OACI/OMS comunicado sobre COVID-19

Resultado de imagen para icao headquartersAW | 2020 03 08 16:33 | AVIATION SAFETY / AVIATION ORGANISMS

21335e_395462a48d4b44ad9c56b6091bd0944bOACI/OMS declaración conjunta sobre COVID-19

La Organización Mundial de la Salud (OMS) y la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI) publicaron un comunicado conjunto en el que facilitan orientaciones actualizadas sobre la COVID-19 y la aviación civil. En el comunicado, firmado por el Director General de la OMS, Dr. Tedros Adhanom Ghebreyesus, y por la Secretaria General de la OACI, Dra. Fang Liu, también se reafirma su compromiso, en cuanto organismos especializados de las Naciones Unidas, de fomentar una mayor cooperación internacional para contener el virus y proteger la salud de los viajeros. En el comunicado se señala la importancia de que los Estados se adhieran a las normas de la OACI y la OMS relativas a la prevención de la propagación de enfermedades transmisibles y apliquen el Reglamento Sanitario Internacional (2005).

Resultado de imagen para oms logoLa propia OACI ha estado colaborando estrechamente con las partes interesadas de los gobiernos y de la industria —como la Asociación del Transporte Aéreo Internacional (IATA) y el Consejo Internacional de Aeropuertos (ACI)— para proporcionar orientación a las autoridades de aviación, las líneas aéreas y los aeropuertos y asesoramiento a las personas sobre medidas adecuadas para proteger la salud de los viajeros y reducir el riesgo de transmisión. La OACI publicó dos boletines electrónicos y una comunicación a los Estados para instar a los Estados miembros a que sigan las recomendaciones y orientaciones facilitadas por la OMS, y destacar la función que desempeña la OACI como proveedora de información sobre la COVID-19 para los fines de la aviación y como facilitadora clave para que los Estados y organizaciones que son miembros del programa denominado Arreglo de colaboración para la prevención y gestión de sucesos de salud pública en la aviación civil (CAPSCA) de la OACI pongan en práctica una colaboración y coordinación eficaces con todos los sectores interesados.

En la comunicación enviada por la OACI a los Estados se insta directamente a los gobiernos nacionales a aplicar las disposiciones pertinentes del Anexo 9 al Convenio sobre Aviación Civil Internacional (Convenio de Chicago), formalizar su incorporación al CAPSCA, destinar más financiación a la preparación de respuestas a las enfermedades transmisibles y establecer un comité nacional de facilitación del transporte aéreo. Tomando la importancia de tener en cuenta la información sanitaria detallada conjuntamente con las políticas y procedimientos de la aviación civil que se refieren a la COVID-19, la OACI y la OMS han estado trabajando en estrecha colaboración las últimas semanas para preparar asesoramiento especializado y asegurarse de que se tomen medidas coordinadas a nivel mundial.

En su comunicado de ffecha 08/03 se resalta la importancia de intensificar la cooperación entre el sector público y el privado y el diálogo interinstitucional, por lo que se ha instado a los Estados y organizaciones pertinentes a que se adhieran al programa CAPSCA de la OACI. Asimismo, se recuerda a las autoridades públicas de aviación y sanitarias que deben reforzar la colaboración entre los diversos sectores a escala nacional y establecer comités nacionales de facilitación, según requieren las normas de la OACI.

El nuevo comunicado conjunto llega en un momento de mayor cooperación internacional con el objetivo de coordinar una respuesta más eficaz a la COVID-19, y ha sido recibido con agrado por los agrupamientos que representan a la industria de la aviación. “Frenar la propagación del virus es la prioridad principal”, subrayó el Sr. Alexandre de Juniac, Director General y funcionario ejecutivo principal de la IATA. La IATA y las líneas aéreas están cooperando estrechamente con la OMS, la OACI y el Consejo Internacional de Aeropuertos (ACI) para que se pongan a disposición procedimientos armonizados y actualizados para mantener a los pasajeros protegidos, el mundo conectado y el virus contenido. Se debería dar tranquilidad a los viajeros de que la industria está preparada para hacer frente a las enfermedades transmisibles gracias a la experiencia de brotes anteriores. El Reglamento Sanitario Internacional de la OMS es el cimiento en el que deben apoyarse las iniciativas mundiales coordinadas que deberán aplicar todas las partes concernidas. De igual modo, la Sra. Angela Gittens, Directora General del ACI, expresó agradecimiento por la comunicación multisectorial y multiinstitucional reflejada en el comunicado.

