La Justicia brasileña ordena a Gol y TAM indemnización por accidentes aéreos

GOL-TAM AIR CRASH.jpg

AW | 2017 10 20 15:55 | AVIATION SAFETY

Imagen relacionadaEl Tribunal Supremo de Justicia de Brasil ordena a Gol y TAM a pagar una indemnización extra a víctimas de accidentes

Un Tribunal Federal de Brasil decidió el miércoles que las compañías aéreas Gol y TAM, del grupo Latam, tendrán que hacer pagos complementarios de las indemnizaciones a las familias de las víctimas de accidentes ocurridos en 2006 y 2007.

Los desembolsos complementarios elevan 10 veces los montos pagados por las compañías para indemnizar a las familias de las 154 personas muertas por la caída de un Boeing 737-800 de la aerolínea Gol Linhas Aéreas del vuelo G3-1907 en Mato Grosso en 2006 y de las 199 víctimas fatales del accidente del vuelo JJ-3054 de un A320-200 de TAM que se salió de pista en el Aeropuerto de Congonhas en Sao Paulo y colisionó contra una estación de servicio.

La decisión responde a un recurso del Ministerio Público Federal, que cuestionó el pago de R$14.223,64 reales (unos U$D 4.500 dólares) de indemnización de las compañías aéreas. La entidad sostuvo que el valor fue calculado por una aseguradora que no tiene competencia para fijar pagos. «El valor del seguro referente al accidente de Gol, por la corrección, sería de R$ 112.000 reales, y en el caso de TAM, de R$ 116.000 reales», sostuvo el MPF.

Al ser consultada por el tema, Latam Airlines Brasil afirmó que todavía no fue notificada de la decisión del Tribunal y que aguarda el envío de «los documentos para manifestarse sobre el proceso». Además, sostuvo que no comenta sobre valores de indemnizaciones «por cuestiones de seguridad y privacidad de las familias».

6.png

Brazilian court orders Gol and TAM to compensate for accidents

Imagen relacionadaBrazil’s Supreme Court of Justice orders Gol and TAM to pay extra compensation to accident victims

A Federal Court in Brazil ruled on Wednesday that airlines Gol and TAM, of the Latam group, will have to make supplemental payments of compensation to families of accident victims in 2006 and 2007.

The complementary disbursements increase 10 times the amounts paid by the companies to compensate the families of the 154 people killed by the fall of a Boeing 737-800 of the airline Gol Linhas Aéreas of the flight G3-1907 in Mato Grosso in 2006 and of the 199 fatalities from the JJ-3054 flight accident of a TAM A320-200 that went off track at Congonhas Airport in Sao Paulo and collided with a service station.

The decision responds to an appeal by the Federal Public Prosecutor’s Office, which questioned the payment of R $ 14,223.64 reais (about US $ 4,500) of compensation from airlines. The entity said that the value was calculated by an insurer that has no competence to set payments. «The value of the insurance related to the Gol accident, for the correction, would be R $ 112,000 reais, and in the case of TAM, R $ 116,000 reais,» said the MPF.

Upon being consulted on the subject, Latam Airlines Brazil affirmed that it was not yet notified of the Tribunal’s decision and that it awaits the sending of «the documents to express itself on the process.» In addition, he said that he does not comment on compensation values ​​»for the security and privacy of families.» A \ W

 

lg-87d6d803-7834-47d1-a82d-3c3bdb96a431.jpg

Tribunal brasileiro ordena à Gol e à TAM compensar acidentes

O Supremo Tribunal do Brasil ordena à Gol e à TAM que paguem compensações extras por vítimas de acidentes

Um Tribunal Federal no Brasil decidiu na quarta-feira que as companhias aéreas Gol e TAM, do grupo Latam, terão de fazer pagamentos suplementares de compensação às famílias de vítimas de acidentes em 2006 e 2007.

Os desembolsos complementares aumentam 10 vezes os montantes pagos pelas empresas para compensar as famílias das 154 pessoas mortas pela queda de um Boeing 737-800 da companhia aérea Gol Linhas Aéreas do vôo G3-1907 no Mato Grosso em 2006 e do 199 mortes do acidente de vôo do JJ-3054 de um  A320-200 da TAM que saiu da pista no Aeroporto de Congonhas em São Paulo e colidiu com uma estação de serviço.

A decisão responde a um recurso do Ministério Público Federal, que questionou o pagamento de R $ 14.223,64 reais (cerca de US $ 4.500) de compensação das companhias aéreas. A entidade disse que o valor foi calculado por uma seguradora que não tem competência para estabelecer pagamentos. «O valor do seguro relacionado ao acidente da Gol, para a correção, seria R $ 112.000 reais, e no caso da TAM, R $ 116.000 reais», disse o MPF.

Ao ser consultado sobre o assunto, a Latam Airlines Brasil afirmou que ainda não foi notificada da decisão do Tribunal e que aguarda o envio de «os documentos para expressar sua opinião sobre o processo». Além disso, ele disse que não faz comentários sobre os valores de compensação «pela segurança e privacidade das famílias». A \ W

 

Ξ A I R G W A Y S Ξ
SOURCE:  Airgways.com
DBk:  Stf.jus.br
AW-POST: 201710201555AR

A\W   A I R G W A Y S ®

La FAA y EASA actualizan el acuerdo de seguridad de la aviación

Resultado de imagen para cargo hold airplane

AW | 2017 10 20 11:37 | AVIATION SAFETY

AW7007.jpgLa FAA y EASA recomienda a las aerolíneas prohibir los dispositivos electrónicos del equipaje facturado

El gobierno de los EEUU exhorta a la comunidad mundial de aerolíneas a prohibir los dispositivos electrónicos grandes y personales, como las computadoras portátiles, desde el equipaje facturado debido a la posibilidad de un incendio catastrófico.

