Palestinian Airlines cierra operaciones

AW | 2020 12 31 10:18 | AIRLINES / GOVERNMENT

Palestinian Airlines cesa tras 25 años de operaciones

Palestinian Airlines_Isologotype

La Autoridad Palestina anunció el Martes 29/12 que cerrará las operaciones de la aerolínea Palestinian Airlines después de veinticinco años de actividad limitada. La decisión de liquidar la compañía fue finalizada y anunciada este Martes por el Ministerio de Transporte y Comunicaciones de Palestina. La compañía ha estado operando en un ámbito muy limitado durante años. Su flota de dos aviones Fokker 50 en funcionamiento ha sido alquilada a otras aerolíneas en los últimos años, con una actualmente ubicada en el Aeropuerto Internacional de El Cairo en Egipto y la otra en Amman, Jordania. Los dos Fokker F50 de 32 años de edad de la compañía ya se pusieron a la venta en 09/2020. El Subsecretario del Ministerio, Ammar Yassin, dijo que el mantenimiento del avión ubicado en Amman es muy alto y que el ministerio no ha recibido ninguna oferta para comprarlo. El otro avión había sido arrendado a una aerolínea de Nigeria, pero el contrato no se renovó debido a la situación creada por la pandemia del Coronavirus, explicó Ammar Yassin. Uno de los problemas para encontrar posibles compradores para los aviones con una antigüedad de más de treinta años, es que las aerolíneas suelen preferir comprar aviones fabricados con una edad de no más de quince año. Una aeronave F50 matrícula SU-YAH se encuentra en Amán, Jordania. El arrendamiento del otro F50 con Niger Airlines, matrícula SU-YAI, no se ha renovado debido a la crisis en curso.

Palestinian Airlines se estableció en 1995 e inició sus operaciones en 1997 dese el Aeropuerto de Port Said, Egipto. Su flota incluía los dos aviones Fokker 50 donados por los Países Bajos y un Boeing 727 donado por el Príncipe saudita Al-Waleed bin Talal Al Saud. Palestinian Airlines fue fundada después del Acuerdo de Oslo II firmado por Israel y Palestina destinado a establecer un aeropuerto en la Franja de Gaza. El transportista fue creado con apoyo financiero de los Países Bajos y Arabia Saudita, donde donaron dos Fokker F50 y un Boeing 727 respectivamente.

El Aeropuerto Internacional Yasser Arafat en Gaza fue financiado por Japón, Egipto, Arabia Saudita, España y Alemania, y diseñado por arquitectos marroquíes, quedando inaugurado en Noviembre de 1998. Tras la inauguración, Palestinian Airlines trasladó todas las operaciones a su nuevo hogar.

La aerolínea alcanzó su máximo desarrollo en el año 2000, pero se vio obligada a interrumpir todos los vuelos ese Octubre 2000, cuando los árabes iniciaron la Segunda Intifada. el entonces renombrado Aeropuerto Internacional de Gaza cerró en Octubre de 2000, durante lo que se conoce como la Segunda Intifada. Su torre de control y estación de radio fueron destruidas por la Fuerza Aérea Israelí en Diciembre de 2001. La base de la aerolínea fue trasladada de nuevo a El Arish en Egipto, desde donde siguió volando a El Cairo y Yeda. Sin embargo, el transporte de palestinos a través de la frontera egipcia para los vuelos resultó ser una desventaja adicional. El transportista ha dado de baja a su Boeing 727, y un Ilyushin Il-62 adquirido transitoriamente y suspendió sus operaciones entre 2005 y 2012.

A medida que el Aeropuerto Gush Katif de Gaza desapareció en 2004, junto con el Aeropuerto Jerusalén/Atarot en Cisjordania en 2000, Palestina seguía sin un aeropuerto operativo. En 2012, la aerolínea comenzó a trabajar en un ámbito limitado, operando dos vuelos semanales al Sinaí y Jordania. En 2017, alquiló sus aeronaves y detuvo la mayor parte de su actividad. Tras la crisis de la pandemia en 2020, Palestinian Airlines es otra de las compañías aéreas que no han podido sobrevivir, dejando de prestar un servicio elemental en la Franja de Gaza.

Palestinian Airlines closes operations

The Palestinian Airlines: a Symbol of Sovereignty Raised by Two Planes

Palestinian Airlines ceases after 25 years of operations

The Palestinian Authority announced on Tuesday 12/29 that it will shut down Palestinian Airlines operations after twenty-five years of limited activity. The decision to liquidate the company was finalized and announced this Tuesday by the Palestinian Ministry of Transport and Communications. The company has been operating in a very limited scope for years. Its fleet of two working Fokker 50 aircraft has been leased to other airlines in recent years, with one currently located at Cairo International Airport in Egypt and the other in Amman, Jordan. The company’s two 32-year-old Fokker F50s were already on sale in 09/2020. The Under Secretary of the Ministry, Ammar Yassin, said that the maintenance of the plane located in Amman is very high and that the ministry has not received any offers to buy it. The other plane had been leased from a Nigerian airline, but the contract was not renewed due to the situation created by the Coronavirus pandemic, Ammar Yassin explained. One of the problems in finding potential buyers for aircraft older than 30 years is that airlines tend to prefer to buy aircraft manufactured with an age of no more than 15 years An F50 aircraft registration SU-YAH is located in Amman, Jordan . The lease of the other F50 with Niger Airlines, registration SU-YAI, has not been renewed due to the ongoing crisis.

Palestinian Airlines was established in 1995 and began operations in 1997 from Port Said Airport, Egypt. Its fleet included the two Fokker 50 planes donated by the Netherlands and a Boeing 727 donated by the Saudi Prince Al-Waleed bin Talal Al Saud. Palestinian Airlines was founded after the Oslo II Agreement signed by Israel and Palestine aimed at establishing an airport in the Gaza Strip. The carrier was created with financial support from the Netherlands and Saudi Arabia, where they donated two Fokker F50s and a Boeing 727 respectively.

The Yasser Arafat International Airport in Gaza was financed by Japan, Egypt, Saudi Arabia, Spain and Germany, and designed by Moroccan architects, opening in November 1998. After the opening, Palestinian Airlines moved all operations to its new home.

The airline reached its maximum development in 2000, but was forced to interrupt all flights that October 2000, when the Arabs started the Second Intifada. The then renamed Gaza International Airport closed in October 2000, during what is known as the Second Intifada. Its control tower and radio station were destroyed by the Israeli Air Force in December 2001. The airline’s base was moved back to El Arish in Egypt, from where it continued to fly to Cairo and Jeddah. However, transporting Palestinians across the Egyptian border for flights proved to be an additional disadvantage. The carrier has decommissioned its Boeing 727, and an Ilyushin Il-62 acquired temporarily and suspended operations between 2005 and 2012.

As the Gush Katif Airport in Gaza disappeared in 2004, along with the Jerusalem/Atarot Airport in the West Bank in 2000, Palestine remained without an operational airport. In 2012, the airline started working in a limited scope, operating two weekly flights to Sinai and Jordan. In 2017, it leased its aircraft and stopped most of its activity. After the pandemic crisis in 2020, Palestinian Airlines is another of the airlines that have not been able to survive, ceasing to provide an elementary service in the Gaza Strip.

الخطوط الجوية الفلسطينية تغلق عملياتها

Palestinian Airlines goes into liquidation - ch-aviation

توقف الخطوط الجوية الفلسطينية بعد 25 عاما من التشغيل

Palestinian Airlines_ISologotype_002

أعلنت السلطة الفلسطينية ، الثلاثاء ، 12/29 ، أنها ستغلق عمليات الخطوط الجوية الفلسطينية بعد خمسة وعشرين عاما من النشاط المحدود. تم الانتهاء من قرار تصفية الشركة وإعلانه هذا الثلاثاء من قبل وزارة النقل والاتصالات الفلسطينية. تعمل الشركة في نطاق محدود للغاية منذ سنوات. تم تأجير أسطولها المكون من طائرتين عاملة من طراز Fokker 50 لشركات طيران أخرى في السنوات الأخيرة ، واحدة موجودة حاليًا في مطار القاهرة الدولي في مصر والأخرى في عمان ، الأردن. تم طرح طائرتي Fokker F50 البالغتين من العمر 32 عامًا للبيع بالفعل في 09/2020. وقال وكيل الوزارة عمار ياسين ، إن صيانة الطائرة الموجودة في عمان مرتفعة للغاية وأن الوزارة لم تتلق أي عروض لشرائها. وأوضح عمار ياسين ، أن الطائرة الأخرى كانت مستأجرة من شركة طيران نيجيرية ، لكن العقد لم يجدد بسبب الوضع الناجم عن وباء فيروس كورونا. إحدى المشاكل في العثور على مشترين محتملين للطائرات التي يزيد عمرها عن 30 عامًا هي أن شركات الطيران تميل إلى تفضيل شراء الطائرات المصنعة التي لا يزيد عمرها عن 15 عامًا. يقع تسجيل الطائرات F50 SU-YAH في عمان ، الأردن . لم يتم تجديد عقد إيجار الطائرة F50 الأخرى مع شركة النيجر إيرلاينز ، والتسجيل SU-YAI ، بسبب الأزمة المستمرة.

تأسست الخطوط الجوية الفلسطينية عام 1995 وبدأت عملياتها عام 1997 من مطار بورسعيد بمصر. تضمن أسطولها طائرتين من طراز Fokker 50 تبرعت بها هولندا وطائرة بوينج 727 تبرع بها الأمير السعودي الوليد بن طلال آل سعود. تأسست الخطوط الجوية الفلسطينية بعد اتفاقية أوسلو الثانية التي وقعتها إسرائيل وفلسطين بهدف إنشاء مطار في قطاع غزة. تم إنشاء الناقل بدعم مالي من هولندا والمملكة العربية السعودية ، حيث تبرعوا بطائرتين من طراز Fokker F50 و Boeing 727 على التوالي.

