAEROLÍNEAS DE TAIWÁN CANCELAN MÁS DE 250 VUELOS EN EL AEROPUERTO DE TAOYUAN DE TAIWÁN

El transporte aéreo, marítimo y terrestre en Taiwán se interrumpió el martes cuando el súper Tifón María se acercó a la isla. A partir de las 10 de la mañana, se cancelaron 117 vuelos nacionales, mientras que 161 vuelos internacionales y del Estrecho fueron cancelados y 20 demorados, según la Administración de Aeronáutica Civil.

Las aerolíneas, incluidas Cathay Pacific Airways Ltd., Air China Ltd. y EVA Airways Corp., cancelaron 161 vuelos internacionales y 117 en rutas nacionales a partir de las 10 a.m. del martes, dijo la Administración de Aeronáutica Civil con sede en Taipei por mensaje de texto.

En 2015, el Tifón Dujuan mató a dos personas en Taiwán y dejó a miles de hogares sin electricidad ni agua. Las escuelas, las oficinas y la bolsa de valores se cerraron cuando la tormenta causó estragos en la isla y paralizó su servicio de trenes.  AIRWAYS® AW-Icon TXT

Resultado de la imagen para Taiwan Typhoon Maria

Taiwan cancels 250 flights by Typhoon Mary

Airlines cancel more than 250 flights due to severe typhoon approaching Taiwan

Taiwan has issued a warning about Typhoon Maria, which is suddenly approaching the island, interrupting flights and reducing commercial activity. The typhoon could bring strong winds and heavy rains to northern and central Taiwan, the Central Meteorological Bureau said in a statement on Tuesday. Several local governments in northern Taiwan, including the city of Taipei, the island’s political and commercial capital, announced the closure of offices and schools beginning at 4 p.m. The meteorological authority issued a maritime warning and a ground warning on Monday, advising residents to take precautionary measures against the risks of flooding and landslides. It is currently unclear if the storm will touch land directly in Taiwan. The weather office predicts it will be closer on Tuesday afternoon and early Wednesday.

María, with sustained winds of up to 191 kilometers per hour (119 miles per hour) and gusts of up to 234 kilometers per hour, was listed as a typhoon by the Joint Typhoon Warning Center of the United States. It was 490 kilometers east of Yilan, on the northeast coast of Taiwan, starting at 10 a.m. of the local time on Tuesday, the office said.

The storm is heading west-northwest with a decreasing speed of 28 kilometers per hour and occurs in the midst of extreme weather in other parts of Asia. Japan is grappling with the consequences of historic rainfall in the west of the country that killed at least 110 people and pushed more than 23,000 to the evacuation centers.

Air cancellations

Airlines announce cancellations at Taiwan Taoyuan International Airport when Typhoon Maria approaches. Multiple cancellations announced at Taiwan Taoyuan International Airport and Taipei Songshan Airport when Typhoon Maria approaches.

The air, sea and land transport in Taiwan was interrupted on Tuesday when Super Typhoon Maria approached the island. As of 10 in the morning, 117 domestic flights were canceled, while 161 international and Straits flights were canceled and 20 delayed, according to the Civil Aeronautics Administration.

Airlines, including Cathay Pacific Airways Ltd., Air China Ltd. and EVA Airways Corp., canceled 161 international flights and 117 on domestic routes starting at 10 a.m. Tuesday, said the Civil Aviation Administration based in Taipei by text message.

In 2015, Typhoon Dujuan killed two people in Taiwan and left thousands of homes without electricity or water. Schools, offices and the stock exchange closed when the storm caused havoc on the island and paralyzed its train service. A \ W

 

Ξ A I R G W A Y S Ξ
SOURCE:  Airgways.com
DBk: Cwb.gov.tw / Bloomberg.com / Focustaiwan.tw / Weather.com
AW-POST: 201807100537AR

A\W   A I R G W A Y S ®

Tifón María amenaza a Oriente

Resultado de imagen para typhoon Maria

AW | 2018 07 09 16:07 | AIR TRAFFIC / AVIATION SAFETY

Taiwán y China se preparan para recibir al tifón Maria de categoría 5

Taiwán está en alerta por Tifón María al evacúa 4.000 personas. El Tifón María comienza a acercarse a Taiwán en sentido noroeste a 7 mph con vientos registrados de 155 mhp. Las autoridades han evacuado a más de 4.000 personas de la aledaña Isla de las Orquídeas. Se espera afecte a la isla a partir de esta noche, informó hoy el Centro Meteorológico Nacional. Se espera que el tifón de la categoría cinco azote al norte de Taiwán el 10 de julio, y se prevé que el norte y el centro de Taiwán vean fuertes vientos y fuertes lluvias.

