Una mirada al mercado de la Boeing

 

Resultado de imagen para Boeing headquarters
AW | 2016 09 08 00:51 | INDUSTRY

Resultado de imagen para Boeing Logo

airliner_top_view - copia La baja demanda obliga a Boeing a mantener constante los precios de catálogo

airliner_top_view - copia La tasa de entrega de aeronaves es récord,pero la demanda de pedidos futuros está ralentizada

Resultado de imagen para Boeing 717 727 737 757 747 767 787 777

Boeing ha acelerado la marcha de las entregas de aeronaves comerciales. Este es el mejor razgo positivo de la compañía. La cuestión sigue siendo si las entregas serán bienvenidas tan pronto como Boeing planea entregarlas.

En el mercado actual de Boeing, las aerolíneas tienden a comprar aviones Boeing 737 de modelos más pequeños, pagar un depósito nominal, para luego cambiar el pedido a un modelo más grande. Las entregas ponen solamente de relieve las ventas del B737, por lo que la presunta debilidad de la cartera de pedidos no es algo de deba tomarse a la ligera.

Resultado de imagen para Boeing 737 production

Resultado de imagen para Boeing 737 production

LAS ENTREGAS DEL BOEING 737 NG GOZAN DE MUY BUENA SALUD, SU PREDESESOR EL BOEING 737 MAX LE AUGURA MUCHO ÉXITO POR DELANTE

El Boeing 747 Jumbo sufre de pedidos concretos y está en una lenta agonía en la cadena de producción. La demanda no levanta vuelo por lo que se presume que su producción pueda finalizar pronto.

En cuanto al Boeing 777, se obserba que las entregas son mayores que los pedidos de órdenes. A pesar de importantes bonificaciones y promociones, las órdenes no aumentan la demanda del Boeing 777.

Resultado de imagen para Boeing 737 747 767 787 777

El programa del Boeing 787 marcha bien, pero las órdenes han migrado al modelo mayor, el B787-9. Las entregas discretas del modelo Boeing 787-8 son de pedidos realizados en un tiempo atrás. Aunque la serie 8 ha mejorado, técnicamente no puede ser superada por la variante 9 en cuanto a capacidades. Las entregas del total de aviones superan la cartera de pedidos a futuro, una señal similar que se observa en paralelo al Boeing 777.

A pesar de una desaceleración de órdenes de pedidos, como se observó en la última feria internacional de Farnborough 2016, Boeing cuenta con una sólida cartera de pedidos de más de 472 mil millones de dólares lo que representa aproximadamente 5.700 órdenes para abastecer la producción de las plantas de Boeing por los próximos 7 años de trabajos ininterrumpidos. Esto puede explicar por qué las entregas son tantas. Otro aspecto importante del mercado de pedidos de aeronaves comerciales es el hecho de que los pedidos de aviones son de naturaleza cíclica y dependen de factores como la condición económica o el ciclo de vida de las aeronaves. El precio del petróleo a cautivado a las compañías aéreas a retrasar la cartera de pedidos nuevos hasta que surja una imagen más clara del mercado. AIRGWAYS ® Icon-AW

A look at the market for Boeing

airliner_top_view - copia Softening demand forced Boeing to keep list prices constant

airliner_top_view - copia The aircraft delivery rate is a record, but the demand for future orders is slowed

Boeing has accelerated the progress of deliveries of commercial aircraft. This is the best positive ership of the company. The question remains whether deliveries will be welcome as soon as Boeing plans to deliver.

Resultado de imagen para Boeing 737 production

ASSEMBLY LINE BOEING 737 MAX

In the current market for Boeing, airlines tend to purchase Boeing 737 aircraft smaller models, pay a nominal deposit and then change the order to a larger model. Deliveries put only highlight B737 sales, so the alleged weakness of the backlog is not something to be taken lightly.

Resultado de imagen para Boeing 747 production

The Boeing 747 Jumbo suffers from specific orders and is in a slow agony in the production chain. The lawsuit does not raise flight so it is presumed that its production may end soon.

As for the Boeing 777, it is observed nowadays that deliveries are greater than orders orders. Despite significant bonuses and promotions, orders not increase demand Boeing 777.

Resultado de imagen para Boeing 777 production

The Boeing 787 program is going well, but orders have migrated to major model, the B787-9. Discrete deliveries of Boeing 787-8 model are orders placed on a while back. Although the 8 Series has improved technically it can not be surpassed by the variant 9 in terms of capabilities. Deliveries of the aircraft exceeds the total backlog in the future, a similar signal observed in parallel to the Boeing 777.

Despite a slowdown in orders orders, as noted in the latest international fair in Farnborough 2016, Boeing has a strong backlog of more than 472 billion dollars which represents about 5,700 orders to supply the production of Boeing plants for the next 7 years of uninterrupted work. This may explain why so many deliveries. Another important aspect of market orders for commercial aircraft is the fact that aircraft orders are cyclical in nature and depend on factors such as economic conditions or the life cycle of the aircraft. The oil price captivated airlines to delay the portfolio of new orders until there is a clearer picture of the market. A\W

Ξ A I R G W A Y S Ξ
SOURCE: A I R G W A Y S / Boeing.com
DBk: Photographic © Boeing.com / geekwire.com / Business Journal / aviationservicesdirectory.com 
AW-POST: 201609080051AR
A\W A I R G W A Y S ®

Primer vuelo C919 para finales de 2016

Resultado de imagen para comac c919

AW | 2016 09 07 21:50 | INDUSTRY

Resultado de imagen para comac logoEl Comac C919 de China haría su primer vuelo a finales de este año

El C919 debe ser la respuesta de China al A319 y B737. El proyecto ha estado funcionando durante años y sufre muchos retrasos, el primer vuelo se ha pospuesto varias veces. “Trabajamos duro para asegurar que se obtiene el primer vuelo para llevar a finales de 2016”, dijo Lu Zheng, jefe adjunto de la comercialización.

Además del C919 de Comac, también tienen el ARJ-21 en producción. Este avión vuela ya y se utiliza sobre todo en China. En los Estados Unidos la aeronave no ha sido certificada.

