Norwegian Argentina espera despegar

Norwegian-737-MAX-8.jpg

AW | 2017 10 21 23:23 | AIRLINES

bui053h3 (1)Norwegian Air Shuttle busca despegar pronto en el mercado aéreo argentino

La eaerolínea ‘low cost’ Norwegian Air Argentina ha solicitado operar rutas en el país bajo la presentación en la 2ª Audiencia Pública de Rutas Aéreas.

El Presidente de la matriz noruega Bjorn Kjos, expresó que los trámites están en curso, no obstante, ha solicitado un Certificado de Operador Aéreo (AOC) argentino, que actualmente está pendiente de aprobación por parte del Gobierno de la Nación. Aunque las expectativas era iniciar operaciones a finales de 2017, estiman previsto para el 1Q2017.

Desde Norwegian Air Argentina explican que podría iniciar sus vuelos a fines de la temporada del verano austral, pero que sería más prudente esperar hasta el inicio del próximo verano para aumentar la frecuencia, porque la demanda sería mayor. “Somos optimistas sobre la concesión. Creo que ellos están en proceso de aprobarla”, sostuvo Kjos, agregando que espera conseguir la autorización dentro de semanas.

La matriz noruega Norwegian Air Shuttle ha estado pendiente del movimiento de ajedrez europeo, debido a los cambios tras la quiebra de Monarch Airlines. La compañía está interesada en comprar los espacios disponibles, slot y rutas aéreas dejados por la quiebra de la aerolínea británica Monarch, pero Kjos dijo que el proceso no está bien definido. Monarch quebró este mes, dejando varadas a miles de personas y generando especulaciones sobre qué ocurriría con los espacios de aterrizaje y despegue que ocupaba en aeropuertos como Londres-Gatwick y Luton. “Nosotros podríamos usar esos espacios, pero no es tan fácil transferirlos”, comentó Kjos. Mientras tanto, Tui Airways ha logrado tomar partido del hueco dejado por Monarch Airlines. AIRWAYS® AW-Icon TXT

Norwegian Air Argentina waiting to take off

Norwegian Air Shuttle seeks to take off soon in the Argentinean air market

The Norwegian Air Argentina low cost airline has requested to operate routes in the country under the presentation at the 2nd Public Hearing of Air Routes.

The President of the Norwegian Matrix Bjorn Kjos, said that the procedures are in progress, however, he has requested an Argentine Air Operator Certificate (AOC), which is currently pending approval by the Government of the Nation. Although expectations were to start operations by the end of 2017, they are estimated to be 1Q2017.

From Norwegian Air Argentina explain that it could start its flights at the end of the austral summer season, but that it would be more prudent to wait until the beginning of next summer to increase the frequency, because the demand would be greater. “We are optimistic about the concession. I think they are in the process of approving it”, said Kjos, adding that he hopes to get the authorization in weeks.

The Norwegian parent Norwegian Air Shuttle has been pending in the European chess move due to changes following the bankruptcy of Monarch Airlines. The company is interested in buying available space, slot and air routes left by the bankruptcy of British airline Monarch, but Kjos said the process is not well defined. Monarch broke this month, stranding thousands of people and generating speculation about what would happen to the landing and take-off spaces it occupied at airports such as London-Gatwick and Luton. “We could use those spaces, but it is not so easy to transfer them”, Kjos said. Meanwhile, Tui Airways has managed to take advantage of the gap left by Monarch Airlines. A \ W

 

Ξ A I R G W A Y S Ξ
SOURCE:  Airgways.com
DBk:  A2d.news / Airgways.com / Norwegian .no
AW-POST: 201710212323AR

A\W   A I R G W A Y S ®

1er entrega ARJ 21-700 Chengdu Airlines

3dec359c1630acc8bd723d233109a63e.jpg

AW | 2017 10 21 16:12 | INDUSTRY

COMAC_logoEl primer jet regional fabricado en China el ARJ 21-700 es entregado formalmente a Chengdu Airlines

El primer avión de pasajeros regional de China ARJ 21-700 (Advanced Regional Jet) fue entregado este jueves después de que su producción en masa fue certificada en Julio 2017, una indicación de que la industria de fabricación de aviones en China se está moviendo constantemente hacia la etapa de producción en serie.

ARJ21.SVG

ARJ 21-700, producido por la Commercial Aircraft Corporation of China (COMAC), es un jet con capacidad para 78 a 90 asientos y un rango operativo de vuelo de 2.225 a 3.700 kilómetros.

Primera entrega comercial
“La entrega también indica que las tareas que realiza Chengdu Airlines para el modelo de la aeronave han pasado de las operaciones de demostración y la actualización del diseño a la etapa de exploración del mercado”, dijo Lin Zhijie, analista y columnista de la industria aeronáutica en carnoc.com.

El avión comercial ARJ 21-700 fue comprado por China Aerospace Leasing Co, y entregado a Chengdu Airlines el jueves. También es el primer ARJ21-700 que se entregó a través del acuerdo de arrendamiento.

Cartera de pedidos ARJ 21
Hasta el momento, COMAC ha recibido 433 pedidos para el avión de 20 clientes. Para fin de año, la compañía planea entregar cinco aviones ARJ21-700.

Pruevas certificadas
Qinghai Airport Co Ltd anunció el miércoles que el ARJ 21-700 ha completado con éxito su vuelo de prueba en la meseta Qinghai-Tíbet en el transcurso de cinco días, demostrando su capacidad para volar de forma segura a grandes alturas. La prueba incluyó una prueba de puesta a tierra del motor en el aeropuerto de gran altitud, pruebas de verificación del rendimiento de vuelo y pruebas de despegue y aterrizaje.

“El vuelo de prueba exitoso muestra que el ARJ 21-700 puede volar a lo largo de las rutas aéreas en la región a unos 3.000 metros sobre el nivel del mar”, dijo Wu Zhaowei de la división de verificación de pruebas del departamento de programas ARJ21 de COMAC.

La cantidad de aviones de pasajeros que se pueden utilizar en la meseta de Qinghai-Tíbet es limitada debido a la escasez de aire y el complicado terreno y el clima. “Si el ARJ 21-700 ingresa al mercado, los residentes rurales podrán viajar más rápido a un precio más económico”, dijo Meng Jun, miembro del personal de Qinghai Airport Co.

En los años recientes, China ha acelerado los esfuerzos para construir su avión comercial. Además del ARJ 21-700, Comac también ha fabricado el jet C 919 más grande, un avión jumbo diseñado para competir con la versión actualizada del Airbus A320 y con el nuevo Boeing B737.  AIRWAYS® AW-Icon TXT

First ARJ 21-700 to Chengdu Airlines

The first ARJ 21-700-made regional jet is officially delivered to Chengdu Airlines

The first regional ARJ 21-700 (Advanced Regional Jet) regional jet was delivered Thursday after its mass production was certified in July 2017, an indication that China’s aircraft manufacturing industry is constantly moving towards the production stage in series.

