Airbus recibe pedido de 15 A320 de la arrendadora AWAS de Irlanda

AW | 2016 06 23 16:26 | AIRLINES

Londres, UK · Airbus Grupo SE dijo el jueves que el arrendador irlandesa AWAS ha realizado un pedido de 15 aviones A320 de un solo pasillo.

La orden, que dijo Airbus A320 incluye 12 aviones A321 y 3 modelos más grandes, tiene un valor de precio de lista de $ 1.5 mil millones.

David Siegel, director ejecutivo del arrendador dijo que seguía alcista en el avión de pasillo único de Airbus existente, que está reemplazando con un modelo actualizado. El acuerdo se produce sólo unas pocas semanas después de AWAS cancelado un pedido con Airbus A350 para dos aviones de largo alcance. AIRGWAYS ® Icon-AW

Airbus gets order for 15 A320s from Lessor AWAS

London, UK · Airbus Group SE said Thursday that Irish lessor AWAS has placed an order for 15 A320 single-aisle planes.

The order, which Airbus said included 12 A320 planes and 3 larger A321 models, has a list price value of $1.5 billion.

Dave Siegel, the lessor’s chief executive said it remained bullish on the existing single-aisle plane which Airbus is replacing with an upgraded model. The deal comes only a few weeks after AWAS cancelled an order with Airbus for two A350 long-range jets. A\W

 
Ξ A I R G W A Y S Ξ
SOURCE: A I R G A Y S
DBk: Photographic © Airbus
AW-POST: 201606231626AR

Cancelan cientos de vuelos en Reino Unido

AW | 2016 06 23 16:15| AIRLINES MARKET

Aerolíneas afectadas piden al gobierno francés y a los sindicatos que resuelvan sus problemas

Londres, Reino Unido ·  Más de un centenar de vuelos desde y hacia el Reino Unido han sido hoy cancelados por la huelga convocada por dos sindicatos de controladores aéreos en Francia, informaron fuentes oficiales.

Francia atribuye a las aerolíneas la decisión de anular vuelos por el paro

El parón ha trastocado los planes de viaje de un significativo número de pasajeros, entre ellos los miles de aficionados de fútbol que se disponían a viajar a Francia para seguir los partidos de la Eurocopa, que se celebra en ese país.

La aerolínea British Airways (BA) lamentó hoy que esta nueva huelga de los controladores aéreos galos esté causando «frustración y trastornos innecesarios para los clientes».

«Una vez más, pedimos al gobierno francés y a los sindicatos que resuelvan sus problemas para que los pasajeros puedan irse de vacaciones o realicen sus viajes de negocios sin la amenaza de una huelga», señaló BA.

Esta aerolínea, integrada junto a las españolas Iberia y Vueling y la irlandesa Aer Lingus en el International Airlines Group (IAG), ha utilizado hoy aviones de gran capacidad para transportar el mayor número posible de pasajeros en vuelos no afectados por el parón.

Se trata de la décima huelga convocada por los sindicatos de controladores aéreos franceses durante los pasados tres meses y la número 51 desde 2009, recordó BA.

La aerolínea británica de bajo costo EasyJet informó hoy que canceló 70 vuelos que tenían previsto sobrevolar el espacio aéreo francés o que tenían su salida o llegada en aeropuertos del Reino Unido.

«Como todas las aerolíneas que vuelan hacia o desde Francia, EasyJet ha previsto cancelaciones y retrasos. Haremos todo lo posible para limitar el impacto que la huelga tendrá en nuestros clientes», declaró un portavoz de la compañía.

También la aerolínea irlandesa de bajo costo Ryanair canceló 56 vuelos por este mismo motivo y advirtió de que los parones de los controladores franceses se están convirtiendo en un «acontecimiento semanal».

«Es inaceptable que se permita que esto ocurra y, de nuevo, lamentamos que nos hayamos visto obligados a cancelar un número de vuelos por culpa del egoísmo de esos trabajadores», afirmó el director de mercadotecnia de Ryanair, Kenny Jacobs.

El grupo de presión Aerolíneas por Europa (A4E, sus siglas en inglés) aseguró que los viajeros se enfrentan a un «verano caótico» ante la convocatoria de ocho huelgas de controladores aéreos italianos y portugueses previstas para las próximas cuatro semanas.

Este grupo de presión volvió a instar a la Comisión Europea (CE) a que tome cartas en el asunto y permita, por ejemplo, que otros controladores aéreos europeos operen vuelos que atraviesen el espacio de un país en huelga.

Canceled hundreds of flights in UK

Airlines affected ask the French government and unions to resolve their problems

London, United Kingdom · More than a hundred flights to and from the UK today have been canceled by the strike called by two unions of air traffic controllers in France, officials said.

The break has disrupted the travel plans of a significant number of passengers, including thousands of football fans who were preparing to travel to France to watch the matches of the European Championship, held in that country.

British Airways (BA) today lamented that the new strike by air traffic controllers is causing Gauls «frustration and unnecessary disruption for customers.»

«Once again, we ask the French government and unions to resolve their problems so that passengers can take holidays or conduct their business without the threat of a strike,» BA said.

This airline, integrated with the Spanish Iberia and Vueling Aer Lingus and the Irish in the International Airlines Group (IAG), today used widebody aircraft to transport the maximum number of passengers on flights not affected by the break.

This is the tenth strike called by unions of French air traffic controllers over the past three months and the number 51 since 2009, BA said.

British low-cost airline EasyJet announced today that it has canceled 70 flights were scheduled to fly over French airspace or had their departure or arrival at UK airports.

«Like all airlines flying to or from France, EasyJet planned cancellations and delays. We will do everything possible to limit the impact the strike will have on our customers,» said a company spokesman.

Also the Irish airline Ryanair low-cost flights canceled 56 for the same reason and warned that the closures of French drivers are becoming a weekly «event».

«It is unacceptable to let this happen and again, we regret that we have been forced to cancel a number of flights because of the selfishness of those workers,» said marketing director of Ryanair, Kenny Jacobs.

The lobbyist Airlines Europe (A4E, its acronym in English) said that travelers face a «chaotic summer» before the call eight strikes of Italian and Portuguese air traffic controllers planned for the next four weeks.