La seguridad en el mercado mundial actual de la aviación depende en gran medida de las asociaciones internacionales entre los reguladores de la aviación. La Administración Federal de Aviación (FAA) suscribe plenamente esta filosofía, razón por la cual el 22 de septiembre la agencia actualizó su antiguo acuerdo de seguridad aérea con la Agencia Europea de Seguridad Aérea (AESA).

Los cambios en este acuerdo mejoran el enfoque de seguridad basado en el riesgo al optimizar la confianza en la experiencia de cada autoridad en la certificación de aeronaves a través de la Revisión 6 de los Procedimientos de Implementación Técnica (TIP). La revisión entrará en vigencia seis meses después de la fecha de firma del 22 de septiembre de 2017.

La Administración Federal de Aviación dijo en un documento presentado recientemente a una agencia de la ONU que sus pruebas muestran que cuando la batería de iones de litio recargable de un portátil se sobrecalienta en las proximidades de una lata de aerosol, puede provocar una explosión capaz de inutilizar el sistema de supresión de incendios del avión. . El incendio podría entonces desatarse sin control, lo que provocaría «la pérdida del avión», dijo el periódico.

La agencia de la ONU, la Organización de Aviación Civil Internacional, establece estándares globales de seguridad para la aviación, aunque los países miembros aún deben ratificarlos. La prohibición propuesta figura en el orden del día de una reunión del panel de la OACI sobre mercancías peligrosas que se celebrará esta semana y la próxima en Montreal.

La FAA ha llevado a cabo 10 pruebas que involucran una computadora portátil cargada completamente en una maleta. Se colocó un calentador contra la batería de la computadora portátil para forzarla a una «fuga térmica», una condición en la cual la temperatura de la batería aumenta continuamente.

En una prueba, un aerosol de 8 onzas de champú seco, que está permitido en el equipaje facturado, se amarró a la computadora portátil. Hubo un incendio casi de inmediato y creció rápidamente. El aerosol puede explotar dentro de 40 segundos.

La prueba demostró que debido a la rápida progresión del incendio, los sistemas de supresión de incendios de gas Halón utilizados en los compartimientos de carga de las aerolíneas no podrían apagar el fuego antes de que hubiera una explosión, dijo la FAA.

Típicamente, la FAA y la EASA no duplican por completo la certificación mutua de los productos de la aeronave, sino que cada entidad realiza una «validación» de las actividades de certificación. La nueva revisión de TIP permitirá una mayor aceptación de aprobaciones sin la participación técnica de la autoridad que realiza la validación. En ciertos casos, el TIP revisado también permitirá un proceso de validación simplificado para acelerar la emisión de un certificado de tipo sin revisión técnica. Estos cambios le dan a la FAA y a EASA la oportunidad de confiar aún más en las capacidades regulatorias y las competencias técnicas de los sistemas de certificación de la aeronave.

La explosión podría no ser lo suficientemente fuerte como para dañar estructuralmente el avión, pero podría dañar el compartimento de carga, dijo la agencia. Entonces no habría nada para evitar que el fuego se propague.

Otras pruebas de baterías de computadoras portátiles empacadas con bienes de consumo potencialmente peligrosos que están permitidos en el equipaje facturado, como removedor de esmalte de uñas, desinfectante para manos y alcohol de fricción también provocaron grandes incendios, aunque no explosiones.

Como resultado, el documento recomienda que no se permita a los pasajeros empacar dispositivos electrónicos grandes en el equipaje a menos que cuenten con la aprobación específica de la aerolínea.

El documento dice que la Agencia Europea de Seguridad, la contraparte de la FAA en Europa; Airbus, uno de los fabricantes de aviones de pasajeros más grandes del mundo; la Federación Internacional de Asociaciones de Pilotos Aéreos, y el Consejo Internacional de Coordinación de la Industria de las Industrias Aeroespaciales, que representa a los fabricantes de aeronaves, estuvieron de acuerdo en la recomendación.

El documento no aborda si la prohibición debe extenderse a los vuelos nacionales, pero señala el riesgo de que el equipaje que contiene un gran dispositivo electrónico pueda transferirse de un vuelo a otro sin el conocimiento de la aerolínea.

La FAA dijo que cree que la mayoría de los dispositivos más grandes que un teléfono inteligente ya están siendo transportados por pasajeros a la cabina, en lugar de colocarlos en valijas.

Las baterías de litio recargables se utilizan en productos de consumo que van desde teléfonos celulares y computadoras portátiles hasta automóviles eléctricos. A los fabricantes les gustan porque empaquetan más energía en paquetes más pequeños, pero las baterías pueden autoencenderse si tienen un defecto de fabricación, están dañadas, expuestas al calor excesivo, sobrecargadas o empacadas demasiado juntas.

Los incendios pueden quemar hasta 1.100 grados Fahrenheit, cerca del punto de fusión del aluminio utilizado en la construcción de aviones.

Desde 2006, tres aviones de carga han sido destruidos y cuatro pilotos han muerto a causa de incendios en el vuelo que, según los investigadores, fueron iniciados con baterías o se volvieron más severos por su proximidad.

A principios de este año, Estados Unidos impuso una prohibición a las computadoras portátiles en las cabinas de los aviones que ingresan al país desde 10 aeropuertos de Medio Oriente por razones de seguridad. La prohibición fue levantada por completo en julio luego de que funcionarios estadounidenses dijeron que los aeropuertos de la región habían tomado otras medidas para aumentar la seguridad.

Cuando la participación técnica es necesaria para validar un producto, ahora será necesario un plan de trabajo para definir el alcance de la participación de la autoridad de validación. Esto proporciona un enfoque estructurado que utiliza los principios de gestión de programas para garantizar la responsabilidad del acuerdo bilateral.