MERCADO NARROWBODY COMPETITIVO
El mercado de fuselaje estrecho “narrowbody” es cada vez más competitivo en el mercado mundial. El desafío de la COMAC es poder sortear todos los escollos para su puesta a punto y su vuelo inaugural. El C919 deberá competir con el Boeing B737, el Airbus A320, el Bombardier CS300, como así el E195, MS21 y el YPX, un proyecto de la Mitsubishi.

Resultado de imagen para comac c919

COMPETITIVE MARKET NARROWBODY
The market for narrow-body “narrowbody” is becoming more competitive on the world market again. The challenge of COMAC is able to overcome all obstacles to its setup and its maiden flight. The C919 will compete with the Boeing B737, the Airbus A320, the Bombardier CS300, as well the E195, MS21 and YPX, a project of the Mitsubishi.

China también quiere irrumpir en el mercado de aviones de fuselaje ancho en cooperación con Rusia. Ambos países desarrollan un nuevo motor que debe conducir una versión mejorada del Ilyushin-96. Ese dispositivo debe hacer el primer vuelo alrededor de 2023. AIRGWAYS ® Icon-AW

 

First flight Comac’s C919 for the end of 2016

China’s C919 to make its first flight later this year. This allowed more aircraft manufacturer Comac

The C919 should the Chinese response to the A319 and B737-700 Airbus and Boeing are. The project has been running for years and suffers many delays, the first flight has been postponed several times. “We work hard to ensure that we get the first flight to carry the end of 2016,” said Lu Zheng, deputy head of marketing.

In addition to the C919 Comac also has the ARJ-21 in production. This aircraft flies already and is used especially in China. In the United States is that aircraft not certified.

widebody
China also wants to storm the widebody market in cooperation with Russia. Both countries develop a new engine that should drive an improved version of the Ilyushin-96. That device must make the first flight around 2023. A\W

Resultado de imagen para comac c919

Eerste vlucht Comac’s C919  ,,voor eind 2016”

De Chinese C919 moet nog dit jaar de eerste vlucht maken. Dit liet vliegtuigbouwer Comac weten

De C919 moet het Chinese antwoord op de A319 en de B737-700 van Airbus en Boeing worden. Het project loopt al jaren en kampt met veel vertragingen, de eerste vlucht is al een aantal keren uitgesteld. ,,We werken hard om ervoor te zorgen dat we de eerste vlucht voor het einde van 2016 kunnen uitvoeren”, zei Lu Zheng, plaatsvervangend hoofd marketing .

Naast de C919 heeft Comac ook de ARJ-21 in productie. Dit toestel vliegt al en wordt met name in China ingezet. In de Verenigde Staten is dat vliegtuig niet gecertificeerd.

Widebody
China wil in samenwerking met Rusland ook de widebody markt bestormen. Beide landen ontwikkelen een nieuwe motor die een verbeterde versie van de Ilyushin-96 moet aandrijven. Dat toestel moet rond 2023 de eerste vlucht maken. A\W

Ξ A I R G W A Y S Ξ
SOURCE: upinthesky.nl
DBk: Photographic © avionale.com / nexelles.com / flightpress.aero 
AW-POST: 201609072150AR
A\W A I R G W A Y S ®

Pratt & Whitney retrasa al CSeries

Resultado de imagen para CSeries pratt & Whitney
AW | 2016 09 07 21:17 | INDUSTRY

Bombardier sigue produciendo los CSeries, pero no tiene motores que instalarles

Después de los problemas ede Airbus con el motor Pratt & Whitney PW1100G del A320neo, Bombardier se ve obligada ahora a reducir las entregas del CSeries en 2016 por falta de motores Pratt & Whitney PW1500G.

Tras seis semanas de servicio comercial del Bombardier Cseries con Swiss. Con dos aviones entregados que han completado unos 400 vuelos y unas 600 horas de vuelo sin mayores problemas. Con un tercer CS100 a punto de entregarse a Swiss. Y con la entrega del primer CS300, a Air Baltic, en el cuatro trimestre del año. Bombardier se ha visto obligada a anunciar que en 2016 sólo podrá entregar siete de los 15 aviones previstos dado que Pratt & Whitney no les ha hecho entrega a su vez de los motores para esos aviones.

Resultado de imagen para Pratt & Whitney logo png

Motores Pratt & Whitney

Bombardier sigue produciendo los CSeries, pero no tiene motores que instalarles.

Bombardier prosigue con la línea de ensamblaje del CSeries, pero tiene dificultades  y retrasos con las entregas de los motores por parte de Pratt & Whitney. 

Con más de 300 pedidos en firme y unas 500 opciones y compromisos de compra, Bombardier tiene previsto ir incrementando la cadencia de producción del CSeries hasta los 90 ó 120 aviones anuales en 2020.

Sí, Pratt & Whitney lo permite. El motor PW1500G que equipa al CSeries en sus dos variantes es una de las seis versiones que Pratt & Whitney ha desarrollado del PW1000G para distintos aviones: PW1100G para los Airbus A320neo; PW1200G para el Mitsubishi MRJ; PW1400G para el Irkut MC-21; PW1500G para el CSeries; y PW1700G y PW1900G para los Embraer E-Jet 2. Sukhoi también quiere desarrollar una versión del SuperJet con este motor.

Como consecuencia de este frenazo en las entregas, Bombardier ha tenido que anunciar también que su división de aviones comerciales tendrá menos ingresos este año de los previstos, si bien en el conjunto del grupo se llegarán a los ingresos que se habían estimado en su momento, aunque se estará más cerca del mínimo previsto de 16.500 millones de dólares, que del máximo de 17.500 millones. AIRGWAYS ® Icon-AW

Pratt & Whitney delays Bombardier CSeries

Bombardier continues to produce the CSeries, but no engines you install them

After ede Airbus problems with the Pratt & Whitney PurePower PW1100G engine A320neo, Bombardier is forced now to reduce deliveries of the CSeries in 2016 for lack of engines Pratt & Whitney PW1500G.

After six weeks of Bombardier CSeries commercial service with Swiss. With two delivered aircraft have completed 400 flights and some 600 flight hours without problems. With a third CS100 about to be delivered to Swiss. And with the delivery of the first CS300, Air Baltic, in the fourth quarter. Bombardier has been forced to announce that in 2016 may deliver only seven of the 15 aircraft planned since Pratt & Whitney has not delivered them turn engines for those planes.