ARJ 21-700, produced by the Commercial Aircraft Corporation of China (COMAC), is a jet with a capacity for 78-90 seats and an operating flight range of 2,225 to 3,700 kilometers.

First commercial delivery
“The delivery also indicates that the tasks Chengdu Airlines performs for the aircraft model have moved from demonstration operations and upgrading the design to the stage of exploration of the market”, said Lin Zhijie, an analyst and columnist for the aeronautics industry on carnoc.com.

The ARJ 21-700 commercial aircraft was purchased by China Aerospace Leasing Co, and delivered to Chengdu Airlines on Thursday. It is also the first ARJ21-700 to be delivered through the lease agreement.

ARJ 21 Order Portfolio
So far, COMAC has received 433 orders for the aircraft of 20 customers. By the end of the year, the company plans to deliver five ARJ21-700s.

Certified trials
Qinghai Airport Co Ltd announced Wednesday that the ARJ 21-700 has successfully completed its test flight on the Qinghai-Tibet Plateau over the course of five days, demonstrating its ability to fly safely to great heights. The test included a high-altitude airport engine ground test, flight performance verification tests, and take-off and landing tests.

“The successful test flight shows that the ARJ 21-700 can fly along the air routes in the region at about 3,000 meters above sea level”, said Wu Zhaowei of the Department of Testing Department ARJ21 of COMAC.

The number of passenger aircraft that can be used on the Qinghai-Tibet Plateau is limited due to the scarcity of air and the complicated terrain and climate. “If the ARJ 21-700 enters the market, rural residents will be able to travel faster at a cheaper price,” said Meng Jun, a staff member at Qinghai Airport Co.

In recent years, China has accelerated efforts to build its commercial aircraft. In addition to the ARJ 21-700, Comac has also manufactured the largest C 919 jet, a jumbo jet designed to compete with the upgraded version of the Airbus A320 and the new Boeing B737.

第一架ARJ 21-700到成都航空

第一架ARJ 21-700制造的区域喷气式飞机正式交付成都航空

2017年7月批准生产的第一架 ARJ 21-700  [ 高级 区域性 喷射 ] 区域航空飞机于周四发货,这表明中国的飞机制造业不断前进走向生产阶段。

第一次交货
航空业分析师兼专栏作家林志杰说:“交付也表明,成都航空 公司为飞机模型所做的任务已经从示范运行转向设计升级到市场勘探阶段。”在carnoc.com。

由中国商务飞机公司(COMAC)生产的ARJ 21-700是一架能够容纳78-90个座位的飞机,其飞行范围为2,225至3700公里。

ARJ 21-700 商用飞机由中国航天租赁公司购买,周四交付成都航空。它也是通过租赁协议交付的第一个ARJ21-700。

ARJ 21订单组合
到目前为止,申诉专员已收到二十三个客户的433个订单。截至年底,该公司计划交付五架ARJ21-700。

认证试用
青海机场有限公司周三宣布,ARJ 21-700在五天内成功完成了青藏高原的试飞,表明其能够安全飞行,达到高峰。测试包括高空机场引擎地面测试,飞行性能验证测试,起飞和着陆测试。

arj21_vector_by_boeingboeing2-d6xmpzt.png

试飞成功的飞行表明,ARJ 21-700可以沿着海拔3000米的区域航线飞行,“检测部门的吴兆维说,申诉专员ARJ21″

由于空气稀缺,地形复杂,气候复杂,青藏高原可以使用的客机数量有限。青海机场公司员工孟俊说:“如果ARJ 21-700进入市场,农民将能够以更便宜的价格走得更快”

近年来,中国加快建设商用飞机。除了ARJ 21-700,Comac还制造了最大的C 919喷气式飞机,一台超大型喷气式飞机旨在与升级版的空中客车A320和新型波音B737竞争。 A \ W

 

Ξ A I R G W A Y S Ξ
SOURCE:  Airgways.com
DBk:  Comac.com / Airgways.com / Qianlong.com
AW-POST: 201710211612AR

A\W   A I R G W A Y S ®

Incendio celular en vuelo de Jet Airways

samsun2-1-696x364.jpg

AW | 2017 10 21 15:24 | AVIATION SAFETY

Incendio de un teléfono celular en vuelo 9W 791 en la ruta Delhi-Indore de Jet Airways

Un teléfono móvil de un pasajero se prendió fuego durante el vuelo 9W 791 en Boeing 737-800 de Delhi-Indore de Jet Airways el viernes, con cerca de 120 personas que finalmente aterrizaron de forma segura después de que el equipo pusiera el dispositivo en el agua. Los pasajeros dicen que los extintores a bordo no estaban funcionando, la tripulación apagó el fuego sumergiendo el teléfono en una bandeja con agua.

Una pasajera llamada Arpita Dhal guardaba en su bolso debajo del asiento su celular. Luego de 15 minutos de vuelo, notó el humo de la bolsa y llamó a la tripulación para pedir ayuda. “Fue un pánico en el aire. Le rezamos a Dios”, dijo Atul, el esposo de Arpita que estaba con ella. Agregó que los extintores a bordo no funcionaron. La pareja identificó el teléfono como un Samsung J7, entre tres teléfonos mantenidos en el bolso de Arpita.

Un vocero de Jet Airways confirmó el incidente, pero dijo que se resolvió “según las pautas”. “Se observó a bordo del vuelo 9W 791 Delhi-Indore de Jet Airways que el humo estaba emitiendo desde una bolsa de mano para invitados. La tripulación de Jet Airways se hizo cargo inmediatamente de la situación, como también todos los pasos necesarios como medida de precaución, y de acuerdo con las pautas prescritas “, dijo el vocero.

La compañía de celular Samsung en la India comentó: “Estamos en contacto con las autoridades pertinentes para obtener más información. En Samsung, la seguridad del cliente es la principal prioridad “, dijo su portavoz.

El esposo de Dhal, Atul, dijo que la tripulación tuvo que poner el teléfono en una bandeja de agua para apagar el fuego. Sus otros teléfonos también fueron puestos como precaución. Un portavoz de Jet Airways en Delhi dijo que el dispositivo había sido confiscado y que sería devuelto después de la investigación.  AIRWAYS® AW-Icon TXT

Jet_Airways_Boeing_737-800_Spijkers.jpg

Jet Airways in-flight cell fire

Fire of a cell phone in flight 9W 791 on the Delhi-Indore route of Jet Airways

A passenger mobile phone caught fire on a Delhi-Indore of Jet Airways flight 9W 791 in Boeing 737-800 on Friday, with about 120 people who finally landed safely after the device put the device in the water. Passengers say the fire extinguishers on board were not working, the crew put out the fire by dipping the phone into a tray of water.