La Revisión 6 del TIP contribuye directamente a la visión general de liderazgo global de la FAA y EASA al promover asociaciones internacionales para reducir las barreras y liderar el avance de la seguridad operacional de la aviación a través de las fronteras geopolíticas. AIRWAYS® AW-Icon TXT

FAA and EASA update aviation security agreement

AW7007The FAA and EASA advise airlines to ban electronic devices from checked baggage

The US government urges the global airline community to ban large personal electronic devices, such as laptops, from checked-in baggage due to the potential for catastrophic fire.

Security in today’s global aviation market depends to a large extent on international partnerships among aviation regulators. The Federal Aviation Administration (FAA) fully endorses this philosophy, which is why the agency updated its former air safety agreement with the European Aviation Safety Agency (AESA) on 22 September.

Changes in this agreement enhance the risk-based security approach by optimizing confidence in each authority’s experience in aircraft certification through Technical Implementation Procedures Review 6 (TIP). The review will take effect six months after the signing date of September 22, 2017.

The Federal Aviation Administration said in a recent filing with a UN agency that its tests show that when a laptop’s rechargeable lithium-ion battery overheats in the vicinity of an aerosol can, it can cause an explosion capable of disable the aircraft’s fire suppression system. . The fire could then untied uncontrolled, resulting in «the loss of the plane,» the paper said.

The UN agency, the International Civil Aviation Organization, sets global aviation safety standards, although member countries have yet to ratify them. The proposed ban is on the agenda of a meeting of the ICAO Dangerous Goods Panel to be held this week and next in Montreal.

The FAA has conducted 10 tests involving a fully charged laptop in a suitcase. A heater was placed against the battery of the laptop to force it to a «thermal leak», a condition in which the temperature of the battery increases continuously.

In one test, an 8-ounce spray of dry shampoo, which is allowed in checked baggage, is moored to the laptop. There was a fire almost immediately and grew rapidly. The aerosol may explode within 40 seconds.

The test showed that because of the rapid fire progression Halon gas suppression systems used in the cargo compartments of the airlines could not put out the fire before there was an explosion, the FAA said.

Typically, the FAA and EASA do not completely duplicate mutual certification of aircraft products, but each entity performs a «validation» of certification activities. The new TIP review will allow for greater acceptance of approvals without the technical participation of the validating authority. In certain cases, the revised TIP will also allow for a simplified validation process to expedite the issue of a type certificate without a technical review. These changes give the FAA and EASA the opportunity to rely even more on the regulatory capabilities and technical competencies of aircraft certification systems.

The explosion may not be strong enough to structurally damage the aircraft, but could damage the cargo bay, the agency said. Then there would be nothing to prevent the fire from spreading.

Other tests of laptop batteries packaged with potentially hazardous consumer goods that are allowed in checked baggage, such as nail polish remover, hand sanitizer and rubbing alcohol also caused large fires, but no explosions.

As a result, the document recommends that passengers not be allowed to pack large electronic devices into their baggage unless they have specific approval from the airline.

The document says that the European Security Agency, the counterpart of the FAA in Europe; Airbus, one of the world’s largest passenger aircraft manufacturers; the International Federation of Air Pilots’ Associations, and the International Aerospace Industries Industry Coordination Council, which represents the aircraft manufacturers, agreed on the recommendation.

The document does not address whether the ban should be extended to domestic flights but points to the risk that baggage containing a large electronic device may be transferred from one flight to another without the airline’s knowledge.

The FAA said it believes that most devices larger than a smartphone are already being transported by passengers to the cabin, rather than being placed in suitcases.

Rechargeable lithium batteries are used in consumer products ranging from cell phones and laptops to electric cars. Manufacturers like them because they pack more energy into smaller packs, but batteries can self-ignite if they have a manufacturing defect, are damaged, exposed to excessive heat, overloaded, or packed too tightly together.

Fires can burn up to 1,100 degrees Fahrenheit, near the melting point of aluminum used in aircraft construction.

Since 2006, three cargo planes have been destroyed and four pilots have been killed by fires on the flight which, according to the investigators, were initiated by batteries or became more severe because of their proximity.

Earlier this year, the United States imposed a ban on laptops in aircraft cabins entering the country from 10 Middle East airports for security reasons. The ban was lifted altogether in July after US officials said that airports in the region had taken other steps to increase security.

When technical participation is necessary to validate a product, a work plan will now be needed to define the scope of participation of the validation authority. This provides a structured approach that uses program management principles to ensure accountability of the bilateral agreement.

TIP Review 6 contributes directly to the FAA and EASA global leadership overview by promoting international partnerships to reduce barriers and lead the advancement of aviation safety across geopolitical borders. A \ W

DATA: https://www.easa.europa.eu/system/files/dfu/FAA-EASA%20TIP%20Rev%206%20%20Final_Signed%209-22-2017%20.pdf

Ξ A I R G W A Y S Ξ
SOURCE:  Airgways.com
DBk:  Faa.gov / Easa.europa.eu / Nbcnews.com / Airgways.com / Photobucket.com / Joe Penney > Reuters.com
AW-POST: 201710201137AR

A\W   A I R G W A Y S ®

Accidente An 26-100 en Costa de Marfil

AW | 2017 10 15 09:27 | AVIATION SAFETY

Un An 26-100 de la aerolínea carguera Valan International Cargo Charter se accidentó en Costa de Marfil

Un avión de carga Antonov An-26-100 impactó en la costa, mientras que en la aproximación final a la pista 03 en el Aeropuerto Abidjan-Felix Houphouet Boigny, Costa de Marfil. El avión descendió en el mar, a unos 650 metros del umbral de la pista 03. El avión se rompió en tres por impacto.