With more than 300 firm orders and 500 options and purchase commitments, Bombardier plans to go increasing the rate of production of the CSeries to 90 or 120 planes a year by 2020.

Yes, Pratt & Whitney permits. The engine PW1500G equips the CSeries in its two variants is one of the six versions Pratt & Whitney developed for different planes of PW1000G: PurePower PW1100G for Airbus A320 neo; PW1200G for the Mitsubishi MRJ; PW1400G for the Irkut MC-21; PW1500G for the CSeries; and PW1700G and PW1900G for Embraer E-Jet 2. Sukhoi also wants to develop a version of SuperJet with this engine.

As a result of the slowdown in deliveries, Bombardier has also announced that its commercial aircraft division will have less revenue this year than expected, although the whole group will reach revenues which had been estimated at the time, although it will be closer to the expected minimum of 16,500 million dollars, maximum 17,500 million. A\W

Ξ A I R G W A Y S Ξ
SOURCE: Fly-news.es
DBk: Photographic © Bombardier.com
AW-POST: 201609072117AR

Boeing abre nuevo laboratorio para crear soluciones nuevas aeronaves

Resultado de imagen para Boeing Vancouver solutions

AW | 2016 09 07 20:55 | INDUSTRY

Resultado de imagen para Boeing logoBoeing recientemente anunció que abrirá un nuevo laboratorio en el centro de Vancouver. Nuevo equipo de desarrollo ágil de software del laboratorio se centrará en soluciones de software impulsadas por el análisis de datos.

El nuevo espacio se verá rápidamente la concepción, la construcción, y la escala de prototipos MVP internos que ayudan a las compañías aéreas y otras eficiencias aviones operadores a aumentar los costos y han expulsado de sus negocios.

“La expansión representa una extensión natural de la analítica de Boeing Vancouver, desarrollo de software y consultoría profesional”, dijo el presidente de Boeing Vancouver Bob Cantwell.

“Como uno de los grupos de análisis más grandes dentro de Boeing, que son muy adecuadas para albergar a los nuevos laboratorios de Vancouver, que se centrarán en la entrega de soluciones basadas en datos a un ritmo aumentado rápidamente durante el desarrollo tradicional.”

El Laboratorio de Vancouver en Yaletown  complementa a Boeing Canadá las instalaciones de AeroInfo en Richmond, BC, que hoy emplea a 200 ingenieros de software y datos científicos.

Mediante el aprovechamiento de aportes de las ciencias de datos, reduciendo los ciclos de desarrollo de las empresas tradicionales y el trabajo con los clientes, de manera consultiva como los productos son desarrollados, los laboratorios de Vancouver trabajará para ofrecer soluciones innovadoras a base global de clientes de Boeing a un ritmo acelerado.

Los laboratorios de Vancouver están diseñados como un espacio abierto concepto de maximizar la colaboración y la creatividad de los equipos multidisciplinares con habilidades en el diseño de UI / UX, la ciencia de datos, consultoría y desarrollo de software ágil. El espacio cuenta con un mural de encargo de artistas locales Pellvetica .

“Estamos encantados de otro gigante de la tecnología está ampliando su trabajo en BC”, dijo Amrik Virk, Ministro BC de Tecnología, Innovación y Servicios Ciudadanos. “Boeing Vancouver está golpeando ligeramente en una piscina de talento increíble, con una larga historia de entregar grandes innovaciones que han hecho del mundo un lugar mejor.” AIRGWAYS ® Icon-AW

Boeing opens new laboratory to build new aircraft solutions

Boeing recently announced that it will open a new laboratory in downtown Vancouver. The lab’s new agile software development team will be focused on data analytics-driven software solutions.

The new space will see the rapidly conceiving, building, and scaling of internal MVP prototypes that help airlines and other aircraft operators increase efficiencies and drive costs out of their businesses.

“The expansion represents a natural extension of Boeing Vancouver’s analytics, software development and professional consulting work,” said Boeing Vancouver president Bob Cantwell.

“As one of the largest analytics groups within Boeing, we are well suited to house the new Vancouver Labs, which will focus on delivering data-driven solutions at a rapidly increased pace over traditional development.”

The Vancouver Lab in Yaletown is hiring and complements Boeing Canada – AeroInfo’s facilities in Richmond, BC, which today employ 200 software engineers and data scientists.

By leveraging data science insights, reducing traditional enterprise development cycles and working with customers in a consultative manner as products are developed, the Vancouver Labs will work to deliver innovative solutions to Boeing’s global customer base at an accelerated pace.

The Vancouver Labs are designed as an open concept space to maximize collaboration and creativity among multi-disciplined teams with skills in UI/UX design, data science, consulting, and Agile software-development. The space features a custom mural from local artists Pellvetica.

“We’re delighted another tech giant is expanding its work in B.C.,” said Amrik Virk, B.C. Minister of Technology, Innovation and Citizens’ Services. “Boeing Vancouver is tapping into an amazing talent pool with a long history of delivering great innovations that have made the world a better place.” A\W

Ξ A I R G W A Y S Ξ
SOURCE: techvibes.com
DBk: Photographic © Boeing.com / techvibes.com
AW-POST: 201609072055AR
A\W A I R G W A Y S ®

Air Asia recibe su primer Airbus A320neo

3957545

AW | 2016 09 07 20:33 | AIRLINES

Resultado de imagen para airasia  a320neo logoAir Asia incorpora su primer Airbus A320neo

Airbus empieza a tomar velocidad con las entrega de los nuevos A320neo. Sí hace unos días Latam recibía el primero de Latinoamérica, ahora le ha tocado al gigante del low cost en Asia: Air Asia. Con este avión son ya 17 los A2320neo que han aceptado cinco aerolíneas.

Air Asia ha elegido para estos A320neo una configuración de 186 asientos, con la cabina Space Flex, y motores CFM International LEAP-1A.

Air Asia es el cliente número uno de la familia A320, con 575 pedidos a Airbus, 403 de ellos, todos de la familia neo, pendientes de entrega: 303 A320neo y 100 A321neo -cuya compra se firmó en el salón de Farnborough de 2016-.