This lobbyist again urged the European Commission (EC) to take action on the matter and allow, for example, that other European air traffic controllers operate flights crossing the space of a country on strike. A\W

Ξ A I R G W A Y S Ξ
SOURCE: A I R G W A Y S
DBk: Photographic ©
AW-POST: 201606231615AR

Surinam con servicio Guyana-Orlando

AW | 2016 06 23 16:03 | AIRLINES

Surinam Airways vuelve a introducir servicio Guyana-Orlando

ORLANDO – Surinam Airways ha anunciado hoy la re-introducción de sus dos vuelos semanales de verano a Georgetown, Guyana de Sanford Orlando, Florida a partir 1 de julio.

Henk Fitz-jim, gerente de América del Norte de la aerolínea dijo que la reintroducción de los vuelos de verano está en consonancia con la promesa de la línea aérea para dar servicio a esta ruta, una vez más durante el / Agosto «de vacaciones» temporada de verano.

La aerolínea introdujo por primera vez el servicio en esta ruta en julio de 2015. El servicio funciona de julio a septiembre, y está diseñado para dar cabida a los viajes de Guyana durante este periodo cuando los padres y los niños están de vacaciones.

Surinam Airways ahora vuela de Orlando a Guyana «Esta es la época del año en la gran comunidad de Guyana en Orlando y Guyana necesita la comodidad de un vuelo sin escalas que facilitará ir a casa a Guyana o acercándose a Orlando a través de un buen servicio y asequible.» Por lo que la reintroducción de esta ruta Orlando-Sanford es en respuesta a la creciente demanda por parte de la comunidad americana de Guyana, así como «la satisfacción que la comunidad guyanesa ha disfrutado volando con Surinam Airways el año pasado», dijo Fitz-jim.

Surinam Airways volará a Sanford Orlando el viernes y el retorno los sábados de cada semana del 1 de julio al 1 de octubre de 2016.

«Este es un horario muy conveniente para los pasajeros en ambas direcciones, ya que pueden hacer conexiones que entran en Orlando, ya sea desde Guyana o de ciudades alrededor de los EE.UU. en su camino a Guyana. No requiere ningún overnighting. Por lo que la conveniencia de los vuelos, junto con nuestro excelente servicio y tarifas competitivas al cliente han hecho de Surinam Airways en la primera elección de los guyaneses que viajan hacia y desde Florida «, dijo Fitz-Jim.

Surinam Airways hará uso de sus aviones Boeing 737-300 para este servicio que ofrece 118 en clase económica y 8 asientos en clase business. La aerolínea permite a los pasajeros una sola pieza sin equipaje facturado que no exceda de 50 libras y cobra $ 25 por la segunda pieza de equipaje.

Surinam Airways es un patrocinador de varios eventos y actividades en el Estado de Florida para celebrar el 50 aniversario de la Independencia de Guyana. AIRGWAYS ® Icon-AW

Surinam Airways Re-Introduces Guyana To Orlando Service

ORLANDO, USA · Surinam Airways today announces the re-introduction of its twice weekly summer flights to Georgetown, Guyana from Sanford Orlando, Florida beginning July 1st.

Henk Fitz-jim, the airline’s North America manager said that the re-introduction of the summer flights is in-keeping with the airline’s promise to service this route once again during the summer/August “holiday” season.

The airline first introduced service on this route in July 2015. The service runs from July through September and is designed to accommodate Guyanese travelling during this period when parents and children are on vacation.

Surinam Airways now flys Orlando to Guyana “This is the time of year when the large Guyanese community in Orlando and Guyanese at home need the convenience of a non-stop flight which will facilitate them going home to Guyana or coming up to Orlando via non-stop, courteous and affordable service.» So the re-introduction of this Sanford Orlando route is in response to the growing demand by the Guyanese American community as well as “the satisfaction which the Guyanese community has enjoyed by flying Surinam Airways last year,” Fitz-jim said.

Surinam Airways will fly to Sanford Orlando on Fridays and return on Saturdays each week from July 1 to October 1, 2016.

“This is a very convenient schedule for passengers in both directions since they can make connections coming into Orlando either from Guyana or from cities around the US on their way to Guyana. It does not require any overnighting. So the convenience of the flights coupled with our excellent customer service and competitive fares have made Surinam Airways the first choice of Guyanese travelling to and from Florida,” Fitz-Jim said.

Surinam Airways will use its Boeing 737 300 series aircraft for this service offering 118 economy and eight (8) business class seats. The airline permits passengers one free piece of checked baggage not exceeding 50 pounds and charges $25 for a second piece of luggage.

Surinam Airways is a sponsor of several events and activities in Florida to mark Guyana’s 50th Independence anniversary. A\W

Ξ A I R G W A Y S Ξ
SOURCE: sflcn.com
DBk: Photographic © schemedesigners.com
AW-POST: 201606231603AR

Nuevo centro capacitación tripulantes de cabina de Aerolíneas Argentinas

AW | 2016 06 23 15:30 | AIRLINES

Aerolíneas inauguró un centro de capacitación para tripulantes de cabina

“Nos entusiasma inaugurar este centro y brindar la oportunidad a nuestra gente de capacitarse y mejorar la atención a los pasajeros, según los más altos estándares de la industria”, dijo Costantini en su discurso.

Aerolíneas inauguró un centro de capacitación para tripulantes de cabina La titular de la línea de bandera argumentó que “este nuevo centro, que se construyó en el tiempo récord de seis meses, nos ayudará a brindarle a nuestros pasajeros un mejor servicio, más seguridad, pero sobre todo lo que nos distingue, que es la calidad humana de un personal que lleva puesta la camiseta de Aerolíneas desde hace mucho tiempo”.
Destacó precisamente la labor desplegada por el personal de la empresa “porque no sólo han logrado montar este centro propio, sino que día a día se esfuerzan para darle a la compañía el marco necesario para ser elegidos por la gente. Porque ése debe ser nuestro objetivo: que la gente nos elija no porque somos la única opción, sino porque le brindamos un servicio eficiente y seguro”.

Al respecto, resaltó también el aporte “de los gremios en la búsqueda del camino que nos permita depender cada vez menos del Estado Nacional, aunque sin perder de vista que el objetivo de Aerolíneas es la integración de los argentinos y no meramente el comercial”.

En ese sentido, aclaró que “seguimos con el objetivo puesto por el gobierno de los 270 millones de dólares para este año de subsidios y estamos trabajando en ese sentido. Estamos procurando implementar los mecanismos necesarios para no solo cumplir con esto, sino reducir aún más los subsidios”.

“Para eso estamos instrumentando nuevas rutas que aumentan la conectividad sin pasar por Buenos Aires, mejorando los servicios corporativos y fortaleciendo los destinos que mayor renta producen”, explicó.