A passenger named Arpita Dhal kept her cell phone under her seat. After 15 minutes of flying, he noticed the smoke from the bag and called the crew for help. “It was a panic in the air. We prayed to God,” said Atul, Arpita’s husband who was with her. He added that the extinguishers on board did not work. The pair identified the phone as a Samsung J7, among three phones held in Arpita’s handbag.

A Jet Airways spokesman confirmed the incident, but said it was settled “according to the guidelines.” “Jet Airways 9W 791 Delhi-Indore flight was observed to have the smoke emitted from a guest hand bag. The Jet Airways crew immediately took charge of the situation, as well as all the necessary steps as a measure of precaution, and according to prescribed guidelines”, said the spokesman.

The Samsung mobile phone company in India commented: “We are in contact with the relevant authorities for more information. At Samsung, customer safety is the top priority”, its spokesperson said.

Dhal’s husband, Atul, said the crew had to put the phone on a water tray to put out the fire. His other phones were also placed as a precaution. A Jet Airways spokesman in Delhi said the device had been confiscated and would be returned after the investigation. A\W

 

Ξ A I R G W A Y S Ξ
SOURCE:  Airgways.com
DBk:  Rvcj.com / Wikimedia.com
AW-POST: 201710211524AR

A\W   A I R G W A Y S ®

TUI Airways compensa vacío de Monarch

Resultado de imagen para Tui Airways wiki

AW | 2017 10 21 15:03 | AIRLINES MARKET

TUI Airways del Reino Unido aumenta su capacidad tras el colapso de Monarch

La aerolínea británica TUI Airways está realizando más vuelos tras la desaparición de Monarch Airlines a principios de este mes. “Hemos aumentado nuestra capacidad desde que Monarch dejó de operar”, dijo el director general de TUI para Reino Unido e Irlanda, Nick Longman. “Pero creemos que podemos hacer eso a partir de las máquinas tragamonedas existentes que tenemos, y de la asignación de espacio que se está llevando a cabo en este momento”.

La aerolínea confía que existe capacidad y más recursos para más vuelos en la red de TUI. “Habrá una oportunidad de buscar nuevas rutas en el mercado. Ya lo hemos hecho un poco para este invierno”, dijo Longman. Con una flota total de 65 aviones de Boeing, TUI brinda servicios a 109 destinos en 37 países. AIRWAYS® AW-Icon TXT

TUI Airways compensates for Monarch vacuum

UK TUI Airways increases capacity after Monarch collapse

British airline TUI Airways is making more flights due to the disappearance of Monarch Airlines earlier this month. “We have noted our capacity since Monarch ceased operations,” UK-Ireland CEO Nick Longman said. “But we think we can do that from the slot machines we have now, and the allocation of space that is taking place right now.”

The airline is confident that there is more capacity and resources for more flights on the TUI network. “There will be an opportunity to look for new routes in the market. We have already done it for this winter,” Longman said. With a total fleet of 65 Boeing aircraft, TUI serves 109 destinations in 37 countries. A \ W

 

Ξ A I R G W A Y S Ξ
SOURCE:  Airgways.com
DBk:  Tui.com / Airgways.com
AW-POST: 201710211503AR

A\W   A I R G W A Y S ®

La FAA retira 1.000 pilotos, podría traer perjuicio para aerolíneas regionales

AW | 2017 10 21 14:46 | AIRLINES MARKET

Las aerolíneas regionales enfrentarán más competencia para las tripulaciones ya que la Fuerza Aérea planea retirar 1,000 pilotos

El plan de la Fuerza Aérea de Estados Unidos (FAA) ha anunciado el viernes retirar 1.000 pilotos, esto podría perjudicar a las aerolíneas más pequeñas en la competencia para contratar tripulaciones capacitadas para volar sus aviones. “Anticipamos que el Secretario de Defensa delegará la autoridad al Secretario de la Fuerza Aérea para retirar hasta 1,000 pilotos retirados por hasta 3 años”, dijo el Pentágono en un comunicado.

Las aerolíneas han advertido durante años sobre la escasez de pilotos que se avecina, con la amenaza de que las líneas aéreas más pequeñas puedan perder el servicio regular de las aerolíneas. Pero el debate es polémico porque los sindicatos de pilotos sostienen que si las aerolíneas regionales ofrecieran mejores salarios, más candidatos se embarcarían en la costosa capacitación para unirse a la industria.

“Hay una escasez de pilotos, por lo que tendrá algún efecto. Pero las principales aerolíneas todavía están llenando sus clases. Son las regionales las que están luchando un poco, y algunas de las máquinas tragamonedas de aviación comercial están resultando difíciles de llenar”, dijo John Cox, un ex piloto de línea aérea que ahora es consultor como presidente de Safety Operating Systems.

Boeing proyectó en julio que las aerolíneas necesitarán 637,000 nuevos pilotos en los próximos 20 años, incluidos 117,000 en América del Norte, para el crecimiento anticipado en pasajeros.

Mientras tanto, el número de licencias de piloto de FAA en manos de personas de entre 20 y 59 años ha disminuido casi un 20% desde 2009 hasta el año pasado, según un análisis de la Regional Airline Association, un grupo comercial para operadores más pequeños. El número de licencias de piloto de transporte aéreo de primer nivel creció ligeramente durante ese lapso, a 126.070 el año pasado. Pero el número de licencias comerciales y licencias privadas de menor nivel, cuyos pilotos podrían alimentar a las aerolíneas, ha disminuido de un total combinado de 283,339 en 2009 a 198,551 el año pasado. “Este es un desajuste entre oferta y demanda”, dijo el general David Goldfein, jefe de gabinete de la Fuerza Aérea, en abril para describir los desafíos del reclutamiento. “La nación en su conjunto está produciendo menos pilotos de los que necesitamos para dar servicio a la aviación comercial, comercial y de negocios”.

Horizon Air es uno de los operadores que sintió la peor parte de la competencia, forzado a cortar miles de vuelos de su calendario este año por falta de pilotos, según The Seattle Times. Alaska Airlines y SkyWest Airlines han tomado el relevo.

“Creo que vas a ver un mayor impacto en las aerolíneas regionales y en el taxi aéreo o, en algunos casos, en la aviación de negocios que en las principales aerolíneas”, dijo Cox.

Para impulsar su contratación, la principal aerolínea JetBlue Airways comenzó un programa para entrenar a sus propios pilotos. Los primeros seis miembros del programa Gateway Select terminaron el primer año del programa de cuatro años en septiembre. La aerolínea estaba reclutando a otros 24 candidatos a fines del mes pasado.