تم تمويل مطار ياسر عرفات الدولي في غزة من قبل اليابان ومصر والمملكة العربية السعودية وإسبانيا وألمانيا ، وتم تصميمه من قبل المهندسين المعماريين المغاربة ، وتم افتتاحه في نوفمبر 1998. بعد الافتتاح ، نقلت الخطوط الجوية الفلسطينية جميع العمليات إلى موطنها الجديد.

وصلت شركة الطيران إلى أقصى تطور لها في عام 2000 ، لكنها اضطرت إلى قطع جميع الرحلات الجوية في أكتوبر 2000 ، عندما بدأ العرب الانتفاضة الثانية. تم إغلاق مطار غزة الدولي الذي أعيد تسميته في أكتوبر 2000 ، خلال ما يعرف بالانتفاضة الثانية. دمرت القوات الجوية الإسرائيلية برج المراقبة ومحطة الراديو التابعة لها في ديسمبر / كانون الأول 2001. وأعيدت قاعدة الشركة إلى العريش في مصر ، حيث واصلت رحلاتها إلى القاهرة وجدة. ومع ذلك ، ثبت أن نقل الفلسطينيين عبر الحدود المصرية للرحلات الجوية يمثل عائقًا إضافيًا. أوقفت الشركة تشغيلها من طراز بوينج 727 ، واكتسبت طائرة إليوشن Il-62 مؤقتًا وعلقت العمليات بين عامي 2005 و 2012.

مع اختفاء مطار غوش قطيف في غزة عام 2004 ، إلى جانب مطار القدس / عطروت في الضفة الغربية عام 2000 ، ظلت فلسطين بدون مطار عاملة. في عام 2012 ، بدأت شركة الطيران العمل في نطاق محدود ، حيث قامت بتشغيل رحلتين أسبوعيتين إلى سيناء والأردن. وفي عام 2017 استأجرت طائراتها وأوقفت معظم نشاطها. بعد أزمة الوباء في عام 2020 ، الخطوط الجوية الفلسطينية هي شركة طيران أخرى لم تكن قادرة على البقاء ، وتوقفت عن تقديم خدمة أولية في قطاع غزة.

חברת תעופה פלסטינית סוגר פעולות

חברת התעופה הפלסטינית מפסיקה לאחר 25 שנות פעילות

הרשות הפלסטינית הודיעה ביום שלישי 12/29 כי תשבית את פעילותה של חברת התעופה הפלסטינית לאחר עשרים וחמש שנות פעילות מוגבלת. ההחלטה על פירוק החברה הושלמה סופית והוכרזה ביום שלישי הקרוב על ידי משרד התחבורה והתקשורת הפלסטיני. החברה פועלת בהיקף מוגבל מאוד מזה שנים. צי שני המטוסים הפוקרים 50 העובדים שלה הושכר בשנים האחרונות לחברות תעופה אחרות, כאשר אחת מהן נמצאת כיום בשדה התעופה הבינלאומי בקהיר והשנייה בעמאן, ירדן. שתי מכוניות ה- Fokker F50 בת ה -32, יצאו למכירה כבר ב -2020. מזכיר המשנה של המשרד, עמאר יאסין, אמר כי תחזוקת המטוס הממוקם בעמאן גבוהה מאוד וכי המשרד לא קיבל הצעות לרכוש אותו. המטוס השני הושכר מחברת תעופה ניגרית, אך החוזה לא חודש בשל המצב שיצרה מגיפת קורונאווירוס, הסביר עמר יאסין. אחת הבעיות במציאת קונים פוטנציאליים למטוסים מעל גיל 30 היא שחברות תעופה נוטות להעדיף לקנות מטוסים שיוצרו לא יותר מ- 15 שנים רישום מטוסי F50 SU-YAH ממוקם בעמאן, ירדן. . השכרת ה- F50 האחרת עם חברת התעופה נייגר איירליינס, רישום SU-YAI, לא חודשה בגלל המשבר המתמשך.

חברת התעופה הפלסטינית הוקמה בשנת 1995 והחלה לפעול בשנת 1997 מנמל התעופה פורט סעיד, מצרים. ציו כלל את שני מטוסי ה- Fokker 50 שנתרמו על ידי הולנד ומטוס בואינג 727 שנתרם על ידי הנסיך הסעודי אל-ואלד בן טלאל אל-סעוד. פלסטין איירליינס הוקמה לאחר הסכם אוסלו II שנחתם על ידי ישראל ופלסטין במטרה להקים שדה תעופה ברצועת עזה. המוביל נוצר בתמיכה כספית מהולנד וסעודיה, שם הם תרמו שני מטוסי Fokker F50 ו- Boeing 727 בהתאמה.

שדה התעופה הבינלאומי יאסר ערפאת בעזה מומן על ידי יפן, מצרים, ערב הסעודית, ספרד וגרמניה, ותוכנן על ידי אדריכלים מרוקאים, שנפתח בנובמבר 1998. לאחר הפתיחה העבירה חברת התעופה הפלסטינית את כל הפעילות לבית החדש שלה.

חברת התעופה הגיעה לשיא ההתפתחות שלה בשנת 2000, אך נאלצה לקצץ את כל הטיסות באותה אוקטובר 2000, אז התחילו הערבים את האינתיפאדה השנייה. נמל התעופה הבינלאומי של עזה ששמו אז, נסגר באוקטובר 2000, במהלך מה שמכונה האינתיפאדה השנייה. מגדל הפיקוח ותחנת הרדיו שלו נהרסו על ידי חיל האוויר הישראלי בדצמבר 2001. בסיס חברת התעופה הועבר חזרה לאל עריש שבמצרים, משם המשיך לטוס לקהיר וג’דה. עם זאת, הובלת פלסטינים מעבר לגבול מצרים לטיסות הוכחה כחיסרון נוסף. הספק הוציא את מטוס הבואינג 727 שלה והוצאת איליושין Il-62 רכשה באופן זמני והפסיקה את פעילותה בין השנים 2005-2012.

כשנמל התעופה גוש קטיף בעזה נעלם בשנת 2004, יחד עם נמל התעופה ירושלים / עטרות בגדה המערבית בשנת 2000, נותרה פלסטין ללא שדה תעופה מבצעי. בשנת 2012 חברת התעופה החלה לעבוד בהיקף מוגבל והפעילה שתי טיסות שבועיות לסיני וירדן. בשנת 2017 היא השכירה את מטוסיה והפסיקה את מרבית פעילותה. לאחר משבר המגיפה בשנת 2020, פלסטין איירליינס היא חברת תעופה אחרת שלא הצליחה לשרוד, וחדלה להעניק שירות יסודי ברצועת עזה.


PUBLISHER: Airgways.com
DBk: Pcbs.gov.ps / Ap.com / Gettyimages.com / Airgways.com
AW-POST: 202012311018AR

A\W   A I R G W A Y S ®

Alaska ajusta política PET

AW | 2020 12 30 14:52 | AIRLINES / GOVERNMENT

Primeras políticas de cambio transporte animales

Alaska_Airlines_Isologotype

Alaska Airlines ha anunciado cambios en la política de transportes de animales después de la introducción de nuevas normativas vigentes en el transporte en Estados Unidos. El transportadores la primer compañía en introducir las modificaciones a partir del 11 Enero 2021, autorizando y limitando a ciertos animales de apoyo emocional en los vuelos comerciales. La aerolínea dice que permitirá perros de servicio solamente, después de un movimiento del Departamento de Transporte (DOT) de los Estados Unidos ha reclasificado los tipos de animales de servicio permitidos en los vuelos.

La aerolínea, actuando a raíz de las nuevas directrices federales destinadas a frenar una gama de animales a veces exóticos que los pasajeros han llevado a los aviones comerciales como animales de apoyo emocional, lo mantuvo simple al anunciar este Martes 29/12 lo que permitiría: sólo perros de servicio calificados que son capaces de acostarse en el suelo o ser mantenidos en su regazo, que estén entrenados para hacer trabajo o realizar tareas para personas con discapacidades. Ray Prentice, Director de Defensa de Clientes de Alaska Airlines, que dijo que fue la primera aerolínea importante en cambiar públicamente su política animal a la luz de las directrices federales actualizadas, dijo que la decisión de la aerolínea fue un paso positivo. «Este cambio regulatorio es una buena noticia, ya que nos ayudará a reducir las perturbaciones a bordo, mientras continuamos acomodando a nuestros huéspedes que viajan con animales de servicio calificados», dijo en un comunicado.

Una sentencia del 2 de Diciembre de 2020 del Departamento de Transporte de los Estados Unidos que modificó la Ley de Acceso de la Compañía Aérea del departamento otorga a las aerolíneas la autoridad para clasificar a los animales de apoyo emocional como animales de apoyo emocional en lugar de animales de servicio. Bajo la regla, sólo los perros que cumplen con criterios de entrenamiento específicos están permitidos como animales de servicio para personas con discapacidades físicas, sensoriales, psiquiátricas, intelectuales u otras discapacidades mentales. El nuevo fallo reglamentario ha sido criticado por los defensores de los derechos de la discapacidad,que dijeron que las restricciones debilitarían las protecciones para las personas con discapacidad al limitar la definición de animal de servicio. De acuerdo con la orientación formal publicada por el Departamento de Transporte en 2019, los animales de servicio común incluyen perros, gatos y caballos en miniatura.