Descartó sobre este punto que se vayan a dar de baja a rutas. “El desafío es hacerlas rentables, no suprimirlas”, dijo, y agregó que “reducir no es la solución. Nosotros tenemos que crecer y para crecer es necesario extremar los recursos con los que se cuenta para que la gente opte volar por Aerolíneas”.

Pidió además al personal que se “esfuerce al máximo para capacitarse siempre pensando en el pasajero, porque una persona que sube a un avión lo hace con angustias, con miedos, con alegrías, con expectativas, con ansiedad, y nosotros debemos ser quienes acompañamos esas sensaciones para que su viaje sea lo más placentero posible”.

El Centro de Capacitación para Tripulantes (Mock-Up) se encuentra ubicado en el edificio del Cefepra (Centro de Formación y Entrenamiento de Pilotos de la República Argentina), en la zona cercana a los hangares del Aeropuerto Internacional de Ezeiza.

Cuenta con una superficie de casi 1.000 metros cuadrados y tiene previsto ser una plataforma de entrenamiento para 5.000 colaboradores del Grupo Aerolíneas, entre pilotos, tripulantes de cabina y personal de tráfico.

El objetivo del centro es la capacitación de los tripulantes para la seguridad operacional y la mejora continua de la calidad de servicio para los pasajeros. La Mock-Up permite la simulación de procedimientos que se pueden dar en vuelo, tanto en lo que refiere a emergencias y evacuaciones como los rutinarios, como los servicios de a bordo.

El centro está también preparado para simular el trabajo conjunto en tierra con la Policía de Seguridad Aeroportuaria, Policía Aduanera y personal de Migraciones, como ser la detección de trata de mujeres y niños, tráfico de drogas, identificación de pasajeros disruptivos y contrabando, entre otros casos.

Isela Costantini detalló que «el Mock-Up, junto con los simuladores de vuelo y las aulas de capacitación, conforman un proyecto integral que contempla los requerimientos de capacitación de los diferentes sectores de la compañía, incluyendo la presencia de tripulaciones, check-in y embarque en aeropuertos”. AIRGWAYS ® Icon-AW

Aerolíneas inaugurated a training center for cabin crew

«We are excited to open this center and provide the opportunity for our people to train and improve care for passengers, according to the highest industry standards,» Costantini said in his speech.

The head of the flagship airline argued that «this new center, which was built in the record time of six months, will help us to provide our passengers with better service, more security, but above all what distinguishes us, which is the a human quality staff wearing the shirt of Aerolíneas long «.

He stressed precisely the work done by the staff of the company «because they have not only succeeded in assembling your own center, but strive every day to give the company needed to be elected by the people frame. Because that should be our aim: that people choose us not because we are the only option, but because we provide an efficient and safe service. «

In this regard, he also highlighted the contribution «of the unions in seeking the path that allows us to become less dependent on the national government, but without losing sight of the objective of Aerolíneas is the integration of Argentine and not merely commercial.»

In that regard, he clarified that «we continue with the target set by the government of $ 270 million subsidy for this year and we are working in that direction. We are trying to implement the necessary mechanisms to meet not only this, but further reduce subsidies».

«For that we are orchestrating new routes will increase connectivity without passing through Buenos Aires, improving services and strengthening corporate destinations that produce higher incomes,» he said.

He ruled on this point that will be disenroll routes. «The challenge is to make them profitable, not suppress,» he said, adding that «reducing is not the solution. We have to grow and grow extreme need the resources which account for people to opt Aerolíneas fly. «

It further requested the staff to «strive our best to train always thinking about the passenger, because a person who gets on a plane it does with anxiety, with fear, with joy, with expectations, with anxiety, and we must be who accompany those feelings to make your trip as pleasant as possible. «

The Crew Training Center (Mock-Up) is located in the building Cefepra (Centre for Education and Training of Pilots of Argentina), in the hangars near Ezeiza International Airport area.

It has an area of almost 1,000 square meters and plans to be a training platform for 5,000 Aerolíneas Group employees, including pilots, cabin crew and traffic personnel.

The aim of the center is the training of the crew to safety and continuous improvement of service quality for passengers. The Mock-Up allows simulation of processes that can occur in flight, both as regards emergencies and evacuations as routine, such as services on board.

The center is also prepared to simulate working together on the ground with the Airport Security Police, Police and Customs personnel Migration, such as the detection of trafficking in women and children, drug trafficking, identification of disruptive passengers and smuggling, among others cases.

Isela Costantini explained that «the Mock-Up, along with flight simulators and classroom training, form a comprehensive project that includes training requirements of the different sectors of the company, including the presence of crews, check-in and boarding at airports. « A\W

Ξ A I R G W A Y S Ξ
SOURCE: tewlam.com.ar
DBk: Photographic © telam.com.ar
AW-POST: 201606231530AR

Reclamo de congelamiento de tasas aéreas en España

AW | 2016 06 23 05:38 | AIRPORTS

La CNMC apoya a las aerolíneas y pide que Aena baje sus tasas aéreas cada año

EL SUPERVISOR RECLAMA QUE AENA DEJE DE FIJAR SUS PROPIOS PRECIOS

El gestor de los aeropuertos ha propuesto al Gobierno mantener congeladas las tarifas aéreas hasta 2021.

El consejo de administración de Aena confirmó el pasado marzo  sus planes de congelar las tasas aeroportuarias hasta 2021. Las aerolíneas, que son las que las pagarán, reclamaban una rebaja de las tarifas. Pero nones. El gestor de los aeropuertos ratificó la propuesta que ya había adelantado en diciembre y que desde entonces mantiene.

La de Aena, en realidad, es sólo una propuesta. El Documento de Regulación Aeroportuaria (DORA) en el que se incluirán la evolución de las tarifas para el próximo lustro lo elaborará –teniendo en cuenta la proposición de AENA- la Dirección General de Aviación Civil, dependiente del Ministerio de Fomento, y lo aprobará el Consejo de Ministros antes del próximo 30 de septiembre.

Pero antes de todo ello, la Comisión Nacional de los Mercados y la Competencia (CNMC) está obligada a emitir un informe sobre la propuesta. Un informe preceptivo, pero no vinculante como lo era hasta el año pasado. El regulador acaba de emitir ese informe y, como se esperaba, con él rechaza abiertamente la propuesta de congelar las tasas de Aena y reclama una rebaja anual superior al 2% durante los próximos cinco ejercicios.