El gobierno de Taiwán ha convocado un grupo especial de emergencia para enfrentar los posible daños provocados por el tifón, que según en centro meteorológico tiene fuertes probabilidades de atravesar la isla con su centro. Existe un 80 % de probabilidades de que María afecte a la zona más poblada de Taiwán, que incluye la capital Taipei, el Nuevo Taipei y zonas cercanas, agregó el centro meteorológico.

Aerolíneas en alerta

Los vuelos del Aeropuerto Internacional de Taiwán Taoyuan, el Aeropuerto Internacional de Kaohsiung y Japón el 10 Julio 2018 podrían cancelar todas las operaciones debido a las condiciones meteorológicas adversas del Supertifón María.

La aerolínea japonesa Peach ya ha anunciado la cancelación de numerosos vuelos a Taiwán para el martes y se espera que otras muchas líneas aéreas hagan lo mismo. Los meteorólogos isleños esperan que la mayor destrucción a causa del tifón ocurra desde el mediodía del martes hasta el mediodía del miércoles.  AIRWAYS® AW-Icon TXT

Imagen relacionada

Typhoon Mary threatens the East

Taiwan and China prepare to receive typhoon Maria of category 5

Taiwan is on alert for Typhoon Mary evacuates 4,000 people. Typhoon Maria begins approaching Taiwan northwestward at 7 mph with recorded winds of 155 mhp. Authorities have evacuated more than 4,000 people from the nearby Isla de las Orquídeas. It is expected to affect the island as of tonight, the National Meteorological Center reported today. The category five typhoon is expected to hit northern Taiwan on July 10, and northern and central Taiwan are expected to see strong winds and heavy rains.

The government of Taiwan has convened an emergency special group to deal with possible damage caused by the typhoon, which according to the metropolitan center has a strong chance of crossing the island with its center. There is an 80% chance that Maria will affect the most populated area of ​​Taiwan, which includes the capital Taipei, New Taipei and nearby areas, the weather center added.

Resultado de imagen para typhoon Maria

Airlines on alert

Flights from Taiwan Taoyuan International Airport, Kaohsiung International Airport and Japan on July 10, 2018 could cancel all operations due to adverse weather conditions of Super Typhoon Mary.

The Japanese airline Peach has already announced the cancellation of numerous flights to Taiwan on Tuesday and many other airlines are expected to do the same. Island meteorologists expect that the greatest destruction from the typhoon will occur from noon on Tuesday until noon on Wednesday. A \ W

 

Ξ A I R G W A Y S Ξ
SOURCE:  Airgways.com
DBk: Weather.com / Pagasa.dost.gov.ph
AW-POST: 201807091607AR

A\W   A I R G W A Y S ®

Contemplan paro sindicatos en Argentina

Resultado de la imagen para Sindicatos Aeronáuticos Unidos (SUA)

AW | 2018 07 08 05:37 | AIR TRAFFIC

Peligran los vuelos en el inicio de las vacaciones de invierno

Siete gremios nucleados en los Sindicatos Aeronáuticos Unidos (SUA) anunciaron el lanzamiento de un plan de lucha en rechazo a la política aerocomercial del gobierno, que ya contempla un paro de actividades para el próximo viernes 13 Julio 2018.

Los Sindicatos Aeronáuticos Unidos anunciaron el lanzamiento de un plan de lucha en rechazo a la política aerocomercial del Gobierno, que ya contempla un paro de actividades para el próximo viernes 13 Julio, lo que afectaría a 83.000 pasajeros.

La medida de fuerza de los sindicalistas llega poco después que el Gobierno informó que a partir del 15 de agosto se eliminarán las tarifas mínimas de referencia para los vuelos de cabotaje adquiridos con 30 días de anticipación, lo que significará una reducción en el precio de los pasajes tal como solicitaron las compañías low cost.

Desde el SUA, que representa a unos 15.000 trabajadores, denunciaron “graves incumplimientos” por parte de la autoridades y advirtieron que las “políticas aplicadas torna un futuro incierto para el sector” porque, según, afirmaron, “degrada la seguridad operativa poniendo en riesgo a los usuarios y trabajadores”. Según informaron los gremios a través de un comunicado conjunto, el Ministerio de Transporte “ha hecho oídos sordos a los reclamos elevados, y por el contrario han decidido dar por tierra con todos los compromisos asumidos en su oportunidad”.