Aproximando críticas

«Aunque no es ningún secreto que seguimos lejos de un sistema de transporte verdaderamente accesible en este país, la regla del DOT sólo servirá para exacerbar las desigualdades existentes para las personas con discapacidad que participan en viajes aéreos y, en cambio, se adaptará casi exclusivamente a los intereses de la industria aérea», dijo Curt Decker, Director Ejecutivo de la Red Nacional de Derechos de Discapacidad, en un comunicado de este mes. A pesar de las críticas, las aerolíneas y otros en la industria de los viajes aéreos, como el grupo de presión Airlines for America (A4A), han celebrado los cambios recientes, diciendo que harán más para disminuir el mal comportamiento de los animales en los vuelos y ayudar a los individuos que abusan de las reglas relativas a los animales de servicio.

En el pasado, los pasajeros han tratado de viajar con una variedad de animales, desde lo mundano hasta lo francamente inusual, como cerdos, monos y aves, incluyendo el caso típico de un pavo real que ha sido denegado en el vuelo.

La Ley de Estadounidenses con Discapacidades define perros y caballos en miniatura como animales de servicio «que están entrenados individualmente para hacer trabajo o realizar tareas para personas con discapacidades». Bajo el acto, los perros que sólo proporcionan apoyo emocional no son designados como animales de servicio.

La política revisada de Alaska Airlines permitirá un máximo de dos perros de servicio por huésped e incluirá perros de servicio psiquiátrico. Los pasajeros también tendrán que presentar un formulario, desarrollado por el Departamento de Transporte, que confirme que un perro es un animal de servicio y ha recibido la formación y las vacunas adecuadas.

Alaska adjusts PET policy

First policies of change transport animals

Alaska Airlines has announced changes to the animal transport policy following the introduction of new regulations in force in transportation in the United States. The carriers were the first company to introduce the modifications as of January 11, 2021, authorizing and limiting certain emotional support animals on commercial flights. The airline says it will allow service dogs only, after a move by the United States Department of Transportation (DOT) has reclassified the types of service animals allowed on flights.

Acting on new federal guidelines aimed at curbing a range of sometimes exotic animals that passengers have brought onto commercial aircraft as emotional support animals, the airline kept it simple by announcing this Tuesday 12/29 what it would allow: Only qualified service dogs that are capable of lying on the ground or being held on your lap, that are trained to do work or perform tasks for people with disabilities. Ray Prentice, Director of Customer Advocacy for Alaska Airlines, who said it was the first major airline to publicly change its animal policy in light of updated federal guidelines, said the airline’s decision was a positive step. «This regulatory change is good news as it will help us reduce disturbances on board, while continuing to accommodate our guests traveling with qualified service animals», he said in a statement.

A Dec.2, 2020 ruling by the United States Department of Transportation that amended the department’s Airline Company Access Act gives airlines the authority to classify emotional support animals as emotional support animals rather than service animals. Under the rule, only dogs that meet specific training criteria are allowed as service animals for people with physical, sensory, psychiatric, intellectual, or other mental disabilities. The new regulatory ruling has been criticized by disability rights advocates, who said the restrictions would weaken protections for people with disabilities by limiting the definition of a service animal. According to the formal guidance published by the Department of Transportation in 2019, common service animals include miniature dogs, cats, and horses.

Approaching criticism

«While it is no secret that we remain a long way from a truly accessible transportation system in this country, the DOT rule will only serve to exacerbate existing inequalities for people with disabilities who participate in air travel, and instead will accommodate almost exclusively to the interests of the airline industry», said Curt Decker, Executive Director of the National Network for Disability Rights, in a statement this month. Despite the criticism, airlines and others in the air travel industry, such as the pressure group Airlines for America (A4A), have celebrated the recent changes, saying they will do more to decrease animal misbehavior on flights and help to individuals who abuse the rules regarding service animals.

In the past, passengers have tried to travel with a variety of animals, from the mundane to the downright unusual, such as pigs, monkeys and birds, including the typical case of a peacock that has been denied in flight.

The Americans with Disabilities Act defines miniature dogs and horses as service animals «that are individually trained to do work or perform tasks for people with disabilities.» Under the act, dogs that only provide emotional support are not designated as service animals.

Alaska Airlines’ revised policy will allow a maximum of two service dogs per guest and will include psychiatric service dogs. Passengers will also need to submit a form, developed by the Department of Transportation, confirming that a dog is a service animal and has received proper training and vaccinations.


PUBLISHER: Airgways.com
DBk: Alaskaair.com / Transportation.gov / Nrdn.org / Airgways.com
AW-POST: 202012301452AR

A\W   A I R G W A Y S ®

Avanzan obras Santa Lucía/México

AW | 2020 12 29 10:35 | AIRPORTS / GOVERNMENT

Progresa obras en terminal de pasajeros y pistas de aterrizaje

Aeropuerto Internacional Santa Lucía_Isologotype

La Secretaría de la Defensa Nacional (SEDENA) de México ha informado que en la construcción del nuevo Aeropuerto Internacional de Santa Lucia/General Felipe Ángeles/AISL se avanza en la terminal de pasajeros, con la fabricación de rampas y escaleras de servicio, así como la colocación de redes hidráulicas, sanitarias, eléctricas y aire acondicionado. En un video que se transmitió durante la conferencia matutina del presidente Andrés Manuel López Obrador, la SEDENA ha detallado que se encuentra en construcción las pistas de aterrizaje y despegue: el tendido de las capas de terraplén, concreto magro y de alta resistencia, además se trabaja en la colocación de tuberías de concreto para alojar instalaciones de redes y conducción del drenaje pluvial. La construcción de la barda perimetral se lleva a cabo el colado de concreto de alta resistencia para la conformación de la capa superior y rodamiento de la construcción de primer tramo de cuatro carriles.

Respecto al eje troncal de circulación vial para el acceso al AISL, se hace la construcción de losas del viaducto elevado para el acceso al nivel de la terminal de pasajeros, además la excavación y tendido de tuberías de redes eléctricas. El viaducto elevado de 13.9 kilómetros será construido en medio del Circuito Exterior Mexiquense y la autopista México-Pachuca, para ser el acceso principal al Aeropuerto Felipe Ángeles, reportó la Secretaría de Comunicaciones y Transportes (SCT).

El Gobierno de México ha informado que hasta el momento se han creado 62.341 empleos y faltan 448 días de construcción del nuevo Aeropuerto Internacional Santa Lucía que permitirá descomprimir al Aeropuerto AInternacional Ciudad de México/AICM.

Santa Lucia/Mexico works progress

Works on the passenger terminal and runways progress

The Secretariat of National Defense (SEDENA) of Mexico has informed that in the construction of the new International Airport of Santa Lucia/General Felipe Ángeles/AISL progress is being made in the passenger terminal, with the manufacture of ramps and service stairs, as well as the placement of networks hydraulic, sanitary, electrical and air conditioning. In a video that was broadcast during the morning conference of President Andrés Manuel López Obrador, SEDENA has detailed that the landing and take-off runways are under construction: the laying of the embankment layers, lean concrete and high resistance, also works in the laying of concrete pipes to house network installations and conduction of storm drainage. The construction of the perimeter fence is carried out by casting high-strength concrete for the shaping of the upper layer and rolling of the construction of the first four-lane section.

Regarding the main axis of road circulation for access to AISL, the construction of slabs of the elevated viaduct for access to the level of the passenger terminal is carried out, in addition to the excavation and laying of electrical network pipes. The 13.9-kilometer elevated viaduct will be built in the middle of the Circuito Exterior Mexiquense and the México-Pachuca highway, to be the main access to the Felipe Ángeles Airport, reported the Ministry of Communications and Transportation (SCT).

The Government of Mexico has reported that so far 62,341 jobs have been created and 448 days are missing from the construction of the new Santa Lucía International Airport, which will allow the decompression of the International Airport Mexico City/AICM.


PUBLISHER: Airgways.com
DBk: Sct.gob.mx / Gob.mx/sedena / Gob.mx/nuevoaeropuertofelipeangeles / Airgways.com
AW-POST: 202012291035AR

A\W   A I R G W A Y S ®

Aerolíneas cambia normas tráfico

Aerolíneas renueva con sistemas SABRE |

AW | 2020 12 29 09:03 | AIRLINES / GOVERNMENT

Nuevos requisitos viajes en Aerolíneas Argentinas

Aerolíneas Argentinas ha detallado algunos cambios en las normas de entrada y salida del país. En su cuenta oficial de Twitter anuncia nuevos requisitos para el ingreso y egreso de argentinos y residentes en la Argentina y para extranjeros. La nueva medida será solicitar la presentación de un test de PCR negativo además de cuarentena obligatoria de 10 días, a partir del momento en que se realizó la prueba PCR.

El Ministerio del Interior en un comunicado había indicado que los nuevos requisitos incluirán la presentación de un test de PCR negativo y la realización de una cuarentena obligatoria de 7 días, según una decisión administrativa de la Jefatura de Gabinete, que se extenderá hasta el 8 de Enero 2021. Se dispuso suspender la llegada y salida de vuelos desde y hacia Reino Unido, Italia, Dinamarca, Países Bajos y Australia. El Gobierno de Argentina ha expresado que «queda en suspenso la prueba piloto que autorizó el ingreso de turistas extranjeros provenientes de países limítrofes, tanto por en las terminales aéreas de Ezeiza y San Fernando, como por la portuaria de Buquebus”. Al analizar ambos requisitos, de la compañía aérea y los organismos nacionales se observa una contrariedad de las aplicaciones de las ordenanzas de seguridad sanitaria que condice con la de la Dirección Nacional de Migraciones (DNM) de Argentina.