Los pilotos principiantes podrían intercambiar capacitación en el aula para volar bajo el proyecto de ley del Senado. La escasez también se está debatiendo en el Congreso. La Asociación Regional de Aerolíneas, que representa a las aerolíneas más pequeñas con la mitad de los vuelos del país, ha argumentado durante años que una norma de 2013 de la Administración Federal de Aviación hizo que sea más difícil contratar pilotos principiantes.

La regla requería que los primeros oficiales hicieran coincidir a los capitanes con al menos 1,500 horas de experiencia de vuelo, en comparación con las 250 horas anteriores. Se hicieron excepciones para pilotos militares con 750 horas de experiencia o graduados de universidades de cuatro años con 1,000 horas. El sindicato de pilotos sostiene que las aerolíneas regionales tendrían muchos pilotos iniciales si pagaban un promedio de más de $ 30,000.

La legislación de la FAA pendiente en el Senado permitiría que las lecciones en el aula cuenten durante algunas de las horas. Pero los pilotos y familiares de las víctimas del último accidente fatal de una aerolínea estadounidense de pasajeros han luchado contra el cambio, argumentando que la seguridad no debe verse comprometida.

“Actualmente existen más pilotos totalmente calificados en los Estados Unidos que puestos disponibles, y el transporte aéreo es el modo de transporte más seguro del mundo debido a nuestro compromiso de programar con seguridad. Sin embargo, debemos asegurarnos de tener un suministro futuro adecuado de pilotos calificados, que ganen buenos salarios, y protegernos contra los esfuerzos para reducir la seguridad, especialmente en lo que se refiere a la capacitación y calificaciones de los pilotos”, dijo el sinicato en un comunicado. declaración.  AIRWAYS® AW-Icon TXT

FAA withdraws 1,000 pilots, could bring injury to regional airlines

The regional airlines will face more competition for the crews as the Air Force plans to withdraw 1,000 pilots

The US Air Force plan announced on Friday that 1,000 pilots will be withdrawn, this could hurt smaller airlines in the competition to hire capable crews to fly their planes. “We anticipate that the Secretary of Defense will delegate authority to the Secretary of the Air Force to withdraw up to 1,000 retired pilots for up to 3 years,” the Pentagon said in a statement.

Airlines have warned for years about the shortage of pilots ahead, with the threat that smaller airlines may miss scheduled airline service. But the debate is controversial because pilot unions argue that if regional airlines offered better wages, more candidates would embark on costly training to join the industry.

“There is a shortage of pilots, so it will have some effect. But the main airlines are still filling their classes, the regional ones are struggling a bit, and some of the commercial aviation slot machines are proving difficult to fill”, said John Cox, a former airline pilot who is now a consultant as president of Safety Operating Systems.

Boeing projected in July that airlines will need 637,000 new pilots in the next 20 years, including 117,000 in North America, for anticipated passenger growth.

Meanwhile, the number of FAA pilot licenses in the hands of 20-59 year olds has declined by almost 20 percent from 2009 to last year, according to an analysis by the Regional Airline Association, a trade group for smaller operators . The number of first-level air transport pilot licenses grew slightly during that time, to 126,070 last year. But the number of low-level commercial licenses and private licenses, whose pilots could feed airlines, has declined from a combined total of 283,339 in 2009 to 198,551 last year. “This is a mismatch between supply and demand,” General David Goldfein, the Air Force chief of staff, said in April to describe recruitment challenges. “The nation as a whole is producing fewer pilots than we need to serve commercial, commercial, and business aviation.”

Horizon Air is one of the operators that felt the worst part of the competition, forced to cut thousands of flights from its calendar this year for lack of pilots, according to The Seattle Times. Alaska Airlines and SkyWest Airlines have taken over. “I think you’re going to see a greater impact on regional airlines and on air taxi or, in some cases, on business aviation than on major airlines,” Cox said.

To boost its hiring, the main airline JetBlue Airways began a program to train its own pilots. The first six members of the Gateway Select program completed the first year of the four-year program in September. The airline was recruiting another 24 candidates late last month.

Beginner pilots could exchange classroom training to fly under the Senate bill. Scarcity is also being debated in Congress. The Regional Airlines Association, which represents smaller airlines with half the nation’s flights, has argued for years that a 2013 Federal Aviation Administration rule made it more difficult to hire novice pilots.

The rule required that the first officers match the captains with at least 1,500 hours of flight experience, compared to the previous 250 hours. Exceptions were made for military pilots with 750 hours of experience or graduates from four-year universities with 1,000 hours. The pilots’ union maintains that regional airlines would have many initial pilots if they paid an average of more than $ 30,000.

The pending FAA legislation in the Senate would allow classroom lessons to count for some of the hours. But pilots and relatives of the victims of the latest fatal crash of a US passenger airline have fought the change, arguing that safety should not be compromised.

“There are currently more fully qualified pilots in the United States than available positions, and air transport is the safest mode of transportation in the world because of our commitment to safety programming, but we must make sure we have an adequate future supply of pilots qualified, earning good wages, and protect us against efforts to reduce safety, especially with regard to driver training and qualifications”, the synod said in a statement. declaration. A \ W

 

Ξ A I R G W A Y S Ξ
SOURCE:  Airgways.com
DBk:  Thenypost.com / Armytimes.com
AW-POST: 201710211446AR

A\W   A I R G W A Y S ®

United Airlines se hunden las acciones por comentarios “imprudentes” de CEO

AW | 2017 10 21 14:17 | AIRLINES

Acciones de United caen 12 % por comentarios imprudentes del CEO

Las acciones de United Airlines cayeron un 12% después de que el presidente ejecutivo, Oscar Muñoz, dijera a los inversionistas que la compañía se había hundido en “un pozo competitivo”.

En una reunión de ejecutivos este jueves, Oscar Muñóz y otros ejecutivos de la aerolínea recibieron un aluvión de preguntas de analistas de Wall Street sobre el desempeño de la compañía. Sus respuestas no ayudaron a calmar las preocupaciones de los inversores.

Las “imprudencias de una aerolínea”
United Airlines ha sufrido en este último tiempo debido a que la compañía tiene problemas para mantener bajos los costos operativos, conservar su cuota de mercado y recuperar la confianza de los clientes en medio de un escándalo de servicio al cliente que sacudió a la compañía en Abril 2017. Sus acciones han caído casi un 18% en lo que va del año.

Algunos de los problemas de la compañía escapan a su control, como la desastrosa temporada de huracanes que obligó a miles de cancelaciones de vuelos. Pero el incidente más notable de este año fue la violenta expulsión de un pasajero en uno de sus vuelos, a quien dejaron ensangrentado y con la nariz rota, lo que provocó indignación generalizada y dañó gravemente la imagen de United Airlines.