La CNMC considera que las tarifas deberían bajar, en concreto, un 2,02% cada año entre 2017 y 2021. Una rebaja con la que el organismo presidido por José María Marín Quemada estima que Aena tendría garantizada su sostenibilidad económica y que serviría, a la vez, para incentivar el crecimiento de tráfico aéreo operado por las aerolíneas.

El supervisor discrepa con varias de las estimaciones o planteamientos defendidos por la propia Aena en su propuesta de mantener sin cambios las tarifas durante cinco años. Y es que la CNMC considera que Aena tiene en cuenta erróneamente en sus cálculos una compensación de déficit pasados, cuando este año se verá ya saldado el único déficit real producido (correspondiente a 2013).

El supervisor también se queja de que la propuesta de Aena no haya incorporado los criterios de reparto de los costes entre la actividad aeroportuaria y el negocio comercial(fundamentalmente la explotación de las tiendas de los aeropuertos), por lo que los costes reconocidos por parte de Aviación Civil estarían en realidad 335 millones de euros por debajo de lo establecido.

Y, en paralelo, la CNMC critica que las previsiones de tráfico aéreo y de ingresos por pasajero que contempla Aena para defender la congelación de las tasas son demasiado conservadoras, por lo que la estimación de ingresos es inferior al escenario que el supervisor considera como realmente previsible. Asimismo, la CNMC estima que el coste medio de capital antes de impuestos será del 6,3%, muy inferior al 8,4% que maneja Aena y que no sería acorde con los estándares internacionales del sector.

La CNMC lleva meses quejándose abiertamente de que sea Aena la entidad encargada de realizar la propuesta sobre sus propias tarifas que se traslada al Gobierno. El organismo ha aprovechado la emisión del informe para reclamar que su opinión sobre las tarifas aéreas vuelva a ser vinculante, y que no se limite tan sólo a publicar un informe preceptivo y apenas consultivo.

Hace unas semanas, el propio presidente de Aena, José Manuel Vargas, defendió en declaraciones, su propuesta de congelación de tarifas y subrayó que no existe margen para rebajar las tasas como reclaman las compañías aéreas y ahora también la CNMC formalmente.

Las asociaciones de compañías aéreas, con las que AENA había manteniendo una ronda de encuentros, solicitaban una rebaja del 2,59% anual hasta 2021 para mantener su expansión en el mercado español. Sin embargo, el consejo del gestor de los aeropuertos, ahora parcialmente privatizado, considera que la congelación de las tarifas durante el próximo lustro se trata de una propuesta “coherente y razonable” y que garantiza la sostenibilidad del sistema aeroportuario español a largo plazo”.

Y es que desde AENA se subraya que se trata de mantener durante un lustro unas tasas, pero que ya incluyen la rebaja del 1,9% que ha tenido que aplicar por imposición de la Comisión Nacional de los Mercados y la Competencia tras una dura pugna legal. AIRGWAYS ® Icon-AW

CNMC supports airlines and calls for Aena lower your air taxes each year

SUPERVISOR DEMANDS THAT STOPS AENA set their own prices

The airport manager has proposed the Government to keep air fares frozen until 2021.

The Board of Directors of Aena last March confirmed plans to freeze until 2021. The airport charges airlines are the pay, demanding a reduction in tariffs. But nones. The airport manager endorsed the proposal that had already advanced in December and has since maintained.

The Aena, in fact, is only a proposal. Regulatory Document Airport (DORA) in which the evolution of tariffs for the next five years it will develop taking into account the proposal of AENA the Directorate General of Civil Aviation under the Ministry of Public Works be included, and adopt the Cabinet before next September 30.

But before all this, the National Commission Markets and Competition (CNMC) is required to issue a report on the proposal. A mandatory report, but not binding as it was until last year. The regulator has just issued that report and, as expected, with him openly it rejects the proposal to freeze rates Aena and calls for annual rebate than 2% over the next five years.

CNMC believes that rates should fall, namely 2.02% annually between 2017 and 2021. A rebate with which the body chaired by José María Marín Quemada Aena estimates that would have guaranteed economic sustainability and serve to time, to encourage the growth of air traffic operated by the airlines.

The supervisor disagrees with several of estimates or approaches advocated by the Aena itself in its proposal to keep rates unchanged for five years. And the CNMC considers that Aena takes into account in its calculations erroneously compensation of past deficits, when it will be paid off this year as the only real deficit produced (corresponding to 2013).

The supervisor also complains that the proposal Aena has not incorporated the criteria for allocation of costs between airport activity and commercial business (primarily the operation of airport shops), so the costs recognized by Civil aviation would be actually 335 million euros under the provisions.

And, in parallel, the CNMC critical that forecasts of air traffic and revenue per passenger which includes Aena to defend freezing the rates are too conservative, so the revenue estimate is lower than the scenario that the supervisor considers as really foreseeable. Also, the CNMC estimated that the average cost of capital before tax is 6.3%, well below the 8.4% that manages Aena and would not be in line with international industry standards.

CNMC takes months openly complaining that Aena is the entity responsible for carrying out the proposal on its own rates that moves the government. The agency has taken the issue of the report to claim that his opinion on air fares again be binding, and that is not limited only to publish a mandatory and only advisory report.

A few weeks ago, the president of Aena, José Manuel Vargas, told defended his proposal to freeze rates and stressed that there is no room to lower rates as demanded by airlines and now also formally CNMC.

The airline associations with which AENA had maintained a round of meetings, requesting a reduction of 2.59% per year until 2021 to maintain its expansion in the Spanish market. However, the council manager of airports, now partially privatized, believes that the freezing of tariffs during the next five years is a «coherent and reasonable» proposal and that «guarantees the sustainability of the Spanish airport system in the long term» .

And since AENA underlines that comes to keeping rates for five years, but already include the reduction of 1.9% has had to apply for imposition of the National Commission Markets and Competition after a tough battle legal. A\W

Ξ A I R G W A Y S Ξ
SOURCE: sabemos.es
DBk: Photographic © noticiaslogisticaytransporte.com / Aena
AW-POST: 201606230538AR

VLM Airlines se declara en quiebra

AW | 2016 06 23 05:22 | AIRLINES

VLM Airlines de Bélgica declara en quiebra

VLM Airlines transportadora regional de Bélgica ha confirmado que se ha presentado en quiebra. «Todos los vuelos están cancelados con efecto inmediato», dijo en un comunicado VLM 22 de junio.