Aerolíneas changes traffic rules

New travel requirements in Aerolíneas Argentinas

Aerolíneas Argentinas has detailed some changes in the rules for entering and leaving the country. In his official Twitter account he announces new requirements for the entry and exit of Argentines and residents in Argentina and for foreigners. The new measure will be to request the presentation of a negative PCR test in addition to a mandatory 10-day quarantine, from the moment the PCR test was performed.

The Ministry of the Interior in a statement had indicated that the new requirements will include the presentation of a negative PCR test and the completion of a mandatory 7-day quarantine, according to an administrative decision of the Chief of Staff, which will run until 8 January 2021. It was decided to suspend the arrival and departure of flights to and from the United Kingdom, Italy, Denmark, the Netherlands and Australia. The Government of Argentina has stated that «the pilot test that authorized the entry of foreign tourists from neighboring countries, both through the Ezeiza and San Fernando air terminals, and through the Buquebus port, is suspended”. When analyzing both requirements, of the airline and the national organizations, there was a contradiction in the applications of the sanitary security ordinances that is consistent with that of the National Directorate of Migration (DNM) of Argentina.


PUBLISHER: Airgways.com
DBk: Migraciones.gov.ar / Aerolineas.com / Airgways.com
AW-POST: 202012290903AR

A\W   A I R G W A Y S ®

UK/EU preservan libertades aéreas

AW | 2020 12 28 17:35 | AVIATION / GOVERNMENT

Acuerdo derechos de tercera y cuarta libertad RU-Unión Europea

Las nuevas normas que rigen la relación entre la aviación del Reino Unido y la Unión Europea y las industrias aeroespaciales que entrarán en vigor el 1 de Enero de 2021 otorgan a las compañías aéreas de la Unión Europea y del Reino Unido el derecho a sobrevuelos del territorio, a hacer paradas técnicas y a operar vuelos de pasajeros y carga de tercera y cuarta libertad entre cualquier punto del Reino Unido y cualquier punto de la Unión Europea (UE-27).

En virtud del acuerdo UE-Reino Unido post-Brexit, las compañías aéreas del Reino Unido operarán como compañías aéreas de terceros países a la UE y, por lo tanto, perderán el acceso al mercado de la aviación totalmente liberalizado del bloque. No podrán operar vuelos de pasajeros y/o de carga entre destinos de la UE o el Espacio Económico Europeo más amplio que incluyen Islandia, Liechtenstein y Noruega. Del mismo modo, los transportistas de la Unión Europea no tendrán derecho a operar en el país dentro del Reino Unido.

Período transición

El Reino Unido salió formalmente de la Unión Europea el 31 de Enero de 2020, pero entró en un período de transición de 11 meses durante el cual la legislación de la UE sigue aplicándose y el Reino Unido y su sector de aviación siguen participando en los sistemas de la Agencia de Seguridad Aérea de la Unión Europea (EASA). El Reino Unido también continúa como parte en el Reglamento de servicios aéreos de la UE, que establece normas comunes para el funcionamiento de las compañías aéreas de la UE en el mercado interior de la aviación. Todo esto, sin embargo, concluirá a la medianoche del 31 de Diciembre de 2020 y los términos de un nuevo Acuerdo de Comercio y Cooperación UE-UE comenzarán a aplicarse, con carácter provisional.

Los negociadores de la UE y el Reino Unido llegaron a un acuerdo de última hora el 24 de Diciembre de 2020. Si bien el acuerdo evita un Brexit sin trato altamente disruptivo y evita aranceles y contingentes a los bienes que cruzan el Canal de la Mancha, ambas partes han advertido que el nuevo régimen recreará barreras al comercio de bienes y servicios y a la movilidad transfronteriza, en ambas direcciones, afectando a las administraciones públicas, las empresas, los ciudadanos y las partes interesadas de ambas partes. Habrá formalidades y controles aduaneros de las mercancías del Reino Unido que entren en la UE, y viceversa. Los visitantes del Reino Unido a la UE y Suiza, Noruega, Islandia o Liechtenstein necesitarán un pasaporte y visados válidos para estancias de más de 90 días en un período de 180 días. Ya no podrán utilizar el control rápido de pasaportes y los carriles aduaneros de la UE.

El nuevo régimen hace posibles los derechos de quinta libertad, pero sólo para el transporte de carga y si los Estados miembros de la Unión Europea están de acuerdo bilateral y recíprocamente con el Reino Unido. El acuerdo posterior al Brexit también permite el código compartido entre las aerolíneas del Reino Unido y EU-27.

Las normas de propiedad y control exigen que una compañía aérea de la UE sea de propiedad mayoritaria y esté efectivamente controlada por nacionales de la UE/EEA/Suiza[Ɖ], tenga su sede principal en la UE y tenga un certificado de operador aéreo de la UE. Londres requiere condiciones similares para sus compañías aéreas, pero ha demostrado más flexibilidad con respecto a la propiedad en su disposición a conceder autorizaciones de explotación y permisos a las compañías aéreas en el Reino Unido, incluso si son propiedad mayoritaria y están efectivamente controladas por uno o más nacionales de los Estados miembros de la UE/EEA y Suiza. La postura liberal ampliamente esperada resuelve posibles obstáculos para compañías como British Airways, Norwegian UK y Wizz Air UK, que ahora pueden mantener el pleno acceso al mercado al Reino Unido a pesar de su propiedad mayoritaria por parte de los intereses de la UE.

Paul Everitt, Director Ejecutivo de la organización de comercio aeroespacial del Reino Unido ADS, acogió con beneplácito el acuerdo, aunque advirtió de las dificultades de sincronización dadas menos de una semana permanece hasta el final del período de transición. «El gobierno debe emitir asesoramiento rápido, claro y completo a las empresas sobre los preparativos y trabajar urgentemente para poner en marcha todos los arreglos necesarios», subrayó Paul Everitt.

UK/EU preserve air liberties

UK-European Union third and fourth freedom rights agreement

The new rules governing the relationship between the United Kingdom and the European Union aviation and the aerospace industries that will enter into force on January 1, 2021 grant the airlines of the European Union and the United Kingdom the right to fly over the territory, to make technical stops and to operate third and fourth freedom passenger and cargo flights between any point in the United Kingdom and any point in the European Union (EU-27).

Under the EU-UK post-Brexit deal, UK airlines will operate as third country airlines to the EU and thus lose access to the bloc’s fully liberalized aviation market. They will not be able to operate passenger and/or cargo flights between destinations in the EU or the wider European Economic Area which include Iceland, Liechtenstein and Norway. Similarly, European Union carriers will not have the right to operate in the country within the United Kingdom.

Transition period

The UK formally left the European Union on January 31, 2020, but entered an 11-month transition period during which EU law continues to apply and the UK and its aviation sector continue to participate in the systems. of the European Union Aviation Safety Agency (EASA). The UK also remains a party to the EU Air Services Regulation, which sets common rules for the operation of EU airlines in the internal aviation market. All this, however, will conclude at midnight on December 31, 2020 and the terms of a new EU-EU Trade and Cooperation Agreement will begin to apply, on a provisional basis.

Negotiators from the EU and the UK reached a last-minute deal on December 24, 2020. While the deal avoids a highly disruptive no-deal Brexit and avoids tariffs and quotas on goods crossing the English Channel, Both parties have warned that the new regime will recreate barriers to trade in goods and services and to cross-border mobility, in both directions, affecting public administrations, companies, citizens and stakeholders of both parties. There will be customs formalities and controls on UK goods entering the EU, and vice versa. Visitors from the UK to the EU and Switzerland, Norway, Iceland or Liechtenstein will need a passport and valid visas for stays of more than 90 days in a 180-day period. They will no longer be able to use fast passport control and EU customs lanes.

The new regime makes fifth freedom rights possible, but only for freight transport and if the Member States of the European Union agree bilaterally and reciprocally with the United Kingdom. The post-Brexit deal also allows codeshare between UK and EU-27 airlines.

Ownership and control rules require that an EU air carrier be majority owned and effectively controlled by EU/EEA/Swiss[Ɖ] nationals, have its head office in the EU and have an EU Air Operator Certificate. London requires similar conditions for its airlines but has shown more flexibility with regard to ownership in its willingness to grant operating authorizations and permits to UK airlines, even if they are majority owned and effectively controlled by one or plus nationals of EU/EEA member states and Switzerland. The widely anticipated liberal stance solves potential hurdles for companies like British Airways, Norwegian UK and Wizz Air UK, which can now maintain full market access to the UK despite its majority ownership by EU interests.

Paul Everitt, Executive Director of the UK aerospace trade organization ADS, welcomed the deal, although he warned of timing difficulties given less than a week remaining until the end of the transition period. «The government must issue prompt, clear and comprehensive advice to companies on preparations and work urgently to put all necessary arrangements in place», stressed Paul Everitt.

European Environment Agency (EEA)

La Agencia Europea de Medio Ambiente (EEA) es una agencia de la Unión Europea. El objetivo es proporcionar información sólida e independiente sobre el medio ambiente. Somos una fuente de información importante para quienes participan en el desarrollo, adopción, implementación y evaluación de la política ambiental, y también para el público en general. Actualmente, el EEA cuenta con 32 países miembros.

The European Environment Agency (EEA) is an agency of the European Union. The aim is to provide sound and independent information on the environment. We are an important source of information for those involved in the development, adoption, implementation and evaluation of environmental policy, and also for the general public. Currently, the EEA has 32 member countries.

EU27: En conjunto, los veintisiete Estados miembros de la UE, a partir de 2017, sin el Reino Unido.
EU27: Altogether the 27 EU Member States, as of 2017, without the UK.