La aerolínea ya se encontraba en una situación difícil cuando Muñóz asumió el control en Septiembre de 2015. La fusión de United en 2010 con Continental Airlines dejó a la compañía fracturada internamente, y el predecesor de Muñoz fue despedido en medio de un escándalo por colusión con funcionarios electos.  AIRWAYS® AW-Icon TXT

United sinks shares for CEO comments

United Airlines shares fall 12% on reckless CEO comments

United Airlines shares fell 12% after chief executive Oscar Muñoz told investors that the company had sunk in “a competitive pit.”

At an executive meeting this Thursday, Oscar Muñóz and other airline executives received a barrage of questions from Wall Street analysts about the company’s performance. His answers did not help to calm the worries of the investors.

The “imprudence of an airline”
United Airlines has suffered in recent times as the company struggles to keep operating costs down, retain market share and regain customer confidence amid a customer service scandal that rocked the company in April 2017. Its shares have fallen almost 18% so far this year.

Some of the company’s problems are beyond its control, such as the disastrous hurricane season that forced thousands of cancellations. But the most notable incident this year was the violent expulsion of a passenger on one of their flights, which they left bloody and broken nose, which caused widespread outrage and seriously damaged the image of United Airlines.

The airline was already in a difficult situation when Oscar Muñóz took over in September 2015. United’s merger in 2010 with Continental Airlines left the company fractured internally, and Muñoz’s predecessor was fired in the midst of a collusion scandal with elected officials. A \ W

 

Ξ A I R G W A Y S Ξ
SOURCE:  Airgways.com
DBk:  Reuters.com / Redillreports.com
AW-POST: 201710211417AR

A\W   A I R G W A Y S ®

Transferencias flotas de KLM-Air France

A350-900_AIR_FRANCE.jpg

AW | 2017 10 21 12:27 | AIRLINES ALLIANCE

Los Airbus A350 que recibirán KLM desde el comienzo de 2020 pueden ir a Air France, informando fuentes en KLM

Los planes de la flota anterior de la explotación se habrían modificado para servir a Joon, una filial de Air France. Este operador híbrido iniciará su operación el 1 de diciembre y pronto necesitará nuevos aviones.

Los acuerdos originales sobre la renovación de la flota de Air France-KLM significaron que KLM recibiría quince Boeing 787-9 Dreamliners, seis Boeing 787-10 y siete Airbus A350. En 2015, comenzó la construcción de los Dreamliners en KLM; Mientras tanto, hay diez 787-9 empleados.

Para Air France, se firmaron dieciséis Boeing 787-9 Dreamliners, tres de los cuales fueron recibidos. Air France también tuvo el honor de ser el primero en lanzar el Airbus A350 en agosto de 2019. La compañía tiene pedidos de 21 Airbus A350 para Air France y siete para KLM.

Pero los planes para la flota ya se hicieron antes de la llegada de Joon. Esta sociedad híbrida obliga a la explotación a cambiar su dirección en términos de lanzamiento de aeronaves. El 1 de diciembre, Joon comienza con vuelos dentro de Europa, con Airbus A320-200 (6).

En la primavera de 2018, hay destinos de larga distancia con vuelos desde París Charles de Gaulle a Fortaleza en Brasil y Mahé, en las Seychelles (Océano Índico). Inicialmente, estos vuelos se realizan con cuatro Airbus A340.

Ambos tipos de dispositivos están disponibles, pero tanto el número como la calidad (el A340 está desactualizado) no son suficientes para las ambiciones de Air France. El Airbus A350 necesita cambiar. A partir de 2019, Joon tendrá acceso a Airbus A350. Según los planes, la flota de Joon eventualmente crecerá a un máximo de 28 dispositivos.

Como ahora parece, los A350 están en la punta de KLM. Se tomará una decisión final al respecto este año. KLM obtendría más Dreamliners en lugar del A350. No se sabe si se trata de siete dispositivos.

Diferencia entre Boeing 787-9 y Airbus A350-900
¿Son malas noticias para KLM? Una flota de largo recorrido que consiste exclusivamente en Boeing 777 y 787, en sí misma, asegura una mejor eficiencia, dice KLM. Se necesita menos capacitación, la división 777/787 se está haciendo más grande, por lo que se obtiene un mejor rendimiento.

Con respecto a la capacidad, apenas hay diferencia entre el Boeing 787-9 y el Airbus A350. El KLM Boeing 787-9 tiene capacidad para 294 pasajeros, mientras que la versión de Air France tiene 276 asientos. Esto se debe a que Air France también tiene una clase intermedia: economía premium (21 asientos). Según el fabricante de Airbus, el A350-900 ofrece un diseño estándar de 325 pasajeros. El alcance del Dreamliner es de 14,140 km y el Airbus A350 es de 15,000 km.

Delta Air Lines, con la que KLM y Air France tienen una empresa conjunta en el mercado transatlántico, anunció esta semana lanzar este nuevo dispositivo a partir del 31 de marzo de 2018 en la ruta entre Amsterdam y Detroit. Inicialmente, Delta ordenó 25 copias. AIRWAYS® AW-Icon TXT

a350xwb-3d.png

Transfers of the KLM-Air France Group

The Airbus A350s that will receive KLM from the beginning of 2020 can go to Air France, reports sources in KLM

The plans of the previous fleet of the holding would have been modified to serve to Joon, an affiliate of Air France. This hybrid operator will begin operation on December 1 and will soon need new aircraft.

The original agreements on the renewal of the Air France-KLM fleet meant that KLM would receive fifteen Boeing 787-9 Dreamliners, six Boeing 787-10 and seven Airbus A350s. In 2015, the construction of the Dreamliners began in KLM; meanwhile, there are ten 787-9 employees.

For Air France, sixteen Boeing 787-9 Dreamliners were signed, three of which were received. Air France also had the honor of being the first to launch the Airbus A350 in August 2019. The company has orders for 21 Airbus A350s for Air France and seven for KLMs.

But plans for the fleet were already made before Joon‘s arrival. This hybrid society forces the operation to change its direction in terms of aircraft launch. On December 1, Joon begins with flights within Europe, with Airbus A320-200 (6).

corpo_joon-1.jpg

In the spring of 2018, there are long-haul destinations with flights from Paris Charles de Gaulle to Fortaleza in Brazil and Mahé in the Seychelles (Indian Ocean). Initially, these flights are made with four Airbus A340s.

Both types of devices are available, but both the number and quality (the A340 is outdated) are not enough for Air France’s ambitions. The Airbus A350 needs to change. From 2019, Joon will have access to Airbus A350. According to plans, Joon’s fleet will eventually grow to a maximum of 28 devices.