Entre los reclamos y compromisos del SUA figuran: banda tarifaria; achicamiento Grupo de Bandera; falta de un plan de empresa público; ingreso de empresa bajo Convenios Colectivos de la actividad; exigir a las empresas extranjeras que realicen las inversiones en las filiales nacionales; respetar la reciprocidad en los acuerdos bilaterales; modificación de la Normativa Aeronáutica y degradación de la seguridad operacional; liberación de los servicios. Al anunciar la eliminación de los pisos tarifarios, el ministro Guillermo Dietrich dijo que la iniciativa “busca que cada vez más argentinos puedan acceder a volar dentro del país, fomentando el crecimiento del sector aerocomercial y un mejor conectividad”.

Los gremios que harán la medida son la Asociación del Personal Aeronáutico (APA), la Asociación del Personal Técnico Aeronáutico (APTA); la Unión Personal Superior y Profesional de Empresas Aerocomerciales (UPSA); la Asociación de Técnicos y Empleados de Protección y Seguridad Aeroportuaria (Atepsa); la Asociación de Tripulantes de Cabina de Pasajeros de Empresas Aerocomerciales (ATCPEA); la Unión de Aviadores de Líneas Aéreas (UALA), y la Asociación de Pilotos de Líneas Aéreas (APLA). La Asociación Argentina de Aeronavegantes (AAA) todavía no anunció adhesión a la protesta. AIRWAYS® AW-Icon TXT

They contemplate unemployment unions in Argentina

Dangers of flights at the beginning of winter holidays

Seven unions grouped in the Unions United Aeronautics (SUA) announced the launch of a plan to fight rejection of the government’s commercial air policy, which already includes a stoppage of activities for next Friday 13 July 2018.

The United Aeronautics Unions announced the launch of a plan to fight rejection of the Government’s commercial air policy, which already includes a stoppage of activities for next Friday, July 13, which would affect 83,000 passengers.

The measure of strength of the trade unionists comes shortly after the Government reported that as of August 15, the minimum reference rates for cabotage flights acquired 30 days in advance will be eliminated, which will mean a reduction in the price of the tickets as requested by low cost companies.

From the SUA, which represents some 15,000 workers, denounced «serious breaches» by the authorities and warned that «applied policies makes an uncertain future for the sector» because, they said, «degrades operational security putting at risk to users and workers». As reported by the unions through a joint statement, the Ministry of Transportation «has turned a deaf ear to the high claims, and on the contrary have decided to give ground with all the commitments made at the time».

Among the SUA’s claims and commitments are: fare band; shrinking Flag Group; lack of a public business plan; business income under Collective Agreements of the activity; require foreign companies to make investments in national subsidiaries; respect reciprocity in bilateral agreements; modification of the Aeronautical Regulations and degradation of operational safety; release of services. When announcing the elimination of tariff floors, Minister Guillermo Dietrich said that the initiative «seeks that more and more Argentines can access to fly within the country, promoting the growth of the commercial air sector and better connectivity».

The guilds that will make the measure are the Association of Aeronautical Personnel (APA), the Association of Aeronautical Technical Personnel (APTA); Superior and Professional Union of Aero Commercial Companies (UPSA); the Association of Technicians and Employees of Airport Protection and Security (Atepsa); the Association of Passenger Cabin Crew Members of Aerocomerciales Companies (ATCPEA); the Union of Airline Aviators (UALA), and the Association of Airline Pilots (APLA). The Argentine Aircraft Association (AAA) has not yet announced adherence to the protest.  A \ W

 

Ξ A I R G W A Y S Ξ
SOURCE:  Airgways.com
DBk: Aeronauticosapa.org.ar / Diariodecuyo.com.ar / Airgways.com
AW-POST: 201807080537AR

A\W   A I R G W A Y S ®

Disturbios Haití provocan cancelaciones

Resultado de la imagen para el Aeropuerto Internacional Toussaint Louverture

AW | 2018 07 08 05:14 | AIRLINES / AI TRAFFIC

Vuelos cancelados en Haití de aerolíneas de EEUU por disturbios de aumento combustibles

Las aerolíneas estadounidenses cancelaron todos sus vuelos a Haití el sábado mientras el primer ministro del país pedía a los haitianos que dejen de bloquear carreteras y queman neumáticos en disturbios civiles provocados por el anuncio de un fuerte aumento en los precios de los combustibles.