PUBLISHER: Airgways.com
DBk: Gov.uk / Europa.eu / Eea.europa.eu / Airgways.com
AW-POST: 202012281735AR

A\W   A I R G W A Y S ®

Arabia prorroga 1/S suspensión vuelos

AW | 2020 12 28 11:27 | AIRLINES / GOVERNMENT

Gobierno saudí posterga reanudación aviación por rebrotes

GACA_Isologotype

Las autoridades del Gobierno del Reino de Arabia Saudita han anunciado este Lunes 28/12 la prórroga de una semana de la reactivación de los vuelos comerciales, tras la suspensión y el cierre de sus fronteras por los rebrotes. La nueva medida se establece en el marco de sus restricciones a causa de la nueva variante de Coronavirus detectada la semana pasada. Fuentes del Ministerio del Interior han indicado que la decisión, en vigor desde el 20 de Diciembre de 2020, no será aplicada a casos considerados excepcionales y al envío de transporte de bienes elementales y carga. Mientras tanto, las autoridades seguirán evaluando la situación con el objetivo principal de mantener la seguridad de los ciudadanos y los expatriados que se encuentran en este momento en el país, aunque continúan monitoreando la situación para determinar si extienden la prórroga dependiendo de la evolución del cuadro de contagios.

La Autoridad General de Aviación Civil (GACA) de Arabia Saudita ha anunciado a las aerolíneas que operan en Arabia Saudita, que los vuelos al exterior para que los extranjeros abandonen el país están autorizados, mientras que la tripulación de vuelo no deberá abandonar la aeronave. Los pasajeros que hayan ingresado a Arabia Saudita desde los países con la nueva variante de la cepa del Coronavirus desde el 8 de Diciembre de 2020 deben aislarse por el espacio de dos semanas como medidas preventivas.

Saudi Arabia extends flight suspension by one week

Saudi gov’t delays aviation resumption due to outbreaks

The authorities of the Government of the Kingdom of Saudi Arabia have announced this Monday, December 28, the one-week extension of the reactivation of commercial flights, after the suspension and closure of its borders due to outbreaks. The new measure is established within the framework of its restrictions due to the new variant of Coronavirus detected last week. Sources from the Ministry of the Interior have indicated that the decision, in force since December 20, 2020, will not be applied to cases considered exceptional and to the shipment of transport of elementary goods and cargo. Meanwhile, the authorities will continue to evaluate the situation with the main objective of maintaining the safety of citizens and expatriates who are currently in the country, although they continue to monitor the situation to determine if they extend the extension depending on the evolution of the situation. contagion.

The General Civil Aviation Authority (GACA) of Saudi Arabia has announced to airlines operating in Saudi Arabia, that flights abroad for foreigners to leave the country are authorized, while the flight crew must not leave the aircraft. Passengers who have entered Saudi Arabia from countries with the new variant of the COronavirus strain since December 8, 2020 should be isolated for two weeks as preventive measures.

السعودية تمدد تعليق الرحلات لمدة أسبوع

الحكومة السعودية تؤجل استئناف الطيران بسبب تفشي المرض

أعلنت سلطات حكومة المملكة العربية السعودية ، الإثنين 28 ديسمبر ، تمديد إعادة تنشيط الرحلات التجارية لمدة أسبوع ، بعد تعليق وإغلاق حدودها بسبب تفشي المرض. تم وضع الإجراء الجديد في إطار قيودها بسبب البديل الجديد لفيروس كورونا الذي تم اكتشافه الأسبوع الماضي وأوضحت مصادر بوزارة الداخلية ، أن القرار المعمول به منذ 20 ديسمبر 2020 ، لن يطبق على الحالات التي تعتبر استثنائية وعلى شحنات نقل البضائع الأولية والبضائع. في غضون ذلك ، ستواصل السلطات تقييم الوضع بهدف رئيسي هو الحفاظ على سلامة المواطنين والمغتربين الموجودين حاليًا في البلاد ، على الرغم من استمرارها في مراقبة الوضع لتحديد ما إذا كانت ستمدد التمديد اعتمادًا على تطور الوضع. مرض معد.

أعلنت الهيئة العامة للطيران المدني (GACA) في المملكة العربية السعودية لشركات الطيران العاملة في المملكة العربية السعودية أن الرحلات الخارجية للأجانب لمغادرة البلاد مسموح بها ، بينما يجب ألا يغادر طاقم الرحلة الطائرة. يجب عزل الركاب الذين دخلوا المملكة العربية السعودية من دول بها البديل الجديد لسلالة فيروس كورونا منذ 8 ديسمبر 2020 لمدة أسبوعين كإجراءات وقائية.


PUBLISHER: Airgways.com
DBk: Gaca.gov.sa / Wikimedia.org / Airgways.com
AW-POST: 202012281127AR

A\W   A I R G W A Y S ®

Aéreas mexicanas rescatan pasajeros

AW | 2020 12 28 09:52 | AIRLINES / AIR TRAFFIC / GOVERNMENT

Aerolíneas auxilian pasajeros tras cancelaciones de vuelos de Interjet

Las compañías aéreas de México abren nuevas frecuencias para atender la demanda de viajeros que ha sido interrumpida por la programación de Interjet. Tras el impase de la aerolínea low cost, las aerolíneas mexicanas han absorbido a los viajeros aumentando sus frecuencias para captarlos.

El Director del Consejo de Promoción Turística de Quintana Roo (CPTQ), Darío Flota Ocampo, ha expresado que no solo en Cancún, sino que Cozumel y Chetumal tienen más rutas con aerolíneas que conectan al Caribe mexicano: «En promedio son cinco rutas diarias desde Ciudad de México y una de Monterrey hacia Cancún; las que quedaron canceladas por esta situación, pero los viajeros tienen más opciones para realizar sus vuelos. Luego de que dejara de volar, todas [las otras aerolíneas] incrementaron sus frecuencias e incluso se dieron aperturas desde Ciudad de México y Monterrey hacia Chetumal y Cozumel, lo que ayudó a que la ausencia de Interjet no fuera tan notoria”, expresó el Director de CPTQ.

Las alianzas con las aerolíneas para promocionar el Caribe mexicano y de esa manera traer más viajeros al destino luego de la etapa más crítica de la pandemia continúan fortaleciéndose. Desde inicios de Noviembre 2020 comenzaron los problemas y cancelaciones de vuelos por parte de la aerolínea, teniendo una mayor afectación hacia Quintana Roo que era uno de sus principales destinos. Sin embargo desde el 11/12 la aerolínea Interjet iniciaba nuevamente con sus cancelaciones, por lo que confirman hasta fin de 2020. La aerolínea no da mayor información a los clientes, sin embargo la Procuraduría Federal del Consumidor (Profeco), mantiene un alerta para no adquirir boletos de Interjet ante la cancelación de los vuelos, además de que los trabajadores también externaron la falta de pagos por la crisis de la aerolínea.

Mexican airlines rescue passengers

Airlines help passengers after Interjet flight cancellations

The airlines of Mexico open new frequencies to meet the demand of travelers that has been interrupted by Interjet programming. After the impasse of the low cost airline, Mexican airlines have absorbed travelers by increasing their frequencies to capture them.

The Director of the Tourism Promotion Council of Quintana Roo (CPTQ), Darío Flota Ocampo, has expressed that not only in Cancun, but Cozumel and Chetumal have more routes with airlines that connect to the Mexican Caribbean: «On average there are five daily routes from Mexico City and one from Monterrey to Cancun, which were canceled due to this situation, but travelers have more options to make their flights. After I stopped flying, all [the other airlines] increased their frequencies and even opened from Mexico City and Monterrey to Chetumal and Cozumel, which helped make the absence of Interjet not so noticeable», said the Director of CPTQ.

Alliances with airlines to promote the Mexican Caribbean and thus bring more travelers to the destination after the most critical stage of the pandemic continue to strengthen. Since the beginning of November 2020, the problems and cancellations of flights by the airline began, having a greater impact on Quintana Roo, which was one of its main destinations. However, since 11/12 the Interjet airline began again with its cancellations, for which they confirm until the end of 2020. The airline does not give more information to customers, however the Federal Consumer Protection Agency (Profeco), maintains an alert for not to buy Interjet tickets due to the cancellation of flights, in addition to the fact that the workers also expressed the lack of payments due to the airline’s crisis.


PUBLISHER: Airgways.com
DBk: Gob.mx/profeco / Cptq.mx / Airgways.com
AW-POST: 202012280952AR

A\W   A I R G W A Y S ®

Justicia falla caso Delta/Karlene Petitt

AW | 2020 12 28 00:04 | GOVERNMENT / AVIATION SAFETY

Delta Air Lines envuelta caso inseguridad operativa

AW-70042343

El actual Jefe de la Federal Aviation Administration (FAA) de Estados Unidos había ayudado a Delta Air Lines a tomar represalias contra un empleado denunciante cuando se desempeñaba como Vicepresidente Senior de Operaciones para la compañía con sede en Atlanta (GA). Esta acusación que ha salido a la luz por un fallo del Departamento de Trabajo de Estados Unidos que ha determinado que antes de convertirse en Jefe de la Administración Federal de Aviación, Steve Dickson participó en los esfuerzos de Delta Air Lines en elmanejo para utilizar erróneamente una evaluación psiquiátrica para tomar represalias contra una piloto que planteó problemas de seguridad. La larga decisión de un juez de derecho administrativo del departamento concluyó que el Sr. Steve Dickson, como vicepresidente sénior de operaciones de vuelo de Delta, conocía y aprobaba las medidas punitivas contra la veterana Copiloto (FO) Karlene Petitt, quien se consideraba no apta para volar en diciembre de 2016 después de ser diagnosticada con trastorno bipolar. El diagnóstico finalmente se revirtió y ella reanudó el vuelo. El fallo apoyó las afirmaciones de la Sra. Karlene Petitt de que fue designada para un escrutinio especial para tratar de mantenerla callada sobre cuestiones de seguridad. Scott Morris, el Juez que presidió el litigio de larga duración, determinó que Delta castigó y discriminó a una denunciante protegido federalmente sin ninguna evidencia que indicara que «el rendimiento como piloto era deficiente de ninguna manera, ni un solo testigo cuestionó su perspicacia voladora». El fallo dice que «en este caso, la rueda chillada no recibió la grasa. Fue discriminado ilegalmente en forma de una evaluación de salud mental que defina una carrera».