Además de este primer A320neo, las diferentes aerolíneas del grupo Air Asia operan 174 A320. AIRGWAYS ® Icon-AW

Resultado de imagen para airasia first a320neo

Resultado de imagen para airasia first a320neo

Resultado de imagen para airasia first a320neo

Air Asia receives first Airbus A320neo

Airbus begins to pick up speed with the delivery of the new A320neo. Yes Latam few days ago received the first of Latin America, now it is the low cost giant in Asia: Air Asia. With this aircraft they are already 17 A2320neo who have accepted five airlines.

Air Asia has chosen for these A320neo a configuration of 186 seats, with Flex Space cab and CFM International LEAP-1A.

Air Asia is the number one customer of the A320 family, with 575 Airbus orders, 403 of them, all of the neo family, undelivered: 303 A320neo and A321neo 100 whose purchase was signed at the Farnborough salon of 2016- .

In addition to this first A320neo, different airlines of Air Asia operate 174 A320. A\W

Ξ A I R G W A Y S Ξ
SOURCE: flynews.es
DBk: Photographic © Airbus.com / Maurits E. / atwonline.com 
AW-POST: 2016090720330AR
A\W A I R G W A Y S ®

Emirates EK521: Informe Preliminar

Resultado de imagen para emirates airlines EK521

AW | 2016 09 07 20:08 | AIR INVESTIGATION

PRELIMINARY REPORT EMIRATES AIRLINES EK521

DUBAI, Emiratos Árabes Unidos · Un informe preliminar dado a conocer hoy por Emirates de un avión que realizaba un aterrizaje forzoso el mes pasado en Dubai encontró que el piloto intentó despegar de nuevo después de tocar brevemente abajo, y que el avión en última instancia, en la pasarela como su tren de aterrizaje todavía se retrae.

Un bombero murió en respuesta al accidente, que destruyó el Boeing 777-300, pero todas las 300 personas a bordo del vuelo EK521 logró escapar hacia abajo sólo cinco toboganes de emergencia utilizables.

El accidente fue el más grave de Emirates más de tres décadas de operaciones, y fue el segundo accidente aéreo importante para una línea aérea respaldada por el gobierno de Dubai en menos de cinco meses.

Las conclusiones publicadas el martes en un informe de 28 páginas por la Autoridad General de Aviación Civil de los Emiratos Árabes Unidos fueron ampliamente en línea con un análisis de la AP un día después del accidente que se basa en los datos de vuelo, comunicaciones de control de tráfico aéreo y entrevistas con expertos en aviación .

Los investigadores encontraron que la tripulación recibió una advertencia que indica la cizalladura del viento – un cambio repentino en la velocidad o dirección del viento – cuando el avión se acercó a Dubai a su regreso de Thiruvananthapuram, India. Otros dos aviones abortan sus aterrizajes menos de 10 minutos antes del accidente, aunque otros dos aterrizaron normalmente.

Cuando el avión Unidos se acercaba a la tierra, el viento de frente comenzó a cambiar a un viento de cola y luego de vuelta otra vez.

El tren de aterrizaje derecho golpeó el suelo en primer lugar, con la izquierda tras sólo tres segundos más tarde, según el informe. El tren de aterrizaje delantero se quedó en el aire.

Un sistema de alerta alertó a la tripulación de un “aterrizaje largo”, indicando que el avión no había tocado tierra en la que se supone que es, y el plano elevó en el aire de nuevo como la tripulación trató de hacer un segundo intento de aterrizaje. Seis segundos en el aire, la tripulación comenzó a replegar el tren de aterrizaje.

Después de lo que es solamente cerca de 85 pies de la tierra, el avión bimotor comenzó a perder altura. Tres segundos antes del impacto, la tripulación trató de empujar los motores a reacción hasta el final de una de inactividad para plena potencia. Las advertencias para cabina sonaron “no se hunden, no se hunden!”, como los motores comenzaron a estrangular hacia arriba.

Fue muy tarde

Con el tren de aterrizaje retráctil aún, la parte trasera del avión y luego los motores golpeó la pista a 125 nudos (144 millas por hora).

Un incendio de combustible alimentados estalló como el motor derecho arrancado y el avión se deslizó sobre su vientre antes de venir a descansar. Cerca de nueve minutos más tarde, un depósito de combustible en el centro del avión explotó, matando bombero Jassim al-Balooshi. El fuego se extendió en la cabina del avión.

Miembros de la tripulación han sido elogiado por conseguir todas las personas a bordo evacuado de manera segura. Un total de 24 personas resultaron heridas en el accidente, según el informe. Incluyeron un miembro de la tripulación de cabina hospitalizado durante cinco días a causa de la inhalación de humo.

Los investigadores encontraron que sólo la mitad de las 10 muestras de emergencia del avión se utilizaron después del accidente. Una de las diapositivas se desprendió del avión antes de que se podría utilizar y otro nunca fue abierto por el humo fuera.El fuerte viento dejó otros dos diapositivas inservible, mientras que otra puerta se abrió sólo para ser cerrado de nuevo debido a un incendio.

El jefe de pilotos y un sobrecargo fueron los últimos en abandonar el avión en llamas después de que el tanque de combustible explotó. Se vieron obligados a saltar a una diapositiva en el suelo después de no encontrar cuerdas de evacuación tan espeso humo llenó la cabina.

El informe no culpabiliza por el accidente o el intento de determinar por qué el avión no pudo seguir con éxito en todo para otro intento de aterrizaje. El subdirector de Investigación de Accidentes Aéreos del Sector de la autoridad de aviación dijo que los investigadores todavía están estudiando detenidamente los datos del vuelo.

“El análisis de los datos extraídos de los registradores de vuelo está en curso para determinar la aeronave y las entradas de control de rendimiento y equipo técnico de sistemas y el desempeño”, dijo Ismail al-Hosani. “Un análisis en profundidad se llevará a cabo para examinar las políticas y los procedimientos del operador para este tipo de condiciones de vuelo.”

El 777 es uno de los caballos de batalla de la flota de Emirates. La aerolínea opera más de 120 de los aviones bimotores, más que cualquier otra aerolínea. Árabes emitieron una declaración de bienvenida al informe, que dijo que revisará cuidadosamente.