El An 26-100 despegó del Aeropuerto de Ouagadougou (OUA / DFFD), Burkina Faso hacia el Aeropuerto de Abidjan-Felix Houphouet Boigny (ABJ / DIAP), Costa de Marfil. El avión es un Antonov An 26-100 de fabricación rusa con registro matrícula ER-AVB, C/N / MSN: 3204 de la compañía Valan International Cargo Charter.

El avión fue fletado por el ejército francés. A bordo había seis miembros de la tripulación moldava y cuatro miembros del ejército francés, parte de la operación antiterrorista Barkhane. Cuatro tripulantes murieron en el accidente.

Los informes meteorológicos indican que una tormenta eléctrica pasaba por el aeropuerto en el momento del accidente. AIRWAYS® AW-Icon TXT

DATA: Los informes actuales son preliminales, por lo que la información puede variar o cambiar o ajustarse.

An accident 26-100 in Ivory Coast

An An 26-100 of the cargo carrier Valan International Cargo Charter crashed in Côte d’Ivoire

An Antonov An-26-100 cargo plane hit the coast, while on the final approach to runway 03 at Abidjan-Felix Houphouet Airport Boigny, Ivory Coast. The plane descended into the sea, about 650 meters from the threshold of runway 03. The plane broke in three by impact.

The An 26-100 took off from the Ouagadougou Airport (OUA / DFFD), Burkina Faso to the Airport of Abidjan-Felix Houphouet Boigny (ABJ / DIAP), Ivory Coast. The aircraft is an Antonov An 26-100 Russian-made with ER-AVB registration, C / N / MSN: 3204 from Valan International Cargo Charter.

The plane was chartered by the French army. On board were six members of the Moldovan crew and four members of the French army, part of the anti-terrorist operation Barkhane. Four crewmen were killed in the crash.

Weather reports indicate that an electrical storm was passing through the airport at the time of the accident. A \ W

DATA: Current reports are preliminary, so information may vary or change or adjust.

 

Ξ A I R G W A Y S Ξ
SOURCE:  Airgways.com
DBk:  Aviation-safety.net / Twitter.com/ToussaintAlain
AW-POST: 201710150927AR

A\W   A I R G W A Y S ®

American Airlines AA192 incendia contenedor de carga en Hong Kong

Resultado de imagen para American Airlines AA192 Hong Kong

AW | 2017 10 10 09:43 | AVIATION SAFETY

El vuelo AA192 de American Airlines ha tenido un incidente tras la explosión de un contenedor

American Airlines ha informado de la cancelación de su vuelo AA192 Hong Kong—Los Ángeles después de que se incendiara un contenedor de carga mientras se preparaba para acceder a la bodega del avión. Se ha reportado un operario del aeropuerto ha resultado herido. La portavoz de la aerolínea, Martha Thomas, ha explicado que el contenedor que estaba en el equipo de carga se incendió durante el proceso. La carga no contenía «materiales peligrosos», ha asegurado. Martha Thomas añadió que el embarque aún no había comenzado y que ningún pasajero ni miembro de la tripulación del vuelo AA192 resultó herido. El vuelo estaba programado para salir de Hong Kong a las 18:10 hora local y llegar a Los Ángeles a las 16:30 hora local.

Los bomberos respondieron para apagar el incendio en la plataforma. Una portavoz de la aerolínea con sede en Fort Worth dijo que el contenedor todavía estaba en el equipo de carga cuando las llamas estallaron. Agregó que la aerolínea estaba investigando la causa. AIRWAYS® AW-Icon TXT

American Airlines AA192 fires cargo container in Hong Kong

American Airlines flight AA192 has had an incident after the explosion of a container

AA+FIREAmerican Airlines has reported the cancellation of its AA192 Hong Kong—Los Angeles flight after a cargo container was set on fire as it prepared to access the aircraft hold. It has been reported an airport operator has been injured. Airline spokeswoman Martha Thomas has explained that the container on the cargo equipment caught fire during the process. The cargo contained no «hazardous materials,» he said. Martha Thomas added that the shipment had not yet begun and that no passenger or crew member on AA192 was injured. The flight was scheduled to leave Hong Kong at 18:10 local time and arrive in Los Angeles at 16:30 local time.

Firefighters responded to put out the fire on the platform. A spokeswoman for the Fort Worth-based airline said the container was still on the cargo team when the flames exploded. He said the airline was investigating the case. A \ W

 

Ξ A I R G W A Y S Ξ
SOURCE:  Airgways.com
DBk:  Scmp.com / Rt.com / Thestandard.com.hk
AW-POST: 201710100943AR

A\W   A I R G W A Y S ®

Región Donetsk pruebas derribo MH-017

AW | 2017 10 05 23:47 | AVIATION SAFETY

Donetsk tiene pruebas del Malaysia Airlines МН-017 fue derribado desde la zona controlada por Ucrania

La Fiscalía General de la autoproclamada República Popular de Donetsk (RPD) declaró que cuenta con nuevas pruebas de que el misil Buk que derribó al Boeing 777-200ER malayo en 2014 fue lanzado desde el territorio controlado por Ucrania.

El 17 de julio de 2014, el vuelo MH-017 de la compañía Malaysia Airlines que se dirigía de Ámsterdam a Kuala Lumpur, fue alcanzado por un misil cuando sobrevolaba la provincia de Donetsk, en el este de Ucrania, zona convulsionada por los enfrentamientos entre las tropas del régimen ucraniano y las milicias. Ninguno de los 298 pasajeros y tripulantes, en su mayoría holandeses, sobrevivió.