El brote de la COVID-19 y sus repercusiones en la aviación han puesto de relieve la necesidad de una coordinación eficaz y una respuesta proporcionada de los Estados. El ACI celebra el liderazgo demostrado por la OACI y la OMS e insta a los Estados a seguir los consejos de la OMS. La salud y el bienestar de los viajeros, el personal y el público y la limitación de la propagación de las enfermedades transmisibles son las prioridades de la industria de la aviación, así que a todos nos interesa tener un enfoque común y fácil de entender para ayudar a prevenir la propagación de enfermedades. Celebramos también las medidas prácticas sugeridas por la OMS que pueden ayudar a los viajeros a protegerse a sí mismos. El comunicado conjunto se suma a los esfuerzos que están llevando a cabo la OACI y la OMS en respuesta a la COVID-19. Además, la OACI ha publicado una nueva área web que sirva como fuente única para la información sobre la COVID-19 relacionada con la aviación civil. En ese sitio también se facilitarán estadísticas diarias sobre la evolución del brote de la COVID-19 y sus repercusiones en la aviación.AW-Icon AW001

Resultado de imagen para who headquartersICAO/WHO statement on COVID-19

21335e_395462a48d4b44ad9c56b6091bd0944bICAO / WHO joint statement on COVID-19

The World Health Organization (WHO) and the International Civil Aviation Organization (ICAO) published a joint statement in which they provide updated guidance on COVID-19 and civil aviation. The statement, signed by the Director-General of WHO, Dr. Tedros Adhanom Ghebreyesus, and by the ICAO Secretary General, Dr. Fang Liu, also reaffirms his commitment, as specialized agencies of the United Nations, to foster greater international cooperation to contain the virus and protect the health of travelers. The communiqué states the importance of states adhering to the ICAO and WHO norms related to the prevention of the spread of communicable diseases and applying the International Health Regulations (2005).

ICAO itself has been working closely with government and industry stakeholders – such as the International Air Transport Association (IATA) and the International Airports Council (ACI) – to provide guidance to aviation authorities, lines airways and airports and advice to people about adequate measures to protect the health of travelers and reduce the risk of transmission. ICAO published two electronic newsletters and a communication to the States to urge member states to follow the recommendations and guidance provided by WHO, and highlight the role that ICAO plays as a provider of information on COVID-19 for the purposes of aviation and as a key facilitator for ICAO States and organizations that are members of the program called Collaborative Arrangement for the Prevention and Management of Public Health Events in Civil Aviation (CAPSCA) of ICAO to implement effective collaboration and coordination With all interested sectors.

In the communication sent by ICAO to States, national governments are directly urged to apply the relevant provisions of Annex 9 to the Convention on International Civil Aviation (Chicago Convention), formalize their incorporation into CAPSCA, allocate more funding to the preparation of Responses to communicable diseases and establish a national air transport facilitation committee. Taking into account the importance of taking into account detailed health information in conjunction with civil aviation policies and procedures that refer to COVID-19, ICAO and WHO have been working closely together in recent weeks to prepare specialized advice and ensure that coordinated measures be taken globally.

In its communiqué dated 03/08, the importance of intensifying cooperation between the public and private sector and inter-institutional dialogue is highlighted, and therefore the States and relevant organizations have been urged to adhere to the ICAO CAPSCA program. In addition, public aviation and health authorities are reminded that they should strengthen collaboration between the various sectors at the national level and establish national facilitation committees, as required by ICAO standards.

The new joint communiqué comes at a time of greater international cooperation with the aim of coordinating a more effective response to COVID-19 and has been welcomed by the groupings representing the aviation industry. “Stopping the spread of the virus is the top priority”, said Mr. Alexandre de Juniac, Director General and chief executive officer of IATA. IATA and the airlines are cooperating closely with WHO, ICAO and the International Airport Council (ACI) to make harmonized and up-to-date procedures available to keep passengers protected, the world connected and the virus contained. Travelers should be reassured that the industry is prepared to deal with communicable diseases thanks to the experience of previous outbreaks. The WHO International Health Regulations are the foundation on which coordinated global initiatives that all relevant parties should apply must be supported. Similarly, Ms. Angela Gittens, Director General of the ICA, expressed appreciation for the multisectoral and multi-institutional communication reflected in the statement.