“Emirates también está llevando a cabo su propia investigación interna rigurosa para revisar de manera proactiva lo que sabemos sobre el accidente, y considerar las medidas que pueden mejorar nuestras operaciones o procedimientos”, dijo el transportista.

El accidente se produjo unos pocos meses después de un avión operado por otra aerolínea de Dubai, propiedad del gobierno, portador de descuento FlyDubai, se hundió en el suelo en Rostov-on-Don, Rusia. Las 62 personas a bordo del avión murieron 737-800. AIRGWAYS ® Icon-AW

Boeing 777 de Emirates destroyed

DUBAI, United Arab Emirates · A preliminary report released Tuesday into last month’s Emirates airliner crash landing in Dubai found that the pilot attempted to take off again after briefly touching down, and that the plane ultimately hit the runway as its landing gear was still retracting.

One firefighter was killed responding to the accident, which destroyed the Boeing 777-300, but all 300 people onboard Flight EK521 managed to escape down just five usable emergency slides.

The accident was the most serious in Emirates’ more than three decades of operations, and was the second major air disaster for a Dubai government-backed airline in less than five months.

The findings released Tuesday in a 28-page report by the United Arab Emirates’ General Civil Aviation Authority were broadly in line with an Associated Press analysis a day after the crash that was based on flight data, air traffic control communications and interviews with aviation experts.

Investigators found that the crew received a warning indicating wind shear — a sudden change in wind speed or direction — as the plane approached Dubai on its return from Thiruvananthapuram, India. Two other planes aborted their landings less than 10 minutes before the accident, though two others landed normally.

As the Emirates plane neared the ground, a headwind started to shift to a tailwind and then back again.

The right landing gear hit the ground first, with the left following only three seconds later, according to the report. The nose gear stayed in the air.

A warning system alerted the crew of a “long landing,” indicating that the plane had not touched down where it was supposed to, and the plane took to the air again as the crew tried to make a second landing attempt. Six seconds into the air, the crew began to retract the landing gear.

After making it only about 85 feet off the ground, the twin-engine plane began to lose altitude. Three seconds before impact, the crew tried to push the jet engines all the way from an idle to full power. Cockpit warnings blared “Don’t sink, don’t sink!” as the engines began to throttle up.

It was too late

With the landing gear still retracting, the back of the plane and then the engines hit the runway at 125 knots (144 mile per hour).

A fuel-fed fire broke out as the right engine ripped off and the plane skidded on its belly before coming to a rest. About nine minutes later, a fuel tank in the centre of the plane exploded, killing firefighter Jassim al-Balooshi. The fire spread into the airplane cabin.

Crew members have been praised for getting all those onboard evacuated safely. A total of 24 people were injured in the accident, according to the report. They included a cabin crew member hospitalized for five days because of smoke inhalation.

Investigators found that only half of the plane’s 10 emergency slides were used after the crash. One of the slides came loose from the plane before it could be used and another was never opened because of smoke outside. Strong wind left two other slides unusable, while another door was opened only to be shut again because of fire.

The chief pilot and a senior cabin crew member were the last to abandon the burning plane after the fuel tank exploded. They were forced to jump onto a slide lying on the ground after failing to find evacuation ropes as thick smoke filled the cabin.

The report did not ascribe blame for the accident or attempt to determine why the plane failed to successfully go around for another landing attempt. The assistant director of the aviation authority’s Air Accident Investigation Sector said investigators are still poring over data from the flight.

“Analysis of the data extracted from the flight recorders is ongoing to determine the aircraft and systems’ technical performance and crew control inputs and performance,” Ismail al-Hosani said. “In-depth analysis will be carried out to examine the operator’s policies and procedures for such flight conditions.”

The 777 is one of the workhorses of Emirates’ fleet. The airline operates more than 120 of the twin-engine planes, more than any other carrier. Emirates issued a statement welcoming the report, which it said it will review carefully.

“Emirates is also conducting its own rigorous internal investigation to proactively review what we know about the accident, and consider measures that may enhance our operations or procedures,” the carrier said.

The Emirates accident occurred just months after a plane operated by another Dubai government-owned airline, discount carrier FlyDubai, plunged into the ground in Rostov-on-Don, Russia. All 62 people aboard the 737-800 jetliner were killed. A\W

Ξ A I R G W A Y S Ξ
SOURCE: canadianunderwriter.ca
DBk: Photographic ©  7days.ae
AW-POST: 201609072008AR
A\W A I R G W A Y S ®

MTU repara motores V2500 para LATAM

(c) Andy Ridder, MTU Hannover verschiedene Reparaturverfahren

AW | 2016 09 07 17:50 | MRO

Resultado de imagen para MTU Aero EnginesEl Grupo LATAM Airlines Sudamericana ha extendido su contrato de mantenimiento de los motores del tipo V2500 con MTU de mantenimiento durante cinco años.

MTU El mantenimiento es responsable de los motores V2500-A5 de LATAM ahora hasta el año 2024. Esto dio MTU anunció el martes. Desde 1999, MTU El mantenimiento es responsable del mantenimiento de la V2500 brasileña TAM Linhas Aéreas, que ahora es uno de LATAM. Hasta la fecha, unas 400 visitas al taller se llevaron a cabo.

La extensión de contrato ahora cerrar todos los motores V2500 de LATAM Airlines Group al que pertenece el LAN Airlines chilenas. LATAM opera 126 Airbus A320 y A319, que son alimentados por el IAE V2500.

MTU Aero Engines tiene una participación del 16 por ciento de los consorcios de fabricación International Aero Engines (IAE) y es responsable del desarrollo y la fabricación de diversos componentes de la turbina de baja presión de la unidad para el A320 familia responsabilidad.

MTU Mantenimiento tiene todos los prototipos V2500 desde 1989 en la cartera. La reparación de V2500 en los lugares de Hannover y Zhuhai en China. El motor es probable que siga siendo una fuente importante de ingresos en los próximos años. El año pasado, la cuota de mercado de MTU Maintenance fue el V2500 a 37 por ciento. AIRGWAYS ® Icon-AW

Resultado de imagen para MTU Aero Engines IAE V2500

MTU has repaired V2500 engines for LATAM

The LATAM Airlines American Group has extended its maintenance contract type V2500 engines with MTU maintenance for five years.