«La investigación obtuvo nuevos datos que confirman que un misil del sistema antiaéreo Buk fuera lanzado desde los alrededores del pueblo Zaroschenskoe en la región de Shajtarsk que en el momento del accidente aéreo estaba bajo el control del ejército ucraniano», anunció la Fiscalía General citada por medios locales.

El jefe del cuerpo de investigación de la Fiscalía, Román Beloús, indicó que militares de las tropas se misiles antiaéreos de las Fuerzas Armadas de Ucrania pueden estar relacionados con el derribo del vuelo MH-017.

El servicio de prensa de la Misión Especial de Observación de la OSCE confirmó el mismo jueves que la república entregó a los expertos de los Países Bajos los despojos del avión y los restos de los cuerpos de los fallecidos hallados recientemente en el lugar del siniestro del MH17, según informó previamente el representante de la RPD en el Grupo de Contacto Trilateral sobre Ucrania, Denís Pushilin. Además, Pushilin aseguró que «la República Popular de Donetsk está dispuesta a contribuir ulteriormente a investigar la tragedia del Boeing malayo».

El Equipo de Investigación Conjunto (JIT), que reúne a expertos de Ucrania, Holanda, Australia, Bélgica y Malasia, concluyó en su informe del 28 de septiembre de 2016 que el avión malasio fue derribado con un misil 9M38, disparado del sistema antiaéreo Buk desde el campo ubicado cerca de la localidad de Pervomáiskoe que, según su información, se encontraba entonces bajo control de las milicias de Donetsk. Constataron también que el sistema antiaéreo Buk fue presuntamente transportado desde Rusia.

Rusia calificó el informe de contradictorio y preconcebido y afirmó que no hay pruebas concretas que confirmen la hipótesis del grupo internacional. A su vez, el consorcio ruso Almaz-Antey, fabricante del sistema antiaéreo, afirmó también que el avión malasio fue derribado con un misil disparado desde el territorio controlado por el Ejército ucraniano.

El pasado 22 de agosto, Rusia proporcionó a Holanda una serie de datos adicionales que, según el portavoz de la Fiscalía, Alexandr Kurennói, contradice «las afirmaciones de la investigación oficial en lo referente al lugar del lanzamiento del misil». AIRWAYS® AW-Icon TXT

Donetsk Region contains demolition tests of MH017

Donetsk has evidence from Malaysia Airlines МН-017 was shot down from the area controlled by Ukraine

The General Prosecutor’s Office of the self-proclaimed People’s Republic of Donetsk (DPRK) stated that it has new evidence that the Buk missile that knocked down the Malay Boeing 777-200ER in 2014 was launched from territory controlled by Ukraine.

On July 17, 2014, Malaysia Airlines flight MH-017, which was traveling from Amsterdam to Kuala Lumpur, was hit by a missile when it was flying over the province of Donetsk, in eastern Ukraine, an area convulsed by clashes between the troops of the Ukrainian regime and the militias. None of the 298 passengers and crew, mostly Dutch, survived.

«The investigation obtained new data confirming that a missile of the Buk anti-aircraft system was launched from the vicinity of the village Zaroschenskoe in the Shajtarsk region which at the time of the air crash was under the control of the Ukrainian army,» announced the Attorney General’s Office quoted by local media.

The head of the investigation body of the Prosecutor’s Office, Román Beloús, indicated that troops from anti-aircraft missiles of the Armed Forces of Ukraine may be related to the demolition of flight MH-017.

The press service of the Special Observation Mission of the OSCE confirmed Thursday that the Republic gave to the experts of the Netherlands the remains of the plane and the remains of the bodies of the deceased found recently in the place of the accident of the MH17 , the PRD representative in the Trilateral Contact Group on Ukraine, Denis Pushilin, previously reported. In addition, Pushilin said that «the People’s Republic of Donetsk is willing to contribute further to investigate the tragedy of the Malayan Boeing.»

The Joint Investigation Team (JIT), which brings together experts from Ukraine, the Netherlands, Australia, Belgium and Malaysia, concluded in its report on 28 September 2016 that the Malaysian aircraft was shot down with a 9M38 missile fired from the Buk anti-aircraft system from the camp located near the town of Pervomáiskoe which, according to his information, was then under the control of the Donetsk militias. They also found that the Buk anti-aircraft system was allegedly transported from Russia.

Russia called the report contradictory and preconceived and said that there is no concrete evidence to confirm the hypothesis of the international group. Russian consortium Almaz-Antey, maker of the anti-aircraft system, also said that the Malaysian plane was shot down with a missile fired from territory controlled by the Ukrainian Army.

On August 22, Russia provided the Netherlands with a set of additional data which, according to the prosecutor’s spokesman, Alexandr Kurennói, contradicts «the claims of the official inquiry into the site of the missile launch.» A \ W

 

Ξ A I R G W A Y S Ξ
SOURCE:  Airgways.com
DBk:  Sputniknews.com / Nbcnews.com / Orientalreview.org
AW-POST: 201710052347AR

A\W   A I R G W A Y S ®

Auditoría Seguridad Operacional de OACI logra certificación ISO 9001

 

AAEAAQAAAAAAAAkEAAAAJGMwNDM1NDcwLWVjMzUtNGMyNS1iNzY1LTk0ZmM5N2EwZDIxMg

 

AW | 2017 10 05 18:00 | AVIATION SAFETY

Resultado de imagen para icao USOAPResultado de imagen para icaoEl Programa Universal de Auditoría de Supervisión de Seguridad (USOAP) operacional de la OACI logra la certificación ISO 9001

La OACI anunció el 5 de octubre de 2017 que su Programa Universal de Auditoría de Supervisión de Seguridad (USOAP, por sus siglas en inglés), un componente clave de la seguridad de la aviación mundial y la estructura de planificación, ha alcanzado la más reciente norma de certificación ISO 9001: 2015.