La piloto Karlene Petitt tiene cuatro décadas de experiencia en vuelo y un doctorado en seguridad aérea. Muchos dentro de Delta vieron sus preocupaciones y advertencias de seguridad como válidas y le dijeron que informara a los gerentes sobre ellos, de acuerdo con la decisión, pero simultáneamente otros funcionarios de la compañía la identificaron como candidata para la evaluación psiquiátrica. La sentencia contiene fuertes críticas a la cultura de seguridad de Delta y, más ampliamente, advierte contra el uso por parte de la dirección de evaluaciones psicológicas obligatorias «con el fin de obtener el cumplimiento ciego por parte de sus pilotos».

Un portavoz de Delta Air Lines dijo que el transportador planea apelar. Además, la empresa niega que Karlene Petitt fue represaliada por plantear problemas de seguridad, agregando «nos tomamos en serio sus preocupaciones de seguridad y las investigamos cuidadosamente». Sin elaborar detalles específicos en la decisión, Delta dijo que tiene tolerancia cero a las represalias en cualquier forma, fomenta la presentación voluntaria de informes de seguridad por parte de los empleados y proporciona múltiples maneras para que los empleados lo hagan.

La participación del Sr. Steve Dickson con la Sra. Karlene Petitt y su caso surgió como una gran controversia durante su confirmación en Julio de 2019. No fue nombrado personalmente como blanco del litigio. Hablando en nombre del administrador de la FAA, un portavoz de la agencia dijo que el Sr. Steve Dickson sólo tuvo una reunión con la Sra. Petitt mientras estaba en Delta, y en su lugar permitió que otros funcionarios de la compañía manejaran sus quejas y posteriores referencias para su evaluación. El portavoz señaló lo que el Sr. Dickson dijo al Comité de Comercio del Senado durante sus audiencias de confirmación de 2019, incluyendo que había «preguntas legítimas sobre su aptitud para volar» y que la dependencia de Delta de las evaluaciones psiquiátricas era no punitiva y no discriminatoria.

Durante su mandato de más de una década como Jefe de las operaciones de vuelo de Delta Air Lines antes de retirarse y mudarse a la FAA, dijo el Sr. Steve Dickson a los legisladores, los asuntos de pilotos individuales fueron manejados por un equipo experimentado, «y tuve muy poca participación en casos individuales. Había proporcionado la dirección de que se habían completado las medidas de seguimiento apropiadas y que se seguían los procesos contractuales».

El psiquiatra que dio el diagnóstico inicial, que Delta pagó, años más tarde fue obligado por los reguladores de Illinois a dejar de practicar la medicina en parte debido a irregularidades. En virtud de las disposiciones contractuales entre Delta y su sindicato de pilotos, la Sra. Karlene Petitt fue remitida a médicos de la Clínica Mayo y de otros lugares para que las realizaran evaluaciones posteriores. Ella y Delta compartieron el costo de esas revisiones de seguimiento, las cuales repudiaron los hallazgos originales. Al llegar a su diagnóstico, el primer psiquiatra no hizo referencia a ninguna carta de apoyo para la Sra. Petitt y, según el fallo, no entrevistó a nadie sobre la Sra. Karlene Petitt, ni siquiera el médico que a lo largo de los años la aprobó para conservar una licencia de piloto comercial. Ese diagnóstico inicial también encontró sus experiencias años antes al ir a la escuela nocturna mientras ayudaba a los negocios de su esposo y también criaba a tres hijos menores de tres años.

La Copiloto Karlene Petitt fue restaurada al estado de vuelo después de casi dos años y actualmente es una Primera Oficial (FO) en aviones Airbus A330 de cuerpo ancho. Pero el juez estuvo de acuerdo en que el episodio le exigió un «grave peaje emocional» a la piloto. La Sra. Karlene Petitt presentó una demanda bajo un estatuto de denuncia de aviación, alegando que sufrió daños financieros y un golpe a su reputación profesional. El juez le otorgó US$ 500.000 en daños compensatorios, junto con pago atrasado y otros beneficios financieros. La decisión también requiere que Delta envíe a cada uno de sus pilotos una copia de la orden final para detener transgresiones de gestión similares, según el Juez, quien llamó a dar a conocer su orden «posiblemente vergonzoso, pero no oneroso». El fallo describió las preocupaciones de seguridad de la Sra. Petitt como prudentes y razonables, incluyendo acusaciones tales como fatiga crónica de pilotos, capacitación inadecuada de pilotos, falsificación de registros de capacitación y falta de confianza por parte de algunos pilotos para volar manualmente ciertos modelos de aviones altamente automatizados.

En su declaración en el litigio, el Sr. Steve Dickson dijo que Delta «buscó la ayuda de un auditor externo» para investigar lo que recordó fueron las preocupaciones legítimas de seguridad de la Sra. Karlene Petitt, antes de que la compañía la enviara a someterse a una evaluación psiquiátrica. El fallo llama al testimonio del Sr. Steve Dickson en el caso vago, evasivo y menos que creíble. El Juez escribió que los correos electrónicos internos de la compañía del Sr. Steve Dickson destacaron que la política de puertas abiertas de Delta no era tan abierta como expresaba. El Abogado de la Sra. Karlene Petitt, Lee Seham, dijo que su cliente se negó a hacer comentarios debido al temor a posibles represalias de la compañía. El Sr. Seham dijo que el expediente del caso muestra que los funcionarios de seguridad actuales y anteriores de alto rango, incluido el Sr. Steve Dickson, no especificaron cómo examinaron las preocupaciones subyacentes de seguridad de la piloto Karlene Petitt.

Justice fails Delta/Karlene Petitt case

Flight To Success: About Karlene:

Delta Air Lines wrapped case operational insecurity

Delta-Logo[1]

The current Chief of the United States Federal Aviation Administration (FAA) had assisted Delta Air Lines in retaliating against a complaining employee when he was serving as Senior Vice President of Operations for the Atlanta (GA) -based company. This accusation has come to light by a ruling by the United States Department of Labor that has determined that before becoming Chief of the Federal Aviation Administration, Steve Dickson participated in the efforts of Delta Air Lines in the management to misuse a Psychiatric evaluation to retaliate against a pilot who raised safety concerns. The lengthy decision of a department administrative law judge concluded that Mr. Steve Dickson, as Delta’s senior vice president of flight operations, was aware of and approved the punitive measures against veteran Copilot (FO) Karlene Petitt, who was deemed unfit. to fly in December 2016 after being diagnosed with bipolar disorder. The diagnosis was eventually reversed and she resumed flight. The ruling supported Ms. Karlene Petitt’s claims that she was designated for special scrutiny to try to keep her quiet on security issues. Scott Morris, the Judge who presided over the long-standing litigation, determined that Delta punished and discriminated against a federally protected whistleblower without any evidence to indicate that «her pilot performance was poor in any way, not a single witness questioned her flying acumen». The ruling says that «in this case, the squealing wheel did not get fat. It was illegally discriminated against in the form of a career-defining mental health assessment.

Pilot Karlene Petitt has four decades of flight experience and a PhD in aviation safety. Many within Delta viewed her concerns and safety warnings as valid and told her to inform managers about them, in accordance with the decision, but simultaneously other company officials identified her as a candidate for psychiatric evaluation. The ruling contains strong criticism of Delta’s safety culture and, more broadly, warns against management’s use of mandatory psychological evaluations «in order to obtain blind compliance by its pilots».

A Delta Air Lines spokesperson said the carrier plans to appeal. Additionally, the company denies that Karlene Petitt was retaliated against for raising security concerns, adding «we take your security concerns seriously and investigate them carefully». Without elaborating on specifics in the decision, Delta said it has zero tolerance for retaliation in any form, encourages voluntary employee safety reporting, and provides multiple ways for employees to do so.

Delta pilot's OSHA case causes pause for FAA nominee

Mr. Steve Dickson’s involvement with Ms. Karlene Petitt and her case emerged as a major controversy during her confirmation in July 2019. He was not personally named as the target of the litigation. Speaking on behalf of the FAA administrator, an agency spokesperson said that Mr. Steve Dickson only had one meeting with Ms. Petitt while at Delta, and instead allowed other company officials to handle her complaints and subsequent references for evaluation. The spokesperson noted what Mr. Dickson told the Senate Commerce Committee during his 2019 confirmation hearings, including that there were «legitimate questions about his fitness to fly» and that Delta’s reliance on psychiatric evaluations was non-punitive and non-discriminatory.

During his tenure of more than a decade as Chief of Flight Operations for Delta Air Lines before retiring and moving to the FAA, Mr. Steve Dickson told lawmakers, individual pilot matters were handled by an experienced team, «And I had very little involvement in individual cases. I had provided the direction that appropriate follow-up measures had been completed and contractual processes were being followed».