MTU Maintenance is responsible for the V2500-A5 engines LATAM now until 2024. This gave MTU announced on Tuesday. Since 1999, MTU Maintenance is responsible for maintaining the V2500 Brazilian TAM Linhas Aéreas, which is now one of LATAM. To date, some 400 shop visits were carried out.

The contract extension now close all V2500 engines LATAM Airlines Group that owns the Chilean LAN Airlines. LATAM operates 126 Airbus A320 and A319, which are powered by IAE V2500.

MTU Aero Engines has a 16 percent of manufacturing consortia International Aero Engines (IAE) and is responsible for the development and manufacture of various components of the low pressure turbine unit for the A320 family responsibility.

MTU Maintenance V2500 has all prototypes since 1989 in the portfolio. V2500 repair in places of Hannover and Zhuhai in China. The engine is likely to remain an important source of income in the coming years. Last year, the market share of MTU Maintenance was the V2500 to 37 percent. A\W

Resultado de imagen para IAE V2500 lan

MTU hält V2500-Triebwerke für LATAM instand

Die südamerikanische LATAM Airlines Group hat ihren Instandhaltungsvertrag für die Triebwerke vom Typ V2500 mit MTU Maintenance um fünf Jahre verlängert.

MTU Maintenance betreut die V2500-A5-Triebwerke von LATAM nun bis 2024. Das gab MTU am Dienstag bekannt. Seit 1999 ist MTU Maintenance zuständig für die Instandhaltung der V2500 der brasilianischen TAM Linhas Aéreas, die mittlerweile zu LATAM gehört. Bis heute seien rund 400 Shopvisits durchgeführt worden.

international-aero-engines-iae-v2500-instandsetzung-mtu

Das V2500 von IAE ist eines der wichtigsten Triebwerke im Portfolio der MTU Maintenance. Foto und Copyright: MTU Aero Engines

Die Vertragsverlängerung schließe nun alle V2500-Antriebe der LATAM Airlines Group ein, zu der auch die chilenische LAN Airlines gehört. LATAM betreibt 126 Airbus A320 und A319, die von IAE V2500 angetrieben werden.

MTU Aero Engines besitzt einen Anteil von 16 Prozent am Hersteller-Konsortium International Aero Engines (IAE) und ist für die Entwicklung und Fertigung verschiedener Bauteile der Niederdruckturbine des Antriebs für die A320-Familie verantwortlich.

MTU Maintenance hat sämtliche V2500-Prototypen seit 1989 im Portfolio. Die Instandsetzung des V2500 erfolgt an den Standorten Hannover und Zhuhai in China. Das Triebwerk wird wohl auch in den kommenden Jahren ein wichtiger Umsatzbringer bleiben. Im vergangenen Jahr belief sich der Marktanteil von MTU Maintenance beim V2500 auf 37 Prozent. A\W

 

Ξ A I R G W A Y S Ξ
SOURCE: flugrevue.de
DBk: Photographic © MTU Aero Engines / Andy Ridder International Aero Engines A.G.
AW-POST: 201609071750AR
A\W A I R G W A Y S ®

Aumento de pax internacionales en Colombia

Resultado de imagen para el dorado airport airlines international

AW | 2016 09 07 17:05 | AIRLINES MARKET

En un 45% creció el aterrizaje de aerolíneas internacionales en Colombia

La descentralización del mercado aéreo internacional y la modernización de aeropuertos cuyas ciudades tienen atractivos turísticos y comerciales, como Bogotá, Medellín, Cali, Cartagena y Barranquilla, han influido para que busquen aterrizar más aerolíneas internacionales en Colombia.

De acuerdo con registros de la Aeronáutica Civil, en los últimos 10 años hubo un aumento del 45 por ciento en el arribo de empresas de aviación comerciales extranjeras.

Mientras en el 2006 había 22 aerolíneas con alguna ruta comercial al país, concentradas en Bogotá, en agosto del presente año operaban 32 con rutas internacionales que llegan a otras ciudades como Cali.

Y ese incremento se presenta pese a que algunas empresas hace 10 años tenían rutas en el país y hoy ya no las tienen (como Air Madrid o Air Comet). En otros casos se han presentado fusiones, alianzas; han regresado, como la holandesa KLM –la más antigua del mundo y que tiene vuelos a Bogotá y Cali–, o han aparecido nuevas de mayor importancia, como Turkish Airlines, considerada una de las mejores aerolíneas de Europa y que comenzó a llegar a Bogotá. También Colombia se ha convertido en un destino atractivo para las aerolíneas de bajo costo como Jet Blue Airways Corporation.

“El tráfico aéreo global y el mercado positivo de Colombia, que es atractivo para la inversión y el turismo, han llevado a que lleguen nuevas aerolíneas que encuentran infraestructuras más adecuadas, con mejores plataformas y pistas para sus aterrizajes”, indicaron especialistas en el tema.

Viajeros internacionales

Al tiempo que han aumentado las aerolíneas extranjeras con destinos en pistas colombianas, también lo han hecho los pasajeros internacionales. La Aerocivil indicó que entre el 2005 y el 2015, los viajeros internacionales se incrementaron un 175 por ciento, al pasar de 4 millones que se movilizaban en el primer año a 11 millones el año pasado.

En el primer semestre del 2016, ese tipo de viajeros se incrementaron un 8,3 por ciento, impulsados principalmente por el crecimiento de las rutas a Estados Unidos, las cuales aumentaron el 10,29 por ciento entre enero y junio de este año. De igual forma, se incrementaron las rutas a Europa en un 12,3 por ciento, indica el reporte de la Aeronáutica Civil sobre el tema.

El incremento del tráfico de pasajeros aéreos internacionales es una tendencia mundial. La Asociación Internacional de Transporte Aéreo (Iata) señaló en uno de sus últimos informes que el número de estos viajeros subió 5,2 por ciento en junio pasado, frente al mismo mes del 2015. Y Latinoamérica encabezó las cifras, con un crecimiento del 8,8 por ciento. AIRGWAYS ® Icon-AW

Resultado de imagen para bogota international airport airlines

Increased international pax in Colombia

45% grew international airlines landing in Colombia

Decentralization of international air market and modernization of airports whose cities have tourist and commercial attractions, such as Bogota, Medellin, Cali, Barranquilla and Cartagena have influenced to seek more international airlines to land in Colombia.