As it now seems, the A350s are at the tip of KLM. A final decision on this will be made this year. KLM would get more Dreamliners instead of the A350. It is not known whether these are seven devices.

Difference between Boeing 787-9 and Airbus A350-900
Is bad news for KLM? A long-haul fleet consisting exclusively of the Boeing 777 and 787, in itself, ensures better efficiency, says a KLM kite against Business Trip. Less training is needed, the 777/787 division is getting bigger, so you get better performance.

With respect to capacity, there is hardly any difference between the Boeing 787-9 and the Airbus A350. The KLM Boeing 787-9 seats 294 passengers, while the Air France version has 276 seats. This is because Air France also has an intermediate class: premium economy (21 seats). According to the Airbus manufacturer, the A350-900 offers a standard 325-passenger design. The range of the Dreamliner is 14,140 km and the Airbus A350 is 15,000 km.

The fact is that the A350-900 is just a device type a bit newer than the Boeing 787-900. Delta Air Lines, with which KLM and Air France have a joint venture in the transatlantic market, announced this week to launch this new device from March 31, 2018 on the route between Amsterdam and Detroit. Initially, Delta ordered 25 copies. A \ W

tj_150klm.jpg

Overdrachten van de KLM-Air France Group

De Airbus A350’s die KLM vanaf begin 2020 zou krijgen, gaan mogelijk naar Air France, zo melden bronnen bij KLM

De eerdere vlootplannen van de holding zouden zijn gewijzigd om Joon, een dochtermaatschappij van Air France, te bedienen. Deze hybride carrier begint op 1 december haar operatie en heeft snel nieuwe vliegtuigen nodig.

De oorspronkelijke afspraken over de vlootvernieuwing van Air France-KLM hield in dat KLM vijftien Boeing 787-9 Dreamliners, zes Boeing 787-10’s en zeven Airbus A350’s zou ontvangen. In 2015 is met de opbouw van de Dreamliners bij KLM een begin gemaakt; inmiddels zijn er tien 787-9’s in dienst.

Voor Air France waren zestien Boeing 787-9 Dreamliners ingetekend, waarvan er drie zijn ontvangen. Aan Air France was tevens de eer toebedeeld om als eerste binnen de groep de Airbus A350 in gebruik nemen, in augustus 2019. De holding heeft orders uitstaan voor 21 Airbus A350’s voor Air France en zeven voor KLM.

Maar de plannen voor de vloot waren al gemaakt vóór de komst van Joon. Deze hybride maatschappij dwingt de holding tot een koerswijziging qua vliegtuiginzet. Op 1 december begint Joon met vluchten binnen Europa, met Airbus A320-200’s (6).

Voorjaar 2018 komen daar long haul bestemmingen bij, met vluchten vanuit Parijs Charles de Gaulle naar Fortaleza in Brazilië en Mahé, in de Seychellen (Indische Oceaan). In eerste instantie worden deze vluchten uitgevoerd met vier Airbus A340’s.

Beide toesteltypes zijn beschikbaar, maar zowel het aantal als de kwaliteit (de A340 is verouderd) is niet genoeg voor de ambities van Air France. Daar moet de Airbus A350 verandering in brengen. Vanaf 2019 krijgt Joon de beschikking over Airbus A350’s. De vloot van Joon moet volgens de plannen uiteindelijk groeien tot maximaal 28 toestellen.

Zoals het er nu naar uitziet gaan de A350’s aan de neus van KLM voorbij. Een definitieve beslissing hierover zou later dit jaar worden genomen. KLM zou in de plaats van de A350 wel meer Dreamliners krijgen. Of dat ook zeven toestellen zijn, is niet bekend.

Verschil tussen Boeing 787-9 en Airbus A350-900
Is dit slecht nieuws voor KLM? Een langeafstandsvloot die uitsluitend bestaat uit Boeing 777’ en 787’s zorgt op zich wel voor een betere efficiency, zegt een KLM-vlieger. Er is minder omscholing nodig, de 777/787 divisie wordt groter, dus een beter rendement.

Wat betreft capaciteit is er nauwelijks verschil tussen de Boeing 787-9 en de Airbus A350. De Boeing 787-9 van KLM biedt plaats aan 294 passagiers, terwijl de versie van Air France over 276 stoelen beschikt. Dat komt doordat Air France ook nog een tussenklasse heeft: premium economy (21 stoelen).

Volgens fabrikant Airbus biedt de A350-900 in een standaard indeling plaats aan 325 passagiers. Het vliegbereik van de Dreamliner is 14.140 km en bij de Airbus A350 is dat 15.000 km.

Feit blijft dat de A350-900 net een iets nieuwer toesteltype is dan de Boeing 787-900. Delta Air Lines, waarmee KLM en Air France een joint venture hebben op de transatlantische markt, heeft deze week aangekondigd dit splinternieuwe toestel vanaf 31 maart 2018 in te zullen zetten op de route tussen Amsterdam en Detroit. In eerste instantie heeft Delta 25 exemplaren besteld. A \ W

 

Ξ A I R G W A Y S Ξ
SOURCE:  Airgways.com
DBk:  Zkenreis.nl / Airgways.com / Forbes.com
AW-POST: 201710211227AR

A\W   A I R G W A Y S ®

22º FIT Turismo América Latina 2017

La imagen puede contener: una o varias personas, multitud e interior

AW | 2017 10 21 11:48 | FAIR / TOURISM

Resultado de imagen para Feria Internacional Turismo  2017 ArgentinaResultado de imagen para Turismo Argentina png22º FIT Turismo América Latina desde el 28 al 31 de octubre 2017

La Federación Argentina de Asociaciones de Empresas de Viajes y Turismo (FAEVyT) realizó el lanzamiento oficial de la edición 22º FIT América Latina, Resultado de imagen para Turismo Argentina pngla Feria de Turismo más importante de la región que se llevará a cabo del 28 al 31 de octubre de 2017, en la Rural Predio Ferial de Buenos Aires.

Con la presencia de Fabricio Di Giambattista, Presidente de FIT y FAEVyT; Hernán Gómez Vicepresidente de FIT y Presidente de la Asociación de Agencias de Viajes y Turismo de Buenos Aires (AVIABUE), el Secretario de Turismo de la Nación, Alejandro Lastra, Oscar Ghezzi, Presidente de la Cámara Argentina De Turismo (CAT), el Presidente del Ente De Turismo de la Ciudad De Buenos Aires, Gonzalo Robredo, Vicente Lourenzo Secretario de Hacienda de la Confederación Argentina de la Mediana Empresa(CAME), Ferias Argentinas SA, entre otros referentes destacados del sector que se dieron cita para conocer las novedades de esta edición, se realizó el lanzamiento de FIT 2017.