The COVID-19 outbreak and its impact on aviation have highlighted the need for effective coordination and proportionate response from the States. The ICA welcomes the leadership demonstrated by ICAO and WHO and urges States to follow the advice of WHO. The health and well-being of travelers, staff and the public and the limitation of the spread of communicable diseases are the priorities of the aviation industry, so we are all interested in having a common and easy-to-understand approach to help to prevent the spread of diseases. We also welcome the practical measures suggested by WHO that can help travelers protect themselves. The joint communiqué adds to the efforts being made by ICAO and WHO in response to COVID-19. In addition, ICAO has published a new web area that serves as a single source for information on COVID-19 related to civil aviation. This site will also provide daily statistics on the evolution of the COVID-19 outbreak and its impact on aviation. AW-Icon AW002

Resultado de imagen para who headquartersICAO / WHO關於COVID-19的聲明

國際民航組織/世衛組織關於COVID-19的聯合聲明

世界衛生組織WHO和國際民用航空組織ICAO)發表了一份聯合聲明,在其中他們提供了有關COVID-19和民用航空的最新指南。世衛組織總幹事特德羅斯·阿德諾姆·格布列索斯博士和國際民航組織秘書長劉芳博士簽署的聲明也重申了他作為聯合國專門機構所作的承諾,加強國際合作以遏制病毒並保護旅行者的健康。該公報指出,各國必須遵守國際民航組織和世界衛生組織關於預防傳染病傳播和適用《國際衛生條例(2005)》的規範。

國際民航組織本身一直在與政府和業界利益相關者緊密合作,例如國際航空運輸協會(IATA)和國際機場理事會(ACI)-為航空當局,航空公司提供指導航空公司和機場,並向人們提供有關採取適當措施以保護旅客健康並降低傳播風險的建議。國際民航組織發表了兩封電子新聞簡報和給各國的一封信,敦促會員國遵循世衛組織提供的建議和指導,並強調國際民航組織作為為此目的提供COVID-19信息的提供者的作用作為國際民航組織國家和組織的重要推動者,這些國家和組織是名為《國際民航組織預防和管理民用航空公共衛生事件的合作安排》(CAPSCA)的計劃的成員,以實施有效的協作與協調與所有感興趣的部門。

在國際民航組織發給各國的信函中,直接敦促各國政府適用《國際民用航空公約》(《芝加哥公約》)附件9的有關規定,正式將其納入CAPSCA,分配更多資金用於籌備應對傳染病並建立國家航空運輸促進委員會。考慮到考慮到詳細的健康信息以及涉及COVID-19的民航政策和程序的重要性,國際民航組織和世衛組織在最近幾週一直密切合作,以準備專業建議並確保在全球範圍內採取協調措施。

在其03/08的公報中,強調了加強公共部門與私營部門之間的合作以及機構間對話的重要性,因此,敦促各國和有關組織遵守國際民航組織CAPSCA計劃。此外,提醒公共航空和衛生當局,應按照國際民航組織的標準,在國家一級加強各部門之間的合作,並建立國家簡化手續委員會。

新的聯合公報是在加強國際合作之際發布的,其目的是協調對COVID-19的更有效回應,並受到了代表航空業的團體的歡迎。國際航空運輸協會(IATA)總幹事兼首席執行官亞歷山大·德·朱尼亞克(Alexandre de Juniac)說:“阻止病毒的傳播是頭等大事。”國際航空運輸協會和航空公司正在與世界衛生組織,國際民航組織和國際機場理事會(ACI)密切合作,以提供協調一致的最新程序,以保持旅客的安全,與世界相連並控制病毒。旅行者應放心,由於先前的暴發經驗,該行業已做好應對傳染病的準備。世衛組織《國際衛生條例》是所有相關方均應採用的協調一致的全球倡議的基礎。同樣,國際合作社總幹事安吉拉·吉滕斯女士對聲明中反映的多部門和多機構的來文表示讚賞。

COVID-19疫情及其對航空業的影響突出表明,需要有效協調和各國作出適當反應。 ICA歡迎國際民航組織和世衛組織表現出的領導作用,並敦促各國遵循世衛組織的建議。旅客,員工和公眾的健康和福祉以及傳染病傳播的限制是航空業的優先考慮事項,因此我們都希望採用一種通用且易於理解的方法來提供幫助防止疾病傳播。我們也歡迎世衛組織建議的有助於旅行者保護自己的實際措施。聯合聲明增加了國際民航組織和世界衛生組織針對COVID-19所做的努力。此外,國際民航組織發布了一個新的網站區域,作為有關民航COVID-19信息的單一來源。該站點還將提供有關COVID-19爆發及其對航空的影響的每日統計數據。AW-Icon AW002