According to records of the Civil Aeronautics, in the last 10 years there was an increase of 45 percent in the arrival of foreign commercial aviation companies.

While in 2006 there were 22 airlines with a trade route to the country, concentrated in Bogota in August this year operated 32 international routes to reach other cities like Cali.

And this increase comes despite some companies 10 years ago had routes in the country and today no longer have (as Air Madrid or Air Comet). In other cases there have been mergers, alliances; They have returned, as the Dutch KLM, the oldest in the world and has flights to Bogota and Cali, or have appeared new major importance, such as Turkish Airlines, considered one of the best airlines in Europe and began arriving in Bogota .

Colombia also has become an attractive destination for low-cost carriers like Jet Blue Airways Corporation.

“The global air traffic and the positive market Colombia, which is attractive for investment and tourism, have been arriving new airlines that are most appropriate infrastructure, with better platforms and tracks for their landings,” said specialists in the field .

International travelers

While increased foreign airlines with destinations in Colombian courts, they have also made international passengers. The Aerocivil indicated that between 2005 and 2015, international travelers increased by 175 percent, from 4 million to be mobilized in the first year to 11 million last year.

In the first half of 2016, such travelers increased 8.3 percent, driven mainly by growth routes to the United States, which increased 10.29 percent between January and June this year. Similarly, routes to Europe increased by 12.3 percent, the report of the Civil Aviation on the subject. Increased international air passenger traffic is a global trend.

The International Air Transport Association (Iata) said in one of his last reports that the number of these travelers rose 5.2 percent in June, compared to the same month of 2015. And Latin America topped the figures, with an increase of 8 , 8 percent. A\W

Ξ A I R G W A Y S Ξ
SOURCE: eleconomista.net
DBk: mercadosynegocios.co / 1080.plus
AW-POST: 201609071705AR
A\W A I R G W A Y S ®

Austral inauguró un nuevo servicio entre la ciudad de Córdoba y Resistencia

Resultado de imagen para Austral vuelo cordoba resistencia

AW | 2016 09 07 16:45 | AIRLINES ROUTES

Resultado de imagen para Austral Aerolineas logoAustral Líneas Aéreas inauguró un nuevo servicio entre la ciudad de Córdoba y Resistencia, con tres vuelos semanales y que próximamente incluirá en esa ruta a la ciudad de Mendoza.

La nave Embraer 190-100AR, con capacidad para 96 pasajeros, que realizó el vuelo inaugural, partió a las 11.05 desde Córdoba y arribó a Resistencia a las 12.20, donde recibió el tradicional ‘bautismo’.

La nave Embraer 190-100AR, con capacidad para 96 pasajeros, que realizó el vuelo inaugural, partió a las 11.05 desde Córdoba y arribó a Resistencia a las 12.20, donde recibió el tradicional ‘bautismo’ y una ceremonia de recepción encabezada por el gobernador chaqueño, Oscar Peppo, junto a autoridades de Córdoba, Aerolíneas Argentinas, operadores turísticos y comerciales.

“Comenzar a pensar en un país donde se conecten las provincias es lo más auspicioso que puede estar ocurriendo”, destacó Peppo y sostuvo que “la conectividad federal es lo más importante para el crecimiento y del desarrollo a través de la integración turística y comercial”.

El mandatario resaltó que el ministro de Turismo de la Nación, Gustavo Santos, “supo interpretar la dimensión del rol que tiene la conectividad”.

“Chaco tiene mucho para mostrar de sus pueblos, tiene un gran potencial turístico”, remarcó y también ponderó “el valor que tiene Aerolíneas Argentinas como herramienta para esa integración, particularmente con el centro del país a través de Córdoba y desde allí hacia otros destinos internacionales”.

Con respecto a las expectativas de este nuevo corredor, Peppo dijo que “hay muchas expectativas”, y que ya hay muchas reservas para el próximo gran evento como la ‘Fiesta Grande del Dorado`en la Isla del Cerrito, que comienza el próximo sábado.

Por su parte, el gerente de Ventas de Aerolíneas, Rubén Nóbile, resaltó que el nuevo servicio es de tipo intertramo o transversal que va a recorrer Resistencia-Córdoba-Mendoza -éste tramo se incorporará dentro de 90 días- y va a significar un “tráfico corporativo, turístico, educativo y de salud, entre otras propuestas de gran interés para todas las regiones”.

Aerolíneas Argentinas “está haciendo foco en el turismo y el comercio con estas conexiones y sin pasar por buenos aires”, señaló.

En la ceremonia inaugural, que se realizó en el aeropuerto chaqueño, también estuvo el titular de la Agencia Córdoba Turismo, Julio Bañuelos, que sostuvo que “a partir de ahora vamos a tener una relación más fluida con Chaco desde lo comercial y turístico”.

En tanto, la titular del Instituto de Turismo del Chaco, Mora Dicembrino, consideró que “se debe entender al turismo como una actividad absolutamente mancomunada. Los destinos no compiten, por el contrario, se complementan. Eso muestra a las claras la voluntad que tiene Córdoba de colaborar con la provincia del Chaco”, resaltó la funcionaria chaqueña. AIRGWAYS ® Icon-AW

Aerolíneas inauguró un nuevo servicio entre la ciudad de Córdoba y Resistencia

Austral launched a new service between the city of Cordoba and Resistencia

Austral Líneas Aéreas has opened a new service between the city of Córdoba and Resistencia, with three weekly flights and will soon be included in the route to the city of Mendoza.

The Embraer 190-100AR ship, with capacity for 96 passengers, who conducted the inaugural flight departed at 11.05 from Cordoba and reached resistance at 12.20, where he received the traditional ‘baptism’.

Embraer 190-100AR ship, with capacity for 96 passengers, who conducted the inaugural flight departed at 11.05 from Córdoba and reached resistance at 12.20, where he received the traditional ‘baptism’ and receiving a ceremony headed by the governor chaqueño Oscar Peppo, with authorities Cordoba, Aerolíneas Argentinas, tourist and commercial operators.

“Start thinking in a country where connecting the provinces is most auspicious that may be happening,” said Peppo and argued that “the federal connectivity is most important for growth and development through tourism and trade integration” .