“Este es el encuentro más importante del sector, valorado por los principales actores del turismo no sólo nacional y regional sino, cada vez más, a nivel internacional. De esto da cuenta por ejemplo, la presencia de más de 40 países de todo el mundo, entre los que estarán – por ejemplo – Japón, Indonesia, Tanzania, Bután, Italia y Austria. En esta edición esperamos superar los excelentes resultados de 2016, donde contamos con la presencia de más de 94.000 visitantes”, expresó Fabricio Di Giambattista, presidente de FAEVyT y FIT.

El rumbo de la actividad turística viene en crecimiento. La FIT ha trascendido barreras instalándose como parte del calendario mundial” afirmó Alejandro Lastra, Secretario de Turismo de la Nación, y agregó “la Feria no sólo genera un gran interés sino que aporta sobre todo resultados, es una verdadera oportunidad de negocios”.

En referencia a las Rondas de Negocios organizadas en el marco de la Feria, en una acción conjunta de FIT y CAT, con el apoyo del Consejo Federal de Turismo (CFT), el Instituto Nacional de Promoción Turística (INPROTUR) y el Ministerio de Turismo de la Nación, Oscar Ghezzi, Presidente de la Cámara Argentina De Turismo expresó que “Las Rondas de Negocios son un espacio clave, preparadas en función de criterios de comercialización, producción e intereses de mercado. Para esta edición se espera superar un 15% los encuentros realizados respecto de 2016, donde se registraron más de 3500 citas de negocios”.

Fabricio Di Giambattista resaltó que: “Entre los destacados de esta edición, contaremos con nuestras ya instaladas Rondas de Negocios, presentaremos la venta de entradas a través de la tienda oficial de MercadoLibre FIT, realizaremos sumándonos a la iniciativa de Naciones Unidas que declaró el 2017 como el Año Internacional del Turismo Sostenible para el Desarrollo nuestro Congreso de Turismo Sostenible, contaremos, además, con una nueva edición de FIT TECH que tendrá actividades especialmente pensadas para los cuatros días promoviendo la innovación y la tecnología, nos acompañará SEA, Asociación de Centros de Idiomas, realizando capacitaciones de turismo idiomático, y contaremos con nuestro 4 auditorios de conferencias y seminarios destinados al sector turístico, ofertas, shows, muestras y presentaciones de los diferentes destinos. Será una 22º edición con grandes atractivos, la presencia de más de 40 países y las 24 provincias argentinas, planteando la posibilidad de recorrer el mundo en un solo lugar”.  AIRWAYS® AW-Icon TXT

22º FIT Turismo Argentina 2017

Resultado de imagen para fit.org.arThe Argentine Federation of Associations of Travel and Tourism Companies (FAEVyT) officially launched the edition 22nd of FIT Latin America, the most important Tourism Fair in the region that will be held from 28 to 31 October 2017, in the Rural Fairground of Buenos Aires.

In the presence of Fabricio Di Giambattista, President of FIT and FAEVyT; Hernán Gómez Vice President of FIT and President of the Association of Travel and Tourism Agencies of Buenos Aires (AVIABUE), Secretary of Tourism of the Nation, Alejandro Lastra, Oscar Ghezzi, President of the Argentine Chamber of Tourism (CAT), Resultado de imagen para Turismo Argentina pngPresident of the Tourism Authority of the City of Buenos Aires, Gonzalo Robredo, Vicente Lourenzo, Secretary of Finance of the Argentine Confederation of the Medium-sized Enterprise (CAME), Ferias Argentinas SA, among other leading figures in the sector who met to this edition, was the launch of FIT 2017.

“This is the most important meeting of the sector, valued by the main players in tourism not only national and regional but increasingly, at the international level. For example, the presence of more than 40 countries around the world, including  for example  Japan, Indonesia, Tanzania, Bhutan, Italy and Austria. In this edition we expect to exceed the excellent results of 2016, where we have the presence of more than 94,000 visitors”, said Fabricio Di Giambattista, president of FAEVyT and FIT.

2070_1320681664_2070_1308330627_gaucho.jpg

 

“The direction of tourism is growing. The FIT has transcended barriers by installing itself as part of the world calendar, “said Alejandro Lastra, Secretary of Tourism of the Nation, adding that” the Fair not only generates a great interest but also contributes mainly to results, it is a true business opportunity. “

In reference to the Business Rounds organized in the framework of the Fair, in a joint action of FIT and CAT, with the support of the Federal Tourism Council (CFT), the National Institute for Tourism Promotion (INPROTUR) and the Ministry of Tourism of the Nation, Oscar Ghezzi, President of the Argentine Chamber of Tourism, stated that “Business Rounds are a key area, prepared according to marketing criteria, production and market interests. For this edition is expected to exceed 15% the meetings made in relation to 2016, where there were more than 3500 business appointments. “

Fabricio Di Giambattista emphasized that: “Among the highlights of this edition, we will have our already installed Business Rounds, we will present the sale of tickets through the official MercadoLibre FIT store, we will do so by joining the United Nations initiative that declared 2017 as the International Year of Sustainable Tourism for Development, our Sustainable Tourism Congress, we will also have a new edition of FIT TECH that will have activities specially designed for the four days promoting innovation and technology, we will accompany SEA, Association of Centers We will have 4 auditoriums for conferences and seminars for the tourism sector, offers, shows, shows and presentations of the different destinations. It will be a 22nd edition with great attractions, the presence of more than 40 countries and the 24 Argentine provinces, posing the possibility of touring the world in one place” . A \ W

 

Ξ A I R G W A Y S Ξ
SOURCE:  Airgways.com
DBk:  Fit.org.ar / Airgways.com
AW-POST: 201710211148AR

A\W   A I R G W A Y S ®

Ampliación obras Aeropuerto Neuquén

AW | 2017 10 21 11:14 | AIRPORTS

Resultado de imagen para Aeropuerto Neuquén logoComenzaron las obras de ampliación y modernización del Aeropuerto de NeuquénResultado de imagen para Escudo Neuquén logo

Las obras para la ampliación y modernización se planificaron en dos etapas de ejecución a fin de remodelar íntegramente el Aeropuerto de Neuquén (NQN/SAZN), para lo cual ya dio su aprobación el Organismo Regulador del Sistema Nacional de Aeropuertos (ORSNA). El plazo de ejecución es de 300 días corridos, teniendo la provincia la facultad de prorrogarlo.