The psychiatrist who gave the initial diagnosis, which Delta paid for, years later was forced by Illinois regulators to stop practicing medicine in part due to wrongdoing. Under contractual arrangements between Delta and her pilot union, Ms. Karlene Petitt was referred to physicians at the Mayo Clinic and elsewhere for further evaluations. She and Delta shared the cost of those follow-up reviews, which repudiated the original findings. Upon reaching his diagnosis, the first psychiatrist did not refer to any letter of support for Ms Petitt and, according to the ruling, did not interview anyone about Ms Karlene Petitt, not even the doctor who over the years He approved it to retain a commercial pilot license. That initial diagnosis also found her experiences years earlier going to night school while helping her husband’s businesses and also raising three children under the age of three.

Copilot Karlene Petitt was restored to flight status after almost two years and is currently a First Officer (FO) on Airbus A330 wide-body aircraft. But the judge agreed that the episode took a «serious emotional toll» on the pilot. Ms. Karlene Petitt filed a lawsuit under an aviation complaint statute, claiming she suffered financial damage and a blow to her professional reputation. The judge awarded him US$ 500,000 in compensatory damages, along with late payment and other financial benefits. The decision also requires Delta to send each of its pilots a copy of the final order to stop similar management transgressions, according to the judge, who called for the release of her order «possibly embarrassing, but not burdensome». The ruling described Ms Petitt’s safety concerns as prudent and reasonable, including allegations such as chronic pilot fatigue, inadequate pilot training, falsification of training records, and lack of confidence on the part of some pilots to manually fly certain models. of highly automated aircraft.

In his statement in the litigation, Mr. Steve Dickson said that Delta «sought the assistance of an external auditor» to investigate what it recalled were Ms. Karlene Petitt’s legitimate safety concerns, before the company sent her to undergo a psychiatric evaluation. The ruling calls for Mr. Steve Dickson’s testimony in the case vague, evasive and less than credible. The Judge wrote that internal company emails from Mr. Steve Dickson highlighted that Delta’s open door policy was not as open as stated. Ms. Karlene Petitt’s attorney, Lee Seham, said his client declined to comment due to fear of possible retaliation from the company. Mr. Seham said the case file shows that current and former senior safety officials, including Mr. Steve Dickson, did not specify how they examined pilot Karlene Petitt’s underlying safety concerns.


PUBLISHER: Airgways.com
DBk: Dol.gov / Delta.com / Karlenepatitt.blogspot.com / Airgways.com
AW-POST: 202012280004AR

A\W   A I R G W A Y S ®

Introduciendo cambios Europa-Brexit

AW | 2020 12 26 11:04 | AIRLINES MARKET / INDUSTRY / TOURISM / GOVERNMENT

Tras acuerdo EU-Brexit, los impactos serán mínimos

La aprobación del acuerdo Unión Europea-Brexit el 24/12 ha traído alivio frente a un escenario difícil para la comunidad europea, especialmente para la británica. El acuerdo entre Bruselas y el Gobierno del Reino Unido ha permitido realizar cambios estructurales dentro de una salida por parte de Gran Bretaña de la Comunidad Europea (CE) menos accidentada de lo que se podía esperar. En el sector de la industria y las aerolíneas respiran satisfactoriamente.

Tras la próxima salida de Gran Bretaña de la Unión Europea significa que existirán ciertas barreras para la comercialización de los productos, pero no habrá ninguna clase de impuestos ni de limitaciones, a los fines de presentar certificaciones de las operaciones. Europa continuará comercializando sin inconvenientes con el Reino Unido, lo mismo que realizan los países europeos con Rusia, Marruecos, entre otros, donde hay obstáculos de diversos tipo, aún así no existen motivos que puedan frenar cambiar la relación con Gran Bretaña.

Industria, aerolíneas & turismo

Los efectos post-pandemia continuarán teniendo profundas marcas en las economías globales, mucho más que las consecuencias post-Brexit. Las economías han alcanzado cierto grado de madurez para evitar un colapso de proporciones en las mega-economías globales. Como muestra de ello, está el acuerdo de Airbus Group con el Gobierno del Reino Unido para continuar con la construcción de las partes componentes de la sección alar para los aviones del consorcio europeo.

En cuanto a las líneas aéreas, el problema persistía en las economías donde los grupos aéreos con una red globalizada podrían tener dificultades legales al tiempo de poder observarse alguna ruptura de corporaciones como el International Airlines Group, un grupo compuesto por las empresas británicas, British Airways, y las españolas, Iberia y Vueling. Tras los acuerdos preliminares, las aéreas continuarán volando al Reino Unido como un país europeo, aunque fuera de la Comunidad Europea, cumplimentando algunos requisitos extras.

En el área del turismo, los emisores británicos hacia España, Italia, Portugal, entre otros países del mediterráneo representan destinos con alta demanda británica. El impacto en el sector turístico será imperceptible. El mismo ejemplo de los países del bloque de la Comunidad Europea que deseen disfrutar de sus vacaciones en países que no son miembros de la CE como Rusia, Suiza, Noruega, Ucrania, lo podrán hacer sin inconvenientes también en Gran Bretaña.

Introducing Europe-Brexit changes

After the EU-Brexit agreement, the impacts will be minimal

The approval of the European Union-Brexit agreement on 12/24 has brought relief from a difficult scenario for the European community, especially for the British. The agreement between Brussels and the Government of the United Kingdom has allowed structural changes to be made within a less uneven exit by Great Britain from the European Community (EC) than could be expected. In the industry sector and airlines they breathe satisfactorily.

After the next exit of Great Britain from the European Union it means that there will be certain barriers to the commercialization of the products, but there will be no kind of taxes or limitations, in order to present certifications of operations. Europe will continue to trade smoothly with the United Kingdom, the same as European countries do with Russia, Morocco, among others, where there are obstacles of various kinds, even so there are no reasons that could stop changing the relationship with Great Britain.

Industry, airlines & tourism

The post-pandemic effects will continue to have deep marks on global economies, far more so than the post-Brexit consequences. The economies have reached a certain degree of maturity to avoid a collapse of proportions in the global mega-economies. Proof of this is the Airbus Group agreement with the United Kingdom Government to continue with the construction of the component parts of the wing section for the European consortium’s aircraft.

As for airlines, the problem persisted in economies where airline groups with a globalized network could have legal difficulties at the time of being able to observe some breakdown of corporations such as the International Airlines Group, a group made up of British companies, British Airways, and the Spanish, Iberia and Vueling. Following the preliminary agreements, the airlines will continue to fly to the UK as a European country, albeit outside the European Community, fulfilling some extra requirements.

In the area of ​​tourism, British issuers to Spain, Italy, Portugal, among other Mediterranean countries represent destinations with high British demand. The impact on the tourism sector will be imperceptible. The same example of the countries of the bloc of the European Community who wish to enjoy their holidays in countries that are not members of the EC such as Russia, Switzerland, Norway, Ukraine, will be able to do so without inconvenience also in Great Britain.


PUBLISHER: Airgways.com
DBk: Europa.eu / Gov.uk / Airbus.com / Wallpaperflare.com / Gettyimages.com / Airgways.com
AW-POST: 202012261104AR

A\W   A I R G W A Y S ®

Airbus acoge acuerdo con Reino Unido

AW | 2020 12 25 13:57 | INDUSTRY / GOVERNMENT

Airbus acoge con satisfacción el acuerdo post-Brexit

Airbus_Logotype Globe

Airbus Group ha celebrado un acuerdo con el Gobierno del Reino Unido satisfaciendo requisitos para continuar con el brazo en las Islas Británicas. Aunque todavía se encuentran analizando las consecuencias del nuevo acuerdo EU-Brexit en su negocio, pero la compañía se complace en que se ha evitado la interrupción potencial de un escenario sin trato. En Febrero 2020, pocas semanas después de la salida oficial del Reino Unido de la Unión Europea, Guillaume Faury se pronunció a pesar de la vaga situación en ese momento: «En caso de acuerdo, Airbus tendrá que tomar decisiones dolorosas para el Reino Unido. La aeronáutica es una industria a largo plazo y podemos vernos obligados a redirigir nuestras inversiones futuras. Y no se equivoquen, a muchos países les encantaría hacer las alas de Airbus».

Las plantas de Airbus en el Reino Unido son responsables del diseño y la producción de ala para toda la gama de aviones de la compañía. El Jefe de Airbus, Guillaume Faury, dice que está satisfecho con el acuerdo alcanzado entre la Unión Europea y el Reino Unido. Después de largas negociaciones, las dos partes han llegado a un acuerdo de libre comercio posterior al escenario del Brexit. Durante varios meses se temía una salida de la UE sin un acuerdo, pero este escenario se evitó en última instancia. El CEO del gigante de la aviación europeo, ha celebrado el anuncio del acuerdo para dar la bienvenida a la noticia: «Estamos encantados de seguir trabajando con nuestros muchos grupos de trabajo en un espíritu de colaboración y asociación a largo plazo».

Acuerdo EU-UK

Airbus ha acogido con satisfacción la noticia de que se había llegado a un acuerdo entre el Reino Unido y la UE sobre un acuerdo comercial. Esto significa que el Reino Unido evitará mucho la posible perturbación que un Brexit sin trato podría haber traído. El acuerdo fue anunciado por funcionarios poco antes de las 15:00 hs de la tarde del 24/12, poco después de que el Primer Ministro Boris Johnson sostuvo una conferencia de prensa en Downing Street, dijo: «Han pasado cuatro años y medio desde que el pueblo británico votó para recuperar el control de su dinero, sus fronteras, sus leyes y sus aguas y abandonar la Unión Europea».