Esta nueva norma ayudará a perfeccionar la recopilación, el procesamiento y el intercambio de información sobre la supervisión de la seguridad operacional recopilada en el marco del USOAP; la conducta general y la rentabilidad de las actividades de vigilancia contínua de la OACI; y la prestación de cursos y seminarios de supervisión de la seguridad operacional en apoyo de diversos objetivos mundiales de seguridad de la aviación.

El USOAP de la OACI fue creado en 1999, evalúa los sistemas de vigilancia de la seguridad operacional de los Estados Miembros de la OACI sobre la base de un enfoque de supervisión contínua. Sus aspectos generales de desarrollo, aplicación y aseguramiento de calidad son gestionados por las secciones de supervisión y supervisión de la OACI, incluido este último logro de certificación ISO.

«Este nuevo logro de la ISO es un excelente ejemplo de la continua determinación de la OACI de mejorar la calidad y eficiencia de los servicios que presta a nuestros Estados Miembros», señaló el secretario general de la OACI, el Dr. Fang Liu. «Al adherirse al sistema de gestión de la calidad certificado por la ISO, la OACI puede garantizar que nuestras funciones de monitoreo y auditoría respalden una supervisión eficaz de la seguridad operacional en el mundo y que las necesidades y expectativas de todas las partes interesadas estén siendo atendidas de manera eficiente».

«Los resultados del USOAP de la OACI son esenciales para elevar el nivel de cumplimiento efectivo de la OACI en nuestros Estados Miembros», subrayó el presidente del Consejo de la OACI, el Dr. Olumuyiwa Benard Aliu. «La calidad y la integridad de estos datos son esenciales para determinar cómo podemos adaptar y orientar nuestros esfuerzos de asistencia relacionados, que a su vez ayudan a los gobiernos a establecer una base confiable de conectividad global y acceso a muchos beneficios socioeconómicos de la aviación».  AIRWAYS® AW-Icon TXT

ICAO Safety Audit Achieves ISO Certification

The ICAO Universal Safety Oversight Audit Program (USOAP) achieves ISO 9001 certification

ICAO announced on October 5, 2017 that its Universal Safety Oversight Audit Program (USOAP), a key component of global aviation security and planning structure, has reached the most recent ISO 9001: 2015 certification standard.

This new standard will help to improve the compilation, processing and exchange of safety oversight information collected under the USOAP; the overall conduct and cost-effectiveness of ICAO’s ongoing monitoring activities; and the provision of safety oversight courses and seminars in support of various global aviation security objectives.

The ICAO USOAP was created in 1999, evaluates the safety oversight systems of ICAO Member States based on a continuous monitoring approach. Its general aspects of development, implementation and quality assurance are managed by the ICAO supervisory and oversight sections, including this latest ISO certification achievement.

«This new ISO achievement is an excellent example of ICAO’s continued determination to improve the quality and efficiency of the services it provides to our Member States,» said ICAO Secretary-General Dr. Fang Liu. «By adhering to the ISO-certified quality management system, ICAO can ensure that our monitoring and auditing functions support effective safety oversight in the world and that the needs and expectations of all stakeholders are being met. served efficiently. «

«The results of the ICAO USOAP are essential to raising the level of effective ICAO compliance in our Member States,» said ICAO Council Chairman Dr. Olumuyiwa Benard Aliu. «The quality and integrity of these data are essential in determining how we can adapt and guide our related assistance efforts, which in turn help governments to establish a reliable basis for global connectivity and access to many socio-economic benefits of aviation». A \ W

 

Ξ A I R G W A Y S Ξ
SOURCE:  Airgways.com
DBk:  Icao.org / Efm-intl.com
AW-POST: 201710051800AR

A\W   A I R G W A Y S ®

Auditoría OACI en Tailandia

Resultado de imagen para ICAO Thailandia

AW | 2017 10 05 14:18 | AVIATION SAFETY

Resultado de imagen para ICAO LogoCuerpo de aviación civil internacional dará veredicto sobre el estado de seguridad de la aviación de Tailandia

Se espera que la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI) emita su veredicto pronto sobre si levantará su «bandera roja» sobre el estatus de seguridad de la aviación de Tailandia, dijo el miércoles el portavoz del Ejército, el coronel Sirichan Ngathong.

La Misión de Validación Coordinada de la OACI visitó Tailandia del 20 al 27 de septiembre para inspeccionar y evaluar el nuevo sistema regulador de seguridad aeronáutica del país.

Sirichan dijo que la misión normalmente gasta alrededor de un mes determinando su evaluación, por lo que su decisión se espera que llegue algún tiempo este mes. El sistema de reglamentación de la seguridad operacional de la aviación de Tailandia en 2015 por parte de la OACI marcó un fallo en el cumplimiento de sus normas y dio a todos los organismos tailandeses de aviación dos años completos para corregir todos los defectos.

Las autoridades tailandesas tienen grandes esperanzas de que se levante la bandera roja, ya que creen que han respondido a todas las preguntas planteadas por el equipo de la OACI durante la visita.

De acuerdo con los procedimientos, los funcionarios de la OACI presentarán un informe a su oficina central para su consideración, que se espera tome alrededor de un mes. Después de eso, la OACI enviará documentos para confirmar los resultados de la auditoría. AIRWAYS® AW-Icon TXT

Resultado de imagen para ICAO Logo

ICAO Audit in Thailand

International civil aviation body to give verdict on Thai aviation security status

The International Civil Aviation Organization (ICAO) is expected to issue its verdict early on whether to raise its «red flag» on Thailand’s aviation security status, Army spokesman Colonel Sirichan Ngathong said on Wednesday.