Resultado de imagen para Neuquén logoLa primera etapa comprende la puesta en funcionamiento de la planta alta, con terminaciones de cerramiento vidriado. Allí se construirá una sala de preembarque para vuelos de cabotaje con sanitarios, espacios para gastronomía y locales comerciales. En la planta alta incluye puesto de la PSA (Policía de Seguridad Aeroportuaria). Incluirá para el embarque dos mangas telescópicas con puente vidriado de circulación doble y tres núcleos de circulación vertical, que tendrán escaleras y ascensores; e instalación de un nuevo sistema de seguridad con centro de monitoreo.

En la planta baja destinada a la sala de preembarque internacional, con sanitarios exclusivos y espacios para control de seguridad, aduana y migraciones, que dispondrá de escaleras y un nuevo ascensor. La autoridad de aplicación tendrá una nueva oficina de 50 metros cuadrados y en el sector de arribos se dispondrá un espacio para la promoción turística. Las salas de retiro de equipaje para vuelos nacionales e internacional, incorporará dos nuevas cintas transportadoras que se ampliarán y espacios destinados al Senasa y la PSA, se remodelará la la sala VIP.

Para el Aeropuerto de Neuquén significará un incremento de 1600 metros cuadrados de las áreas de embarque, y un nuevo balizamiento de la pista de aterrizaje. AIRWAYS® AW-Icon TXT

Enlargement works Airport Neuquén

Work began on the expansion and modernization of the Neuquen Airport

araucarias-big.pngThe works for the expansion and modernization were planned in two stages of implementation in order to completely remodel the Neuquén Airport (NQN/SAZN), for which the Regulatory Agency of the National System of Airports (ORSNA) has already given its approval. The period of execution is 300 days, with the province having the power to extend it.

The first stage comprises the commissioning of the upper floor, with glazed enclosure finishes. There will be built a pre-shipment room for cabotage flights with toilets, gastronomy spaces and commercial premises. On the top floor includes a PSA (Airport Security Police) post. It will include for the shipment two telescopic sleeves with double circulation glazed bridge and three vertical circulation cores, which will have stairs and elevators; and installation of a new security system with monitoring center.

On the ground floor for the international pre-shipment room, with exclusive toilets and spaces for security, customs and migration controls, which will have stairs and a new elevator. The application authority will have a new office of 50 square meters and in the sector of arrivals will be available a space for the tourist promotion. The luggage removal rooms for national and international flights will incorporate two new conveyors that will expand and spaces destined for Senasa and PSA, the VIP room will be remodeled.

For the Neuquén Airport, it will mean an increase of 1600 square meters of boarding areas, and a new beacon landing. A \ W

 

Ξ A I R G W A Y S Ξ
SOURCE:  Airgways.com
DBk:  Neuquen.gov.ar
AW-POST: 201710211114AR

A\W   A I R G W A Y S ®

Passaredo solicita ops a Varginha, MG

Resultado de imagen para Passaredo Wiki

AW | 2017 10 21 10:27 | AIRLINES ROUTES

Resultado de imagen para Passaredo logoPassaredo Linhas Aéreas ha anunciado la intención de volar a Varginha, Minas Gerais

Las frecuencias de vuelos enlazarían al Aeropuerto Varginha “Major Brigadeiro Trompowsky” (VAG/SBVG) hacia el Aeropuerto Belo Horizonte (CNF/SBCF) Estado de Minas Gerais y otro hacia el Aeropuerto Guarulhos (GRU/SBGR) Estado de Sao Paulo y comenzar a operar a partir del próximo mes de Noviembre 2017.

Passaredo Linhas Aéreas anunció la intención de operar los nuevos itinerarios y solicitó a la Agencia Nacional de Aviación Civil (ANAC) el permiso para operar el nuevo servicio.

La frecuencia de los vuelos tienen previsto comenzar sus operaciones el 26 de Noviembre 2017 empleando los aviones turbohélice ATR 72-600 con capacidad para 70 pax. Los horarios previstos para los vuelos es desde Varginha—São Paulo a las 10:45 hs y Varginha—Belo Horizonte a las 18:00 hs.

Según la ANAC de Brasil, los vuelos solicitados por la aerolínea se están analizando. Passaredo Linhas Aéreas informó que la solicitud de las rutas está pendiente de la aprobación de la agencia reguladora para comenzar a operar en la ciudad. AIRWAYS® AW-Icon TXT

PR-PDA_ATR.72_Passaredo_(8167116205).jpg

Passaredo announces operations to Varginha, MG

Passaredo Linhas Aéreas has announced the intention to fly to Varginha, Minas Gerais

The flight frequencies would link to Varginha “Major Brigadeiro Trompowsky” Airport (VAG / SBVG) to Belo Horizonte Airport (CNF / SBCF) State of Minas Gerais and another to Guarulhos Airport (GRU / SBGR) operate from the next month of November 2017.

Passaredo Linhas Aéreas announced the intention to operate the new itineraries and requested the National Civil Aviation Agency (ANAC) to permit the operation of the new service.

The frequency of flights are scheduled to commence operations on November 26, 2017 using ATR 72-600 turboprop aircraft with capacity for 70 passengers. The schedules for flights are from Varginha-São Paulo at 10:45 am and Varginha-Belo Horizonte at 18:00.

According to the ANAC of Brazil, the flights requested by the airline are being analyzed. Passaredo Linhas Aéreas reported that the request for the routes is pending approval from the regulatory agency to start operating in the city.  A \ W

 

Passaredo anuncia operações para Varginha, MG

Passaredo Linhas Aéreas anunciou a intenção de voar para Varginha, Minas Gerais

As frequências de voo ligariam ao aeroporto de Varginha “Grande Brigadeiro Trompowsky” (VAG / SBVG) ao Aeroporto de Belo Horizonte (CNF / SBCF) de Minas Gerais e outro ao Aeroporto de Guarulhos (GRU / SBGR) operar a partir do próximo mês de novembro de 2017.

O Passaredo Linhas Aéreas anunciou a intenção de operar os novos itinerários e solicitou à Agência Nacional de Aviação Civil (ANAC) que permitisse a operação do novo serviço.

A frequência dos voos está programada para iniciar as operações em 26 de novembro de 2017 usando aeronaves turboélises ATR 72-600 com capacidade para 70 pessoas. Os horários dos voos são de Varginha-São Paulo às 10:45 da manhã e Varginha-Belo Horizonte às 18:00.

De acordo com a ANAC do Brasil, os vôos solicitados pela companhia aérea estão sendo analisados. O Passaredo Linhas Aéreas informou que o pedido para as rotas está pendente de aprovação da agência reguladora para começar a operar na cidade. A \ W

 

Ξ A I R G W A Y S Ξ
SOURCE:  Airgways.com
DBk:  Anac.gov.br / Wikimedia.org
AW-POST: 201710211027AR

A\W   A I R G W A Y S ®