Resultado de imagen para icao headquartersبيان منظمة الطيران المدني الدولي / منظمة الصحة العالمية بشأن COVID-19

بيان مشترك بين الايكاو ومنظمة الصحة العالمية بشأن COVID-19

نشرت منظمة الصحة العالمية (WHO) ومنظمة الطيران المدني الدولي (ICAO) بيانًا مشتركًا قدم فيهما إرشادات محدثة بشأن COVID-19 والطيران المدني. البيان الذي وقعه المدير العام لمنظمة الصحة العالمية ، الدكتور تيدروس أدهانوم غيبريسوس ، والأمين العام للايكاو ، الدكتور فانغ ليو ، يؤكد من جديد التزامه ، بصفته وكالات متخصصة تابعة للأمم المتحدة ، بتعزيز تعاون دولي أكبر لاحتواء الفيروس وحماية صحة المسافرين. ينص البيان على أهمية التزام الدول بمعايير منظمة الطيران المدني الدولي ومنظمة الصحة العالمية المتعلقة بالوقاية من انتشار الأمراض المعدية وتطبيق اللوائح الصحية الدولية (2005).

تعمل الايكاو نفسها عن كثب مع أصحاب المصلحة في الحكومة والصناعة – مثل الرابطة الدولية للنقل الجوي (IATA) والمجلس الدولي للمطارات (ACI) – لتوفير التوجيه لسلطات الطيران والخطوط الخطوط الجوية والمطارات وإسداء المشورة للناس حول التدابير المناسبة لحماية صحة المسافرين وتقليل خطر انتقال العدوى. نشرت الايكاو نشرة إخبارية إلكترونية ورسالة إلى الدول لحث الدول الأعضاء على اتباع التوصيات والتوجيهات المقدمة من منظمة الصحة العالمية ، وتسليط الضوء على الدور الذي تلعبه الايكاو كمقدم للمعلومات عن COVID-19 للأغراض الطيران وكمسهل رئيسي لدول الإيكاو والمنظمات التي هي أعضاء في البرنامج المسمى الترتيبات التعاونية لمنع وإدارة أحداث الصحة العامة في الطيران المدني (CAPSCA) للايكاو لتنفيذ التعاون والتنسيق الفعالين مع جميع القطاعات المهتمة

في البلاغ الذي أرسلته منظمة الطيران المدني الدولي إلى الولايات المتحدة ، تُحث الحكومات الوطنية مباشرة على تطبيق الأحكام ذات الصلة في الملحق 9 باتفاقية الطيران المدني الدولي (اتفاقية شيكاغو) ، وإضفاء الطابع الرسمي على إدراجها في CAPSCA ، وتخصيص المزيد من التمويل لإعداد الاستجابات للأمراض المعدية وإنشاء لجنة وطنية لتسهيل النقل الجوي. مع الأخذ في الاعتبار أهمية مراعاة المعلومات الصحية المفصلة بالاقتران مع سياسات وإجراءات الطيران المدني التي تشير إلى COVID-19 ، عملت الايكاو ومنظمة الصحة العالمية معًا عن كثب في الأسابيع الأخيرة لإعداد مشورة متخصصة وضمان أن التدابير المنسقة تتخذ على الصعيد العالمي.

تم إبراز أهمية تكثيف التعاون بين القطاعين العام والخاص والحوار بين المؤسسات في بيانها المؤرخ 03/08 ، وبالتالي فقد تم حث الدول والمنظمات ذات الصلة على الالتزام ببرنامج الايكاو CAPSCA. . بالإضافة إلى ذلك ، يتم تذكير سلطات الطيران والصحة العامة بضرورة تعزيز التعاون بين مختلف القطاعات على المستوى الوطني وإنشاء لجان تيسير وطنية ، وفقًا لمعايير الايكاو.

