é
AW | 2016 06 11 23:48 | AIR TRAFFIC
Los pilotos podrán hablar español con las torres de control si son hispanohablantes. El Tribunal Supremo resuelve un conflicto entre los pilotos y Air Nostrum que se inició hace dos años
Madrid, España · La Sala de lo Social del Tribunal Supremo ha fallado que los pilotos de líneas aéreas solo puedan hablar en español y no en inglés en sus comunicaciones con los controladores aéreos si existe la constancia de que todos los interlocutores tienen este idioma como lengua nativa.
Así lo señala el alto tribunal en una sentencia que resuelve el conflicto entre los pilotos y Air Nostrum que comenzó cuando la compañía les envió, en 2014, una circular comunicándoles que, a requerimiento de la Agencia Estatal de Seguridad Aérea, todas las conversaciones en todos los vuelos de la compañía se tendrían que realizar en inglés.
Meses más tarde la compañía matizó dicha orden indicándoles que sólo sería obligatorio el uso de dicho idioma cuando en la misma frecuencia de comunicaciones intervinieran tripulaciones hispano y no hispanohablantes y, además, en los vuelos de Madrid, Barcelona, Palma y Canarias, tal como recomiendan los organismos internacionales.
El Sindicato Español de Pilotos de Líneas Aéreas (Sepla) presentó una demanda en la que solicitaba que se anulara la decisión de la empresa por ser contraria al Convenio de Telecomunicaciones Aeronáuticas, al Reglamento de Circulación Aérea y a la Constitución. En la misma pedía que se declarara la facultad de los pilotos de usar castellano en las comunicaciones en territorio español y el inglés cuando entiendan que es más adecuado en función de los interlocutores.
La Audiencia Nacional estimó parcialmente la demanda del Sepla y reconoció el derecho de los pilotos a hablar español cuando ésta sea la lengua nativa de los interlocutores u oyentes. Ahora el Supremo ha confirmado el fallo. En su fallo, reprocha a los poderes públicos que la normativa aplicable al caso no establezca normas precisas sobre el idioma que hay que usar en las comunicaciones.
En cualquier caso, para garantizar la seguridad del tráfico aéreo, el tribunal dictamina que «el derecho a usar el castellano no puede considerarse como un derecho absoluto». ![]()
Communication in the Spanish air navigation
Pilots can speak Spanish with control towers if they are Spanish speakers. The Supreme Court resolves a conflict between pilots and Air Nostrum began two years ago
Madrid, Spain · The Social Chamber of the Supreme Court has ruled that airline pilots can only speak in Spanish and not in English in their communications with air traffic controllers if there is evidence that all partners have this language as their native language.
So says the high court in a ruling that resolves the conflict between pilots and Air Nostrum that began when the company sent them, in 2014, a circular informing them that, at the request of the State Aviation Safety Agency, all conversations in all the flights of the company would have to perform in English.
Months later the company nuance that order telling them it would only be mandatory to use that language when on the same frequency communications intervene Hispanic crews and Spanish speakers, and also on flights from Madrid, Barcelona, Palma and the Canary Islands, as recommended international organizations.
The Spanish Union of Airline Pilots (SEPLA) filed a lawsuit requesting that the decision be annulled company as contrary to Convention Aeronautical Telecommunications, the Air Traffic Regulations and the Constitution. In the same calling for the ability of pilots to use Castilian Spanish in communications and English territory when they understand that it is more appropriate in terms of the partners he declared.
The National Court partially upheld the demand Sepla and recognized the right of pilots to speak Spanish when it is the native language of the speakers or listeners. Now the Supreme Court has confirmed the ruling. In its ruling, the government alleges that the rules applicable to the case do not set precise rules on the language to be used in communications.
In any case, to ensure the safety of air traffic, the court ruled that «the right to use the Castilian can not be regarded as an absolute right.» A\W