The ICAO Coordinated Validation Mission visited Thailand from 20-27 September to inspect and evaluate the country’s new aviation safety regulatory system.

Sirichan said the mission normally spends about a month assessing its assessment, so its decision is expected to arrive some time this month. Thailand’s aviation safety regulatory system in 2015 by ICAO marked a failure to comply with its standards and gave all Thai aviation bodies two full years to correct all defects.

The Thai authorities have high hopes that the red flag will be lifted as they believe they have responded to all the questions posed by the ICAO team during the visit.

In accordance with the procedures, ICAO officials will submit a report to their central office for consideration, which is expected to take about a month. After that, ICAO will send documents to confirm the results of the audit. A \ W

 

Ξ A I R G W A Y S Ξ
SOURCE:  Airgways.com
DBk:  Chiangraitimes.com / Icao.org
AW-POST: 201710051418AR

A\W   A I R G W A Y S ®

Air France A380 declara emergencia

AW | 2017 09 30 16:10 | AVIATION SAFETY

Resultado de imagen para Air France logo

Air France A380 aterrizaje emergencia en Canadá. El vuelo AF66 de Air France declaró emergencia sobre el Atlántico al romperse un motor

Los pasajeros reaccionaron con horror después de que el motor de un avión de Air France de París a Estados Unidos parecía desintegrarse en el cielo a 37.000 pies sobre el Atlántico, obligando a la aeronave a declararse en emergencia.

Los registros de vuelo muestran que el avión Airbus A380, que viajaba bajo el número de vuelo AF66, fue desviado hacia el Aeropuerto Goose Bay de Canadá. «Problema técnico identificado, AF66 desviando por precaución a Goose Bay YYR para verificaciones técnicas», comenta el comandante del Airbus A380. El piloto se vio obligado a desviarse hacia el Aeropuerto de Goose Bay, provocando una espera nerviosa para los que estaban a bordo.

Debido a la desintegración de parte del motor,, se escucharon un «fuerte ruido sordo y mucha vibración» antes de mirar por la ventana para ver el aterrador sitio. El carenado del motor parece haber sido completamente arrancado, y lo que queda es severamente maltratado.

Afortunadamente, el avión fue capaz de aterrizar con seguridad y los pasajeros dijeron de su alivio después de que el avión aterrizó en una sola pieza. Air France dijo en un comunicado sobre las redes sociales: «AF66 aterrizó de manera segura.» Los clientes atendidos por Air France y las soluciones de reencaminamiento están en marcha.  AIRWAYS® AW-Icon TXT

View image on TwitterView image on TwitterView image on Twitter

Air France A380 declares emergency

Resultado de imagen para Air France A380 pngResultado de imagen para Air France logoAir France A380 emergency landing in Canada. Air France flight AF66 declared emergency on the Atlantic when a motor broke

Passengers reacted with horror after the engine of an Air France plane from Paris to the United States seemed to disintegrate in the sky at 37,000 feet above the Atlantic, forcing the aircraft to declare itself in emergency.

Flight records show that the Airbus A380, which was traveling under flight number AF66, was diverted to Goose Bay Airport in Canada. «Technical problem identified, AF66 diverting Goose Bay YYR into safety precautions», comments the Airbus A380 commander. The pilot was forced to detour to the Goose Bay Airport, causing a nervous wait for those who were on board.

Due to the disintegration of part of the engine, they heard a «loud thud and much vibration» before looking out the window to see the terrifying site. The engine fairing Resultado de imagen para Air France logoappears to have been completely ripped off, and what remains is severely maltreated.

Fortunately, the plane was able to land safely and the passengers said of their relief after the plane landed in one piece. Air France said in a statement on social networks: «AF66 landed safely.» Customers serviced by Air France and rerouting solutions are underway.  A \ W

 

Ξ A I R G W A Y S Ξ
SOURCE:  Airgways.com
DBk:  Thesun.co.uk / Mirror.co.uk / Rick Engebretsen @RickEngebretsen
AW-POST: 201709301610AR

A\W   A I R G W A Y S ®

Volcán de Vanuatu entra en erupción

 

AW | 2017 09 27 15:38 | AVIATION SAFETY

Resultado de imagen para Vanauto Island map pngCatástrofe ha golpeado el «anillo de fuego» del Pacífico con posibles erupciones volcánicas

Más de 6.000 personas en la Isla de Ambae en Vanuatu, Micronesia, han abandonado sus hogares. El volcán Monaro de repente comenzó a arrojar lava el sábado con temores de erupción. Toda la población de 10.000 habitantes de la isla puede tener que ser evacuada si la actividad empeora.

El caos ha golpeado el «anillo de fuego» del Pacífico, con vuelos que transportan combustible extra en caso de una erupción volcánica importante, más de 75.000 personas huyendo de una región balinesa y la posibilidad de la evacuación de toda una isla en Vanuatu.

Monte Agung, Indonesia

Más de 75.000 personas fueron evacuadas de la zona cerca del Monte Agung de Bali, Indonesia. Vuelos a la Isla de Bali están llevando combustible extra en caso de necesidad de desviar si el volcán entra en erupción.

Las aerolíneas que vuelan a Bali, están tomando medidas en caso de que el Monte Agung entre en erupción, después de que el humo se vio volando desde el volcán activo y fuertes terremotos se registraron en la zona. La actividad ha llevado a más de 75.000 personas huyendo de la zona de peligro, dentro de 12 kilómetros, alrededor del punto más alto de Bali. Las aerolíneas han confirmado que llevarán combustible extra en caso de que Agung entre en erupción, pero dicen que los vuelos están funcionando normalmente hasta nuevo aviso. Los aviones se salvaguardarán con el aumento de gasolina si necesitan alejarse de la zona debido a una explosión volcánica.