يأتي البيان المشترك الجديد في وقت يتسم بقدر أكبر من التعاون الدولي بهدف تنسيق استجابة أكثر فعالية لـ COVID-19 ، وقد لقيت ترحيبا من المجموعات التي تمثل صناعة الطيران. وقال السيد ألكسندر دي جونياك ، المدير العام والرئيس التنفيذي لاتحاد النقل الجوي الدولي “إن وقف انتشار الفيروس هو الأولوية القصوى”. تتعاون اتحاد النقل الجوي الدولي (IATA) وشركات الطيران عن كثب مع منظمة الصحة العالمية ومنظمة الطيران المدني الدولي ومجلس المطارات الدولي (ACI) لإتاحة الإجراءات المنسقة والمحدثة للحفاظ على حماية الركاب والعالم المتصل والفيروسات الموجودة. يجب أن يطمئن المسافرين إلى أن الصناعة مستعدة للتعامل مع الأمراض المعدية بفضل تجربة الفاشيات السابقة. تعد اللوائح الصحية الدولية لمنظمة الصحة العالمية الأساس الذي يجب على أساسه دعم المبادرات العالمية المنسقة التي يجب أن تطبقها جميع الأطراف المعنية. وبالمثل ، أعربت السيدة أنجيلا جيتنز ، المديرة العامة لهيئة الطرق والمواصلات ، عن تقديرها للاتصالات المتعددة القطاعات والمتعددة المؤسسات الواردة في البيان.

وقد أبرز تفشي COVID-19 وتأثيره على الطيران الحاجة إلى التنسيق الفعال والاستجابة المتناسبة من الدول. ترحب ICA بالقيادة التي أبدتها منظمة الطيران المدني الدولي ومنظمة الصحة العالمية وتحث الدول على اتباع نصيحة منظمة الصحة العالمية. إن صحة ورفاهية المسافرين والموظفين والجمهور والحد من انتشار الأمراض المعدية هي من أولويات صناعة الطيران ، لذلك نحن مهتمون جميعًا باتباع نهج مشترك يسهل فهمه للمساعدة لمنع انتشار الأمراض. كما نرحب بالتدابير العملية التي اقترحتها منظمة الصحة العالمية والتي يمكن أن تساعد المسافرين على حماية أنفسهم. يضيف البيان المشترك إلى الجهود التي تبذلها منظمة الطيران المدني الدولي ومنظمة الصحة العالمية استجابة ل COVID-19. بالإضافة إلى ذلك ، نشرت منظمة الطيران المدني الدولي منطقة ويب جديدة تعمل كمصدر وحيد للمعلومات عن COVID-19 المتعلقة بالطيران المدني. سيوفر هذا الموقع أيضًا إحصائيات يومية عن تطور تفشي COVID-19 وتأثيره على الطيران. AW-Icon AW002

Resultado de imagen para icao headquartersהצהרת ICAO / WHO בנושא COVID-19

הצהרה משותפת של ICAO/WHO בנושא COVID-19

ארגון הבריאות העולמי (WHO) וארגון התעופה האזרחית הבינלאומי (ICAO) פרסמו הצהרה משותפת בה הם מספקים הנחיות עדכניות בנושא COVID-19 ותעופה אזרחית. ההצהרה, שנחתמה על ידי מנכ”ל ארגון הבריאות העולמי, ד”ר טטרוס ​​אדנום ג’ברייסוס, ומזכ”ל האגודה למלחמה בסרטן, ד”ר פאנג ליו, מאששת גם היא את מחויבותו, כסוכנויות מתמחות של האו”ם, לטפח. שיתוף פעולה בינלאומי גדול יותר להכיל את הנגיף ולהגנה על בריאות המטיילים. ההודעה מציינת את חשיבותן של מדינות לדבוק בתקני ה- ICAO ו- WHO ביחס למניעת התפשטות מחלות מועברות ויישום תקנות הבריאות הבינלאומיות2005.

האגודה למלחמה בסרטן עצמה פועלת בשיתוף פעולה הדוק עם בעלי עניין ממשלתיים ותעשייתיים – כמו האיגוד הבינלאומי לתובלה אווירית (IATA) ומועצת שדות התעופה הבינלאומיים (ACI) – בכדי לספק הדרכה לרשויות התעופה, קווי נתיבי אוויר ושדות תעופה וייעוץ לאנשים לגבי אמצעים נאותים לשמירה על בריאות המטיילים ולהפחתת הסיכון לתמסורת. האגודה למלחמה בסרטן פרסמה שני עלוני מידע אלקטרוניים ותקשורת למדינות כדי להאיץ במדינות החברות לפעול לפי ההמלצות וההנחיות שמספקים ארגון הבריאות העולמי, ולהדגיש את התפקיד שמילא ICAO כספק מידע על COVID-19 למטרות. תעופה וכמנחה מפתח למדינות ICAO וארגונים החברים בתוכנית שנקראת הסדר שיתופי למניעה וניהול של אירועי בריאות הציבור בתעופה אזרחית (CAPSCA) של ICAO ליישום שיתוף פעולה ותיאום יעיל עם כל המגזרים המעוניינים.