La compañía había presentado una solicitud formal en de mayo de pedir protección de los acreedores durante seis meses para evitar la quiebra. Sin embargo, la empresa dijo que no tiene suficiente tiempo en esos seis meses para compensar el número de pilotos que salieron del vehículo y traer recursos financieros adicionales.

Además, un acuerdo de venta con arrendamiento previsto para varios aviones en su flota había fracasado porque VLM habría necesitado por lo menos dos o tres meses adicionales para una exitosa re-capitalización.

«Nos dimos cuenta de que todas las medidas de reestructuración que habíamos implementado desde enero en adelante habían llegado demasiado tarde para una reestructuración sostenible», dijo el CEO de Hamish Davidson en el comunicado. Además, varios clientes de alquiler cancelados algunos contratos.

VLM Airlines, que fue establecida en 1993, operado 11 Fokker 50, transportado 300.000 pasajeros en 2015 y emplea a 160 trabajadores.

En febrero de VLM lanzó tres rutas nacionales alemanas de Friedrichshafen aeropuerto en el sur de Alemania. El portador tenía tres Fokker 50 con sede en Friedrichshafen, operando a Berlín Tegel, Düsseldorf y Hamburgo, con dos rotaciones por día de la semana en cada ruta. VLM se había hecho cargo de las rutas de Austria después de aerolínea regional InterSky cesó sus operaciones en noviembre de 2015.

También en febrero, VLM canceló su pedido de hasta 14 versiones de largo alcance de la Sukhoi SSJ100. AIRGWAYS ® Icon-AW

Belgium’s VLM Airlines for bankruptcy

Belgian regional VLM Airlines has confirmed it has filed for bankruptcy. “All flights are canceled with immediate effect,” VLM said in a statement June 22.

The carrier had filed a formal application in May asking for creditor protection for six months to avoid bankruptcy. However, the company said it did not have enough time in those six months to compensate for the number of pilots who left the carrier and bring in additional financial resources.

Also, a planned sale-leaseback deal for several aircraft in its fleet had failed because VLM would have needed at least two or three additional months for a successful re-capitalization.

“We realized that all restructuring measures we had implemented from January onward had been come too late for a sustainable restructuring,” CEO Hamish Davidson said in the statement. In addition, several charter clients canceled some contracts.

VLM Airlines, which was established in 1993, operated 11 Fokker 50s, transported 300,000 passengers in 2015 and employed 160 workers.

In February, VLM launched three German domestic routes from Friedrichshafen Airport in south Germany. The carrier had  three Fokker 50s based in Friedrichshafen, operating to Berlin Tegel, Düsseldorf and Hamburg, with two rotations per weekday on each route. VLM had taken over these routes after Austrian regional carrier InterSky ceased operations in November 2015.

Also in February, VLM canceled its order for up to 14 long-range versions of the Sukhoi SSJ100. A\W

 
Ξ A I R G W A Y S Ξ
SOURCE: atwonline.com
DBk: Photographic © Wikipedia / standaard.be
AW-POST: 201606230522AR

Emirates toma su 80º Airbus A380

Emirates-80th-A380-610x413

AW | 2016 06 22 20:37 | AIRLINES

En una semana de incertidumbre masiva para el transporte aéreo, Emirates no muestra signos de desaceleración en su expansión impulsada con el A380

Normalmente, una línea aérea al tomar sus 80º (o 100º) Airbus o Boeing en el presente, no hace noticia fuera de su país de origen. Southwest se hace con el número 100º de sus Boeing 737 no causó entusiasmo internacional, ni tampoco Qantas recogiendo sus 30º 747-400; pero el gran Airbus es diferente.

El A380 es el avión de pasajeros que se acaba de tragar todos los mercados, o sus aspiraciones, o cualquiera que sea la metáfora que más apetezca. Y lo está haciendo predominantemente bien para Emirates, la aerolínea con unos dueños soberanos comprometidos, y un centro mundial excepcionalmente bien situado, de lo que casi en cualquier lugar en la tierra se puede llegar sin parar, siempre que el avión esté operativamente viable para los despegues de peso máximo en el campo a temperaturas que pueden superar los 45 C.

Emirates recibe el A380 número 80 en Hamburgo durante la noche lo ve con otros 62 en el orden, aunque al menos 25 de estos son para los reemplazos de los A380 de mayor edad.

El mismo enfoque se está jugando en sus números aún más grandes por órdenes de Boeing 777, incluyendo  ser el cliente de lanzamiento de la serie 777-X desde el 2020.

Emirates es por lo tanto una importante fuente de 777 de segunda mano, algunos de los cuales han sido vendidas por otras compañías por tan poco como $ 10 millones cada uno, dependiendo del número de ciclos que se han realizado, y cuánto será el costo de extender su vida comercial útil con gran reconstrucción de las secciones de los aviones que son ciclos de presión limitada.

Lo que sucede con el reparto de Emirates fuera de los A380 y 777 es de considerable interés en el juego de la aerolínea. Cada tipo puede configurarse para transportar más de 800 y 540 pax, respectivamente, y en el caso del gran Airbus, los asientos que son 10 a través de la cubierta principal (cross section), y mucho más cómodo haría es el caso de los 10 a través de un 777 o los horribles nueve  a través de la cross section, visto en frecuencia en los nuevos Dreamliner 787 y A330 de alta densidad.

La incertidumbre a largo plazo radica en la posibilidad de una presidencia de Trump, y las expresiones semi-coherentes de Donald Trump sobre deshacer acuerdos de libre comercio, con consecuencias devastadoras para la economía y  la prosperidad global en general.

Este es el peor año en mucho tiempo para hablar de pedidos aéreos para los nuevos modelos de cualquier tamaño de aeronaves, sino como Airbus y Boeing siguen a declararse en sus perspectivas del mercado mundial de la década de 2020, la próxima década verá un fuerte crecimiento en el plazo más corto y los viajes aéreos de larga distancia, sobre todo impulsado por la parte de Asia del hemisferio Asia y el Pacífico, en la que Australia parece que va a ser un imán para el turismo receptor.

Por el momento, pasando sus publicaciones financieras, Emirates está haciendo menos dinero por número de pasajeros cada vez mayor. Se dice que no puede obtener suficientes A380. La 80ª del A380 es, obviamente, un marcador significativo y altamente visible para el cambio en la industria aérea. Justo lo que la significación se ha convertido en la cuestión.AIRGWAYS ® Icon-AW

Emirates takes its 80th Airbus A380

In a week of massive uncertainty for air travel, Emirates shows no sign of slowing down its A380 driven expansion

Normally, an airline taking its 80th (or 100th) Airbus this or Boeing that, doesn’t make news outside of its home country. Southwest’s 100th 737 didn’t cause international excitement, nor did Qantas picking up its 30th 747-400, but the big Airbus is different.