La manera repentina la actividad del Volcán Monaro en la Isla de Vanuatu sorprendió a los residentes a pesar de estar activo desde 2005. Hay temores de una erupción mayor puede ocurrir ahora, arriesgando las vidas de todos en la isla de Ambae. Una evacuación total es ahora una posibilidad muy real. La Oficina Nacional de Gestión de Desastres de Vanuatu dijo que se declararía una emergencia para la pequeña isla con la medida de actividad que se elevó al nivel cuatro.  AIRWAYS® AW-Icon TXT

 

Vanuatu Volcano erupts

Imagen relacionadaCatastrophe has struck the Pacific «ring of fire» with possible volcanic eruptions

More than 6,000 people on Ambae Island in Vanuatu, Micronesia, have fled their homes. The Monaro volcano suddenly began to pour lava on Saturday with fears of eruption. The entire population of 10,000 inhabitants of the island may have to be evacuated if the activity worsens.

Chaos has hit the Pacific «ring of fire,» with flights carrying extra fuel in the event of a major volcanic eruption, more than 75,000 people fleeing a Balinese region and the possibility of evacuating an entire island in Vanuatu.

El Departamento de Meteorología y Geohazards de Vanuatu dijo que los aldeanos dentro de los 6,5 kilómetros del volcán enfrentan el mayor riesgo de las rocas aéreas y el gas volcánico

 

Agung Mont, Indonesia

More than 75,000 people were evacuated from the area near Mount Agung in Bali, Indonesia. Flights to Bali Island are carrying extra fuel in case of need to deflect if the volcano erupts.

Airlines flying to Bali are taking action in case the Mount Agung erupts, after the smoke was seen flying from the active volcano and strong earthquakes were recorded in the area. The activity has led to more than 75,000 people fleeing the danger zone, within 12 kilometers, around the highest point in Bali. Airlines have confirmed that they will carry extra fuel in case Agung erupts, but say the flights are operating normally until further notice. The planes will be safeguarded with the increase of gasoline if they need to move away of the zone due to a volcanic explosion.

The sudden way Monaro Volcano activity on Vanuatu Island surprised residents despite being active since 2005. There are fears a major eruption can occur now, risking the lives of everyone on Ambae Island. A total evacuation is now a very real possibility. Vanuatu’s National Disaster Management Office said an emergency would be declared for the small island with the activity measure rising to level four. A \ W

 

Ξ A I R G W A Y S Ξ
SOURCE:  Airgways.com
DBk:  Dailymail.co.uk / Travelandleisure.com / Express.co.uk / Vanautu Goehazards Department
AW-POST: 201709271538AR

A\W   A I R G W A Y S ®

Aerolíneas suspenden vuelos a Kurdistán

AW | 2017 09 27 15:15 | AVIATION SAFETY / AIR TRAFFIC

Las líneas aéreas han interrumpido los vuelos a Kusdistán

En una necesidad por mantener el control de los aeropuertos y mantener vuelos internacionales directos a Erbil International Airport (EIA) para combatir a los militantes islámicos.

La Autoridad de Aviación Civil iraquí envió un aviso el miércoles a compañías aéreas extranjeras diciéndoles que los vuelos internacionales a Erbil y Sulaymaniya en la región kurda se suspenderían el viernes a las 15:00 GMT y sólo se permitirían vuelos domésticos.

El parlamento iraquí ha dado un mandato a Haider al-Abadi para el despliegue de tropas en la disputada región petrolera de Kirkuk, después de que se pidiera a las tropas kurdas que se retiraran de las zonas impugnadas.

La aerolínea turca Pegasus anunció el miércoles que suspendería inmediatamente los vuelos a Erbil, la capital del Kurdistán iraquí. La aerolínea libanesa MEA y la aerolínea egipcia EgyptAir también anunciaron que suspenderían vuelos desde el viernes. «El último vuelo es el 29, hasta que resuelvan el problema», dijo el presidente de MEA, Mohammad al-Hout, a Reuters el miércoles.

La semana pasada Bagdad pidió a países extranjeros detener los vuelos directos a los aeropuertos internacionales de Erbil y Sulaymaniyah, en el territorio del KRG, pero sólo Irán declaró un embargo aéreo, deteniendo los vuelos directos al Kurdistán.

Airlines suspend flights to Kurdistan

Airlines have disrupted flights to Kusdistan

In a need to maintain control of the airports and maintain international flights direct to Erbil International Airport (EIA) to combat the Islamic militants.

The Iraqi Civil Aviation Authority sent a notice Wednesday to foreign airlines telling them that international flights to Erbil and Sulaymaniya in the Kurdish region would be suspended Friday at 15:00 GMT and only domestic flights would be allowed.

The Iraqi parliament has issued a mandate to Haider al-Abadi for the deployment of troops in the disputed oil region of Kirkuk, after the Kurdish troops were asked to withdraw from the contested areas.

Turkish airline Pegasus announced Wednesday that it would immediately suspend flights to Erbil, the capital of Iraqi Kurdistan. Lebanese airline MEA and Egyptian airline EgyptAir also announced they would suspend flights from Friday. «The last flight is the 29th, until they solve the problem,» MEA president Mohammad al-Hout told Reuters on Wednesday.

Last week Baghdad called on foreign countries to stop direct flights to the international airports of Erbil and Sulaymaniyah in the KRG territory, but only Iran declared an air embargo, stopping direct flights to Kurdistan. A \ W

 

Ξ A I R G W A Y S Ξ
SOURCE:  Airgways.com
DBk:  Wikimedia.org / Constructionweekonline.com
AW-POST: 201709271515AR

A\W   A I R G W A Y S ®