The president stressed that the Minister of Tourism of Argentina, Gustavo Santos, “knew how to interpret the extent of the role that connectivity.”

“Chaco has a lot to show for their peoples, has great tourism potential,” he said and praised “the value of Aerolineas Argentinas as a tool for such integration, particularly in the center of the country through Cordoba and from there to other destinations international”.

With regard to the expectations of this new corridor, Peppo said that “many expectations” and that there are already many reservations for the next big event like Fiesta Grande del Dorado en Cerrito Island, which begins next Saturday.

Meanwhile, the sales manager Airlines Ruben Nóbile, stressed that the new service is intertramo or transversal resistance which will cover Córdoba-Mendoza-this section will be incorporated within 90 days- and going to mean a “corporate, tourism, education and health traffic, among other proposals of great interest to all regions “.

Aerolíneas Argentinas “is doing focus on tourism and trade with these connections without going through Buenos Aires,” he said.

At the opening ceremony, held in the Chaco airport, he was also the owner of the Córdoba Tourism Agency, Julio Banuelos, who said that “from now we will have a more fluid relationship with Chaco from the commercial and tourism”.

Meanwhile, the head of the Institute of Tourism of Chaco, Dicembrino Mora, said that “tourism should be understood as an absolutely joint activity. The destinations do not compete, however, are supplemented. That clearly shows the will that Córdoba has to collaborate with the province of Chaco,” noted the official chaqueña. A\W

Ξ A I R G W A Y S Ξ
SOURCE: laprensa.com.ar
DBk: Photographic © laprensa.com.ar
AW-POST: 201609071645AR
A\W A I R G W A Y S ®

Avior Airlines incorpora A340

Resultado de imagen para avior airlines A340

AW | 2016 09 07 16:20 | AIRLINES

A I R G W A Y S ® 005Avior Airlines incorpora el primer Airbus A340-300 a su flota aérea

Resultado de imagen para avior airlines logoAvior Airlines recibió en el Aeropuerto Internacional José Antonio Anzoátegui al nuevo Airbus A340-300, matrícula YV3292, que se une a su flota yreforzará la capacidad operativa de la aerolínea, mejorando la experiencia de vuelo de sus clientes y permitiendo ampliar su radio de acción operativo.

La nueva aeronave A340 es la primera que arriba a Venezuela con la que expandirá su capacidad de vuelo, expresó el presidente de Avior Airlines, José Sulbarán. Con respecto a las aeronaves adicionales tienen previstas su incorporación entre 2017 y 2018. Sulbarán informó que la empresa aérea ha invertido más de 150 millones de dólares en la adquisición de las aeronaves y de equipos técnicos.

“Estamos invirtiendo en mejoras sustanciales, ampliando nuestra flota, garantizando nuevas frecuencias y rutas, expandiendo los horizontes comerciales hacia destinos en América y Europa”, señaló el representante corporativo. Respondemos con un criterio de desarrollo, inversión y compromiso al reto de convertirnos en la principal aerolínea venezolana y la de mayor proyección internacional.

92488_1473246365

PRIMER AIRBUS A340-300 DE AVIOR AIRLINES

abc-islands-461

A340-300 DE AEROLÍNEAS ARGENTINAS EN CARACAS, VENEZUELA. AERONAVE SIMILAR INCORPORADA POR AVIOR AIRLINES | A I R G W A Y S ®

Con la incorporación del A340, Avior Airlines tiene previsto aumentar la capacidad hacia el destino estrella de la aerolínea como es Miami, e incrementar la oferta actual de destinos.

Sulbarán detalló la configuración de la aeronave A340 de la empresa: es un avión fabricado por el consorcio europeo Airbus Group, cuenta con una capacidad para transportar 255 pasajeros: 8 en clase Ejecutiva Premium, 28 en Ejecutiva y 219 en clase Económica. Destacó que la aeronave posee una amplia capacidad de bodega que permite transportar mayor cantidad de equipaje, así como carga en general.

El Capitán Víctor Ruíz, Vicepresidente de Operaciones Internacionales, detalló que el A340-300 mide 63 metros de largo por 60 metros de ancho, y que la cola mide 17 metros de alto. Agregó que dispone de cuatro motores capaces de volar a 41.000 pies de altura y proporcionar al equipo una autonomía de vuelo de 14 horas. AIRGWAYS ® Icon-AW

Resultado de imagen para avior airlines A340

Avior Airlines A340 features

Avior Airlines incorporates the first Airbus A340-300 to its fleetResultado de imagen para avior airlines A340

As part of its expansion, Avior Airlines received at the José Antonio Anzoátegui International Airport to the new Airbus A340-300, registration YV3292, who joins his fleet yreforzará the operational capacity of the airline, improving their flying experience allowing customers and expand its operational action radius.

The new A340 aircraft is the first top to Venezuela with which it will expand its flight capacity, said the president of Avior Airlines, José Sulbarán. With regard to additional aircraft are planned incorporation between 2017 and 2018. Sulbarán reported that the airline has invested more than 150 million dollars in the acquisition of aircraft and technical equipment.

“We are investing in substantial improvements, expanding our fleet, guaranteeing new frequencies and routes, expanding commercial horizons to destinations in America and Europe,” said corporate representative. We respond with a criterion of development, investment and commitment to the challenge of becoming the leading Venezuelan airline and the most international.

With the addition of the A340, Avior Airlines plans to increase capacity to the destination star airline as Miami, and increase the current offer of destinations.

Sulbarán detailed configuration of the A340 aircraft the company is an aircraft manufactured by the European consortium Airbus Group, has a capacity to carry 255 passengers: 8 in Premium Business Class, 28 in Business and 219 in Economy Class. He stressed that the aircraft has a large storage capacity that can carry as much baggage as well as general cargo.

Captain Victor Ruiz, Vice President of International Operations, said that the A340-300 is 63 meters long by 60 meters wide, and the tail is 17 meters high. He added that has four engines capable of flying at 41,000 feet and provide the team with a flight range of 14 hours. A\W

Ξ A I R G W A Y S Ξ
SOURCE: A I R G W A Y S
DBk: Photographic © A I R G W A Y S / SVZM Aero / J.J. de Gouveia Blanco
AW-POST: 201609071620AR
A\W A I R G W A Y S ®