The A380 is the airliner that just swallows markets whole, or hoovers them up, or whatever metaphor takes your fancy. And it is predominantly doing this for Emirates, the airline with committed sovereign owners, and an exceptionally well located global hub, from which just about anywhere on earth can be reached non-stop, provided the jet is operationally viable for maximum weight takeoffs at field temperatures than can exceed 45 C.

Emirates 80th A380 delivery in Hamburg overnight sees it with a further 62 on order, although at least 25 of these are for replacements of older A380s rather than growth.

The same approach is being played out in its even larger by numbers orders for Boeing 777s, including its being the launch customer for the 777-X series from about 2020.

Emirates is thus a major source of second hand 777s, some of which have been disposed of by other carriers for as little as $US 10 million each, depending on how many cycles they have performed, and just how much it will cost to extend their useful commercial life with major rebuilding of sections of the jets that are pressure cycle limited.

Which is true for all jet airliner types still in service, including some incredibly ancient early designs.

What happens to Emirates’ cast off A380s and 777s is of considerable interest in the airline game. Each type can be configured to carry more than 800 and 540 seats respectively, and in the case of the big Airbus, those are still seats that are 10 across on the main deck, and far more comfortable than would is the case for 10 across in a 777 or the hideous nine across formats seen in often brand new 787 Dreamliners and high density A330s.

But airlines harbour more doubts about the future market outlook this year than for a long time. If the UK exits the EU, will the streets of London be full of the Australian version of lager louts chanting “three pounds for the Aussie dollar”, the obverse of the influx of uncouth Britons when the AUD was a cellar dweller, or will demand for overseas travel collapse?

The longer term uncertainty lies with the possibility of a Trump presidency, and the semi coherent utterances of Donald Trump about undoing free trade agreements, with devastating consequences for the Australian economy, and arguably global prosperity in general.

This is the worst year in a long time to talk up airline orders for new models of any size of jet, but as Airbus and Boeing continue to plead in their global market outlooks for the 2020s, the next decade will see strong growth in shorter haul and long distance air travel, mostly driven by the Asia part of the Asia Pacific hemisphere, in which Australia seems set to be a magnet for inbound tourism.

At the moment, going on its financial postings, Emirates is making less money from increasing numbers of passengers. It says it can’t get enough A380s, and it is difficult to see how it would avoid upgrading all of its major city Australian flights to A380s, since those services are limited by slots not seats, and the 777s are looking too small for demand in the short term never mind after 2020. The 80th Emirates A380 is obviously a significant and highly visible marker for change in the airline industry. Just what that significance is has become the question. A\W

Ξ A I R G W A Y S Ξ
SOURCE: crikey.com
DBk: Photographic © crikey.com / thenational.ae
AW-POST: 201606222037AR

Vista preliminar de primeros B737-8 MAX para la línea aérea Southwest Airlines

27718151515_868bf8e5ce_b

AW | 2016 06 22 20:08 | INDUSTRY

En la sede de Boeing, en Renton, Washington, el día 18 de junio de 2016, los primeros B737MAX hacen aparición pública con los colores de la Southwest Airlines.

La primera producción de los Boeing 737-8 Max para el Southwest están pintados con la nueva librea incorporada, faltanto el anclaje de los motores LEAP 1B a los dos prototipos del serie 8-MAX.

Las primeras aeronaves  son: N8706W Southwest Airlines Boeing 737-8 MAX – C / N 42559/5902 LN y N8705Q Southwest Airlines Boeing 737-8 MAX – C / N 42558/5852 LN.

La siguiente fase comprende el montaje de los motores y las pruebas de todos los sistemas, incluyendo sus primeros vuelos de prueba.

Southwest Airlines tiene pendiente de recibir el primer avión de esa raza en la primera mitad del próximo año. La aerolínea ha puesto en pedidos en firme por 30 de la variante 7-MAX  y 170 de la 8-MAX. AIRGWAYS ® Icon-AW

27440185010_61229ef257_b

BOEING 737-8 MAX’S IN RENTON , WA

27440187250_0843709e4a_b

First B737MAX for Southwest Airlines

At the headquarters of Boeing in Renton, Washington, on June 18, 2016, the first public appearance B737MAX make the colors of the Southwest Airlines.

The first production of the Boeing 737-8 Max for the Southwest are painted with the new livery built, I faltanto anchor the LEAP 1B engines to the two prototypes of the series 8-MAX.

The first aircraft are: N8706W Southwest Airlines Boeing 737-8 MAX – C / N 42559/5902 LN and N8705Q Southwest Airlines Boeing 737-8 MAX – C / N 42558/5852 LN.

The next phase includes the engine assembly and testing of all systems, including its first test flights.

Southwest Airlines is due to receive the first aircraft of that race in the first half of next year. The airline has firm orders for 30 of the variant 7-MAX and 170 of the 8-MAX. A\W

Ξ A I R G W A Y S Ξ
SOURCE: A I R W A Y S
DBk: Photographic © Woodys Aeroimages
AW-POST: 201606222008AR

Aerolíneas y Gol profundizan codeshare

AW | 2016 06 22 18:14 | AIRLINES MARKET

Aerolíneas Argentinas y Gol profundizan acuerdo de códigos compartidos

Las empresas de aviación Aerolíneas Argentinas y la brasileña Gol profundizaron hoy su acuerdo de códigos compartidos con la suma de todos los vuelos troncales operados por ambas compañías entre los dos países.

Los acuerdos de códigos compartidos son alianzas suscritas por dos aerolíneas para explotar conjuntamente rutas y vender asientos en un mismo vuelo operado por una única compañía.

Aerolíneas Argentinas y Gol sumarán así las rutas directas entre Buenos Aires y las ciudades brasileñas de Porto Alegre, Florianópolis, Curitiba, Belo Horizonte, Salvador, Porto Seguro, Recife, Fortaleza y Natal, según informa un comunicado enviado por la compañía argentina.

Asimismo, añadirán las rutas que unen a las ciudades argentinas de Córdoba y Rosario con la brasileña Río de Janeiro.

De esa manera, ambas empresas podrán «vender mutuamente pasajes a 20 destinos en Argentina y 25 en Brasil en forma directa o con una conexión inmediata», añade el texto.