El Presidente de la Comisión Europea, Ursula von der Leyen, ha declarado: «Valió la pena luchar por este acuerdo porque ahora tenemos un acuerdo justo y equilibrado con el Reino Unido, que protegerá nuestros intereses europeos, garantizará una competencia leal y proporcionará una previsibilidad muy necesaria para nuestras comunidades pesqueras. Finalmente, podemos dejar el Brexit atrás y mirar al futuro. Europa sigue adelante».

El negociador Jefe de la Comisión Europea, Michel Barnier, ha declarado: «Hemos llegado al final de un período de cuatro años muy intenso, especialmente en los últimos nueve meses, durante el cual negociamos la retirada ordenada del Reino Unido de la UE y una nueva asociación, que finalmente hemos acordado hoy. La protección de nuestros intereses ha sido de frente y de centro a lo largo de estas negociaciones y me complace que lo hayamos conseguido. Ahora es para el Parlamento Europeo y el Consejo tener su opinión sobre este acuerdo».

El Gobierno de Gales, por su parte, volvió a confirmar su posición de larga data de que cualquier acuerdo sería mejor que ningún acuerdo. El Primer Ministro Mark Drakeford dijo: «Claramente, necesitamos recibir una copia del proyecto de Tratado y analizar sus términos antes de comentar en detalle. Pero en cada etapa de las negociaciones hemos defendido un acuerdo que nos permita mantener la relación más cercana posible con la UE. La evidencia nos dice que esta es la manera de proteger la economía y el empleo. Frente a una elección binaria entre ningún acuerdo y esto, de hecho cualquier acuerdo, preferiríamos un trato. Sin embargo, es espantoso que haya pasado hasta una semana antes de salir del período de transición para dar la primera indicación de los términos en los que negociaremos con nuestro socio comercial más importante. Esto sólo aumentará los enormes desafíos a los que se enfrentan nuestros negocios. Y aunque no tenemos ninguno de los detalles que sabemos que este acuerdo no es el que habríamos negociado: después del 31 de diciembre, las empresas galesas seguirán enfrentando grandes barreras al comercio; Los ciudadanos galeses ya no podrán viajar libremente por Europa; y habrá poco en él para las empresas del sector servicios. Aun así, este acuerdo es mejor que la catástrofe que habría sido un no-acuerdo. Esto significa que hemos preservado nuestra relación con nuestros socios comerciales más cercanos e importantes. Proporciona una plataforma a partir de la cual se pueden negociar mejores acuerdos en el futuro. El Gobierno galés seguirá trabajando con todos los socios, empresas, comunidades y personas de Gales para prepararse y ayudar a navegar por el final del período de transición y la nueva relación con la UE».

Paul Davies MS, Líder de la Oposición en el Parlamento galés, dio la bienvenida al acuerdo comercial., dijo: «La noticia de esta tarde pone fin a años de discusiones sobre el futuro del Reino Unido con la UE y me complace que el Gobierno del Reino Unido haya sido capaz de llegar a un acuerdo. Crucialmente, esto significa que podemos añadir la UE a la lista de casi 60 acuerdos comerciales que se han asegurado en todo el mundo, que entran en vigor al entrar en el Año Nuevo, lo que permite al Reino Unido comenzar nuestro nuevo viaje como una nación independiente fuerte. No tengo ninguna duda, que a pesar de los desafíos de Covid-19, en todo el Reino Unido, y especialmente en Gales, las personas y las empresas aprovecharán las oportunidades que estos acuerdos ofrecen, ayudando a las empresas galesas a crecer y poner en marcha la economía galesa».

Las pequeñas empresas en Gales se verán aliviadas en el avance de la transición, el Presidente de Políticas del FSB en Gales, Ben Francis, dijo: «Después de un año tan tórrido, y durante una temporada de comercio festiva tan interrumpida, es un gran alivio ver a los negociadores finalmente llegar a un acuerdo. El trabajo de revisar los detalles del acuerdo para trazar exactamente lo que significa para las pequeñas empresas que conforman el 99% de nuestra comunidad empresarial comienza ahora. Dada la enorme importancia histórica y futura de los mercados de la UE para los exportadores galeses más pequeños, esto será un alivio y acogido con beneplácito por aquellas empresas que también están lidiando con las enormes presiones del Coronavirus. Lo que necesitamos desde aquí es un apoyo tangible y específico, incluidos € 3.000 Euros de transición que las pequeñas empresas pueden gastar en la formación y el asesoramiento necesarios para navegar por una nueva relación comercial. También necesitamos ver una unión clara y demostrable de los esfuerzos del gobierno galés y del Gobierno del Reino Unido para apoyar a las empresas más pequeñas a adaptarse a esta nueva relación con nuestro mayor mercado de exportación».

Airbus welcomes agreement with the United Kingdom

News and Info from Deeside, Flintshire, North Wales

Airbus welcomes the post-Brexit deal

Airbus_Isologotype_svg

Airbus Group has entered into an agreement with the Government of the United Kingdom satisfying requirements to continue with the arm in the British Isles. Although they are still analyzing the consequences of the new EU-Brexit deal on their business, the company is pleased that the potential disruption of a no-deal scenario has been avoided. In February 2020, a few weeks after the official departure of the United Kingdom from the European Union, Guillaume Faury spoke despite the vague situation at the time: «In the event of an agreement, Airbus will have to make painful decisions for the United Kingdom. Aeronautics is a long-term industry and we may be forced to redirect our future investments. And make no mistake, many countries would love to make Airbus wings».

Airbus plants in the UK are responsible for wing design and production for the company’s entire range of aircraft. Airbus Chief Guillaume Faury says he is satisfied with the agreement reached between the European Union and the United Kingdom. After lengthy negotiations, the two sides have reached a post-Brexit free trade agreement. For several months a departure from the EU without a deal was feared, but this scenario was ultimately avoided. The CEO of the European aviation giant, welcomed the announcement of the agreement to welcome the news: «We are delighted to continue working with our many working groups in a spirit of long-term collaboration and partnership».

EU-UK Agreement

AW-Airbus-line_002

Airbus welcomed the news that an agreement had been reached between the UK and the EU on a trade deal. This means that the UK will very much avoid the potential disruption that a no-deal Brexit could have brought. The agreement was announced by officials shortly before 3:00 p.m. on 12/24, shortly after Prime Minister Boris Johnson held a press conference in Downing Street, he said: «Four and a half years have passed since that the British people voted to regain control of their money, their borders, their laws and their waters and leave the European Union».

The President of the European Commission, Ursula von der Leyen, said: «This agreement was worth fighting for because we now have a fair and balanced agreement with the UK, which will protect our European interests, ensure fair competition and provide predictability. much needed for our fishing communities. Finally, we can put Brexit behind us and look to the future. Europe is moving forward».

European Commission Chief Negotiator Michel Barnier said: «We have come to the end of a very intense four-year period, especially in the last nine months, during which we negotiated the orderly withdrawal of the UK from the EU and a new partnership, which we have finally agreed today. The protection of our interests has been front and center throughout these negotiations and I am pleased that we have succeeded. It is now for the European Parliament and the Council to have their opinion on this agreement».

The Government of Wales, for its part, reconfirmed its long-standing position that any deal would be better than no deal. Prime Minister Mark Drakeford said: «Clearly, we need to receive a copy of the draft Treaty and discuss its terms before commenting in detail. But at each stage of the negotiations we have advocated for an agreement that allows us to maintain the closest possible relationship with the EU. The evidence tells us that this is the way to protect the economy and jobs. Faced with a binary choice between no agreement and this, indeed any agreement, we would prefer a deal. However, it is appalling that up to a week has passed before we leave the transition period to give the first indication of the terms in which we will negotiate with our most important business partner. This will only add to the enormous challenges that our businesses face. And although we do not have any of the details that we know that this agreement is not the one we would have negotiated: after December 31, Welsh companies will continue to face major barriers to trade; Welsh udadanos will no longer be able to travel freely in Europe; and there will be little in it for companies in the service sector. Still, this deal is better than the catastrophe that would have been a no-deal. This means that we have preserved our relationship with our closest and most important business partners. It provides a platform from which better deals can be negotiated in the future. The Welsh Government will continue to work with all Welsh partners, businesses, communities and individuals to prepare and help navigate the end of the transition period and the new relationship with the EU».

Paul Davies MS, Leader of the Opposition in the Welsh Parliament, welcomed the trade deal, said: «This afternoon’s news brings to an end years of discussions on the future of the UK with the EU and I am pleased that the Government The UK has been able to come to an agreement. Crucially, this means that we can add the EU to the list of almost 60 trade deals that have been secured around the world, which come into effect as we enter the New Year, allowing the UK to begin our new journey as a strong independent nation. I have no doubt, that despite the challenges of Covid-19, across the UK, and especially in Wales, people and businesses will seize the opportunities that these deals offer, helping Welsh businesses grow and jump-start the Welsh economy».

Small businesses in Wales will be relieved as the transition progresses, FSB Wales Policy Chair Ben Francis said: «After such a hot year, and during such an interrupted festive trading season, it is a great Relief to see negotiators finally come to terms The work of reviewing the details of the agreement to map out exactly what it means for the small businesses that make up 99% of our business community begins now. Given the enormous historical and future importance of the EU markets to smaller Welsh exporters, this will be a relief and welcomed by those companies that are also dealing with the enormous pressures of the Coronavirus. What we need from here is tangible and targeted support, including € 3,000 transitional Euros that small businesses can spend on the training and advice needed to navigate a new business relationship. We also need to see a clear and demonstrable union of the efforts of the Welsh Government and the Government of the United Kingdom to support smaller companies to adapt to this new relationship with our largest export market».


PUBLISHER: Airgways.com
DBk: Airbus.com / Ec.europa.eu / Gov.uk / Airgways.com
AW-POST: 202012251357AR

A\W   A I R G W A Y S ®