Los vuelos permanecieron cancelados hasta nuevo aviso a pesar del anuncio del primer ministro Jack Guy Lafontant de que el aumento de precios se suspendió. Al menos tres personas murieron como resultado de la violencia que comenzó el viernes por la tarde, incluido un oficial de policía y un guardia de seguridad de un ex candidato legislativo y líder de la oposición. Además, dos comisarías de policía, una en la ciudad de Gonaives y la otra en Carrefour en las afueras del área metropolitana de Puerto Príncipe, fueron incendiadas. Se dispararon disparos durante las manifestaciones en la capital y la ciudad de Cavaillon.

Spirit Airlines y JetBlue Airways anunciaron cancelaciones de vuelos a Puerto Príncipe. American Airlines canceló todos sus vuelos, incluido el de Cap-Haïtien en el norte de Haití, dijo la portavoz Martha Pantin.

Los ataques en Haití, que parecen haber abrumado a la fuerza de la Policía Nacional de Haití, que por primera vez en años no cuenta con el respaldo de las tropas de las Naciones Unidas, continuaron con furia el sábado con residentes y turistas indefensos observando cómo multitudes furiosas atacaban hoteles de lujo y las empresas propiedad de haitianos de alto perfil al tiempo que exige que el presidente Jovenel Moise rescinda los aumentos del precio del gas o renuncie. AIRWAYS® AW-Icon TXT

Riots in Haiti cause cancellations

Flights canceled in Haiti by US airlines for fuel increase disturbances

US airlines canceled all flights to Haiti on Saturday as the country’s prime minister called on Haitians to stop blocking roads and burn tires in civil unrest triggered by the announcement of a sharp increase in fuel prices.

The flights remained canceled until further notice despite Prime Minister Jack Guy Lafontant’s announcement that the price increase was suspended. At least three people were killed as a result of violence that began on Friday afternoon, including a police officer and a security guard of a former legislative candidate and opposition leader. In addition, two police stations, one in the city of Gonaives and the other in Carrefour on the outskirts of the metropolitan area of ​​Port-au-Prince, were set on fire. Shots fired during demonstrations in the capital and the city of Cavaillon.

Spirit Airlines and JetBlue Airways announced cancellations of flights to Port-au-Prince. American Airlines canceled all its flights, including Cap-Haïtien in northern Haiti, spokeswoman Martha Pantin said.

The attacks in Haiti, which seem to have overwhelmed the Haitian National Police force, which for the first time in years does not have the backing of UN troops, continued furiously on Saturday with defenseless residents and tourists watching how Angry crowds attacked luxury hotels and businesses owned by high-profile Haitians while demanding that President Jovenel Moise rescind gas price increases or resign. A \ W

Les émeutes en Haïti provoquent des annulations

Vols annulés en Haïti par des compagnies aériennes américaines pour des perturbations d’augmentation de carburant

Les compagnies aériennes américaines ont annulé tous les vols vers Haïti samedi, alors que le Premier ministre du pays a appelé les Haïtiens à cesser de bloquer les routes et à brûler les pneus dans les troubles civils déclenchés par l’annonce d’une forte hausse des prix du carburant.

Les vols sont restés annulés jusqu’à nouvel ordre malgré l’annonce du Premier ministre Jack Guy Lafontant de suspendre l’augmentation des prix. Au moins trois personnes ont été tuées à la suite des violences qui ont commencé vendredi après-midi, notamment un policier et un agent de sécurité d’un ancien candidat législatif et chef de l’opposition. En outre, deux postes de police, l’un dans la ville de Gonaïves et l’autre à Carrefour, à la périphérie de la zone métropolitaine de Port-au-Prince, ont été incendiés. Des coups de feu ont été tirés lors de manifestations dans la capitale et la ville de Cavaillon.

Spirit Airlines et JetBlue Airways ont annoncé des annulations de vols vers Port-au-Prince. American Airlines a annulé tous ses vols, y compris Cap-Haïtien dans le nord d’Haïti, a déclaré la porte-parole Martha Pantin.

Les attaques en Haïti, qui semblent avoir submergé la force de police nationale haïtienne, qui pour la première fois depuis des années n’a pas le soutien des troupes de l’ONU, ont continué samedi avec fureur les habitants sans défense et les touristes à regarder comment Des foules en colère ont attaqué des hôtels de luxe et des entreprises appartenant à des Haïtiens de renom tout en exigeant que le président Jovenel Moise annule les augmentations de prix du gaz ou démissionne. A \ W

 

Ξ A I R G W A Y S Ξ
SOURCE:  Airgways.com
DBk: Portauprinceairport.com / Wikimedia.org
AW-POST: 201807080514AR

A\W   A I R G W A Y S ®