Como consecuencia de la profundización del acuerdo, las aerolíneas sumarán 45 destinos conectados en código compartido y 160 vuelos semanales en quince rutas sin escalas. El acuerdo comienza a regir a partir de hoy y supone que los pasajeros pueden comprar «indistintamente pasajes en los canales de ventas» de las dos compañías.

Gol opera cerca de 800 vuelos diarios a 65 destinos en América del Sur y el Caribe. Por su parte, Aerolíneas Argentinas es la línea de bandera del país austral y vuela a 24 destinos internacionales en América y Europa y 36 destinos internos. AIRGWAYS ® Icon-AW

Aerolíneas Argentinas and Gol deepen codeshare agreement

Aviation companies Aerolíneas Argentinas and Gol Brazil today deepened its codeshare agreement with the sum of all trunk flights operated by both companies between the two countries.

Codeshare agreements are signed by two airlines alliances to jointly operate routes and sell seats on the same flight operated by a single company.

Aerolíneas Argentinas and Gol and add direct routes between Buenos Aires and the Brazilian cities of Porto Alegre, Florianopolis, Curitiba, Belo Horizonte, Salvador, Porto Seguro, Recife, Fortaleza and Natal, according to a statement released by the company Argentina.

They also add routes linking the Argentine cities of Cordoba and Rosario with Brazil’s Rio de Janeiro. That way, both companies will «sell mutually tickets to 20 destinations in Argentina and 25 in Brazil directly or with an immediate connection way,» added the text.

As a result of the deepening of the agreement, airlines will add 45 destinations connected codeshare flights and 160 weekly nonstop routes fifteen. The agreement comes into effect from today and assumes that passengers can buy «interchangeably passages sales channels» of the two companies.

Gol operates nearly 800 daily flights to 65 destinations in South America and the Caribbean. Meanwhile, Aerolíneas Argentinas is the flagship airline of the southern country and flies to 24 international destinations in America and Europe and 36 domestic destinations. A\W

Ξ A I R G W A Y S Ξ
SOURCE: telam.com.ar
DBk: Photographic © flickriver.com
AW-POST: 201606221814AR

El mercado de las low-cost en Japón

 

AW | 2016 06 22 17:04 | AIRLINES MARKET

photo2airasiaimagesimg_seatmap_01JQP320WAJphoca_thumb_l_Spring Airlines A320jc4sfj635_2

Las aerolíneas de bajo coste controlan un 10 % de los vuelos nacionales japoneses

Las líneas aéreas de bajo coste (LCC), que ofrecen servicios básicos a precios reducidos, han empezado a echar raíces también en Japón. Según un informe del Ministerio del Territorio, Infraestructuras, Transportes y Turismo, en octubre de 2015 las empresas LCC habían alcanzado el 9,3 % del total de vuelos nacionales; dada la media de ese año (entre enero y octubre), un 10,1 %, y el hecho de que apenas llevan cuatro años operando, en muy poco tiempo superarán con creces esos porcentajes.

Aumenta el número de aerolíneas que compiten en Japón

Durante mucho tiempo el transporte aéreo de Japón ha estado en manos casi exclusivas de tres empresas, las denominadas “aerolíneas de servicio completo”: Japan Airlines (JAL), All Nippon Airways (ANA) y Japan Air System (JAS, que en 2004 se fusionó con Japan Airlines). A raíz de la relajación en la normativa que se dio en la segunda mitad de la década de los noventa aparecieron una serie de empresas aéreas nuevas, como Skymark y Air Do, y dio comienzo un nuevo tipo de negocio cercano en sus precios a las líneas de bajo coste (LCC, por sus siglas en inglés). No obstante, los gigantes de la aviación contraatacaron introduciendo en sus servicios todo tipo de descuentos. La mayoría de las nuevas empresas vieron sus negocios hundirse, como resultado.

La liberalización de las aerolíneas por parte del Gobierno comenzó a alterar el rumbo de los negocios en 2007. El primer paso fue el “Sistema Asia Gateway”, del gabinete Abe, que consistía en la oportunidad para las líneas aéreas extranjeras, de países como Tailandia o Corea del Sur, de poder acceder libremente a aeropuertos japoneses fuera de las grandes ciudades. Dada la peligrosa situación en la que se encontraban las rutas nacionales debido a la bancarrota de JAL en 2010, esta medida también supuso una clara promoción para las empresas LCC.

La primera línea aérea en adoptar la denominación LCC en Japón fue Peach Aviation, que comenzó a operar sus vuelos en marzo de 2012. Ese año, que pasó a denominarse “el año del nacimiento del LCC en Japón”, también comenzaron su andadura las empresas Jetstar Japan y otras similares.

Empresas LCC que operan en rutas nacionales japonesas

 AIRLINES Aeropuerto base Aeronave Operativa desde
Peach Aviation Kansai, Naha, Narita Airbus A320 marzo 2012
Vanilla Air Narita Airbus A320 diciembre 2013
Jetstar Japan Narita, Kansai Airbus A320 julio 2012
Spring Airlines Japan (Shunjū Kōkū Nihon) Narita Boeing 737 agosto 2014
Air Asia Japan Chūbu Airbus A320 verano 2016 (estimado)
NUEVAS COMPAÑÍAS
Skymark Airlines Haneda, Kobe Boeing 737 septiembre 1998
Air Do Haneda, Shin Chitose Boeing 767、737 diciembre 1998
Solaseed Air Haneda, Naha Boeing 737 agosto 2002
Star Flyer Star Flyer Airbus A320 marzo 2006

Terminales dedicadas a las empresas LCC

Según el Ministerio del Territorio, Infraestructuras, Transportes y Turismo, un 2,1 % de los viajeros en vuelos nacionales hicieron uso de líneas de bajo coste en 2012, porcentaje que en 2013 ascendió hasta un 5.8 %. En 2014 llegó hasta el 7,6 %, y en el caso de los vuelos internacionales hasta el 7,5 %.

skymark-message

En 2012 se habilitó una terminal dedicada a las LCC en el aeropuerto de Kansai, y en 2015 en el de Narita. La simplicidad de las instalaciones y el control sobre los costes para las empresas está permitiendo que el modelo LCC sea cada vez más competitivo. Se prevé que el aeropuerto de Kansai abra una nueva terminal dedicada a las empresas LCC, en este caso para vuelos internacionales, en la primavera de 2017. En el aeropuerto de Chūbu (Nagoya) también se ha decidido construir una terminal similar.