בתקשורת ששלח ICAO למדינות, ממשלות לאומיות קוראות ישירות להחיל את ההוראות הרלוונטיות בנספח 9 לאמנה בנושא תעופה אזרחית בינלאומית (אמנת שיקגו), למסד את השתלבותן ב- CAPSCA, להקצות מימון נוסף להכנה תגובות למחלות מועברות ולהקים ועדה לאומית להנחיית תחבורה אווירית. תוך התחשבות בחשיבות של התחשבות במידע בריאותי מפורט בשילוב עם מדיניות ונהלי תעופה אזרחיים המתייחסים ל- COVID-19, ICAO ו- WHO עובדים בשיתוף פעולה הדוק בשבועות האחרונים עם הכנת ייעוץ מיוחד והבטחתו. שיש לנקוט בצעדים מתואמים ברחבי העולם.

בהודעתו מיום 03/08, מודגש החשיבות של חיזוק שיתוף הפעולה בין המגזר הציבורי והפרטי והדיאלוג הבין-מוסדי, ולכן נדרשו המדינות והארגונים הרלוונטיים לדבוק בתוכנית CAPSCA של ICAO . בנוסף, נזכרים ברשויות התעופה הציבורית והבריאות כי עליהם לחזק את שיתוף הפעולה בין המגזרים השונים ברמה הלאומית ולהקים ועדות הנחיה לאומיות, כנדרש בתקני ICAO.

הדיון המשותף החדש מגיע בזמן של שיתוף פעולה בינלאומי גדול יותר במטרה לתאם תגובה אפקטיבית יותר ל- COVID-19, והתקבלו בברכה על ידי הקבוצות המייצגות את ענף התעופה. עדיפות עליונה להפסיק את התפשטות הנגיף, “אמר מר אלכסנדר דה ג’וניאק, מנכ”ל ומנכ”ל IATA. IATA וחברות התעופה משתפות פעולה הדוק עם ארגון הבריאות העולמי, ICAO ומועצת שדה התעופה הבינלאומי (ACI) בכדי להנגיש הליכים הרמוניים ועדכניים לשמירה על הנוסעים, העולם המחובר והנגיף. יש להרגיע את הנוסעים כי הענף מוכן להתמודד עם מחלות מדבקות הודות לחוויה של התפרצויות קודמות. תקנות הבריאות הבינלאומית של ארגון הבריאות העולמי הן הבסיס עליו יש לתמוך ביוזמות עולמיות מתואמות שכל הגורמים הרלוונטיים צריכים ליישם. באופן דומה, הגב ‘אנג’לה גיטנס, מנכ”לית האגודה למלחמה בסרטן, הביעה הערכה לתקשורת הרב-מגזרית והרב-מוסדית שבאה לידי ביטוי בהצהרה.

התפרצות COVID-19 והשפעתו על התעופה הדגישו את הצורך בתיאום יעיל ותגובה פרופורציונאלית מצד המדינות. האגודה למלחמה בסרטן מברכת על ההנהגה שהפגינו ה- ICAO וה- WHO ומפצירה במדינות לפעול לפי עצת ארגון הבריאות העולמי. בריאותם ורווחתם של המטיילים, הצוות והציבור והמגבלה של התפשטות מחלות מועברות הם סדרי העדיפויות של ענף התעופה, כך שכולנו מעוניינים בגישה משותפת וקל להבנה שתעזור כדי למנוע התפשטות של מחלות. אנו מברכים גם על האמצעים המעשיים שהציעו ארגון הבריאות העולמי שיכולים לעזור לנוסעים להגן על עצמם. ההצהרה המשותפת מוסיפה את המאמצים שעושים ICAO ו- WHO בתגובה ל- COVID-19. בנוסף, ICAO פרסם אזור אינטרנט חדש המשמש כמקור יחיד למידע על COVID-19 הקשור לתעופה אזרחית. אתר זה יספק גם נתונים סטטיסטיים יומיים על התפתחות התפרצות COVID-19 והשפעותיו על התעופה.AW-Icon AW002

 

 

 

 

Ξ A I R G W A Y S Ξ
SOURCE: Airgways.com
DBk: Who.org / Iata.int / Airgways.com
AW-POST: 202003081633AR

A\W   A I R G W A Y S ®

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s