Narita, Kansai, Chūbu, los centros principales

A diferencia de las grandes compañías y las nuevas empresas ya existentes, las líneas de bajo coste de Japón no tienen derecho a salidas ni llegadas nacionales en el Aeropuerto Internacional de Haneda (Tokio), que es el centro de vuelos nacionales, y en su lugar se han establecido principalmente en el de Narita y el de Kansai. Para los turistas extranjeros, cada vez más numerosos, la comodidad de poder trasladarse con facilidad una vez llegados a Japón hace que estos aeropuertos resulten más atractivos.

Peach Aviation, cuya base se encuentra en el aeropuerto de Kansai, se fundó con dinero de ANA y empresas inversoras de Hong Kong, entre otras fuentes. Además de haber establecido 14 rutas nacionales posee 9 internacionales que parten de Kansai y Haneda a destinos como Taiwán o Corea del Sur. En la actualidad es independiente de ANA, y se ha creado una fuerte cartera de clientes con sus vuelos baratos, principalmente entre los jóvenes.

Jetstar Japan es una empresa cuyas acciones están principalmente en posesión de JAL, Qantas (Australia) y la corporación Mitsubishi. Desde sus bases de Narita y Kansai opera 17 rutas nacionales. Sus rutas internacionales unen Japón con Hong Kong y Taiwán.

Vanilla Air es una empresa subsidiaria de ANA; ofrece vuelos nacionales a Sapporo, Amami y Naha desde Narita. También posee rutas internacionales a Taiwán y Hong Kong.

img_0

Spring Japan (Junjū Kōkū Nihon) es parte de la empresa LCC china Spring Airlines. Ofrece vuelos nacionales entre Narita, Hiroshima y Saga. Sus dos vuelos internacionales unen Narita con Wuhan y con Chongqing, (ambas ciudades chinas). Su punto fuerte reside en el hecho de que la empresa matriz, Spring Airlines, está desarrollando una red de bajo coste entre China y numerosas ciudades de Asia.

Air Asia Japan representa la entrada en Japón de la empresa malaya de bajo coste Air Asia, y se fundó en 2014 con capital de Rakuten y otras empresas. Su base se encuentra en Chūbu, y desde allí comenzará a ofrecer vuelos nacionales a Sapporo y Sendai, e internacionales a Taipei en verano de 2016. Posteriormente aspiran a conectar sus rutas con China, Hawaii y otros destinos. AIRGWAYS ® Icon-AW

The market for low-cost in Japan

The airlines control 10% of domestic Japanese flights

The low cost airlines (LCC), which offer basic services at discounted prices, have also begun to take root in Japan. According to a report by the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism, in October 2015 companies LCC had reached 9.3% of all domestic flights; given the average of the year (January-October), 10.1%, and the fact that only have four years operating in a very short time far exceed those percentages.

The number of airlines competing in Japan
Long air travel in Japan has been almost exclusively in the hands of three companies called «airlines full service»: Japan Airlines (JAL), All Nippon Airways (ANA) and Japan Air System (JAS, which in 2004 he merged with Japan Airlines). Following relaxation in the rules that occurred in the second half of the nineties appeared a number of new airlines such as Skymark and Air Do, and began a new type of business near their prices to lines low cost (LCC, its acronym in English). However, the giants of aviation services counterattacked introducing all kinds of discounts. Most new companies saw their sinking as a result business.

Airline liberalization by the government began to alter the course of business in 2007. The first step was the «Asia Gateway System,» Abe Cabinet, which consisted of opportunity for foreign airlines from countries such as Thailand or South Korea, to have free access to Japanese airports outside major cities. Given the dangerous situation in which domestic routes were due to the bankruptcy of JAL in 2010, this measure also was a clear promotion for LCC companies.

The first airline to adopt the LCC name in Japan was Peach, which began operating its flights in March 2012. That year, which was renamed «the year of the birth of LCCs in Japan,» also began its journey companies Jetstar Japan and the like.

LCC terminal dedicated to companies
According to the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism, 2.1% of travelers on domestic flights made use of low-cost airlines in 2012, a figure that in 2013 amounted to 5.8%. In 2014 he came to 7.6%, and in the case of international flights up 7.5%.

In 2012 a terminal dedicated to the LCC in the Kansai airport, and in 2015 in Narita was enabled. The simplicity of facilities and control over costs for businesses are allowing the LCC model is increasingly competitive. Is expected to Kansai airport open a new terminal dedicated to the LCC companies, in this case for international flights, in the spring of 2017. Chūbu Airport (Nagoya) has also decided to build a similar terminal.

Unlike large companies and new existing businesses, low-cost airlines in Japan are not entitled to departures or arrivals nationals International Airport Haneda (Tokyo), which is the center of domestic flights, and instead they have been established mainly in Narita and Kansai. For foreign tourists, increasingly many, the convenience of being able to move easily once arrived in Japan makes these airports more attractive.
Peach, which is based in Kansai Airport, was founded with money from ANA and investment companies in Hong Kong, among other sources. In addition to having established 14 national routes has 9 departing from Kansai International and Haneda Airport to destinations such as Taiwan or South Korea. Today is independent of ANA, and has created a strong customer base with its cheap flights, mainly among young people.

Jetstar Japan is a company whose shares are mainly held by JAL, Qantas (Australia) and Mitsubishi Corporation. From its bases Narita and Kansai operates 17 domestic routes. Its international routes connecting Japan with Hong Kong and Taiwan.

Vanilla Air is a subsidiary of ANA; It offers domestic flights to Sapporo, Naha Amami and from Narita. It also has international routes to Taiwan and Hong Kong.

Spring Japan (Nihon Koku Junju) is part of the company LCC Chinese Spring Airlines. It offers domestic flights between Narita, Hiroshima and Saga. Its two international flights linking Narita with Wuhan and Chongqing, (both Chinese cities). Its strength lies in the fact that the parent company, Spring Airlines, is developing a low-cost network between China and numerous cities of Asia.

AirAsia Japan represents the entry into Japan of low-cost Malaysian company Air Asia, and was founded in 2014 with capital of Rakuten and other companies. Its base is in Chūbu, and from there begin offering domestic flights to Sapporo and Sendai, and international Taipei in the summer of 2016. Later aspire to connect their routes with China, Hawaii and other destinations. A\W

Ξ A I R G W A Y S Ξ
SOURCE: nippon.com
DBk: Photographic ©
AW-POST: